Transcrito

From Fear to Triumph: Liisa's Inspiring Startup Journey

25 de jun. de 2024 · 16m 6s
From Fear to Triumph: Liisa's Inspiring Startup Journey
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

12m 26s

Descripción

Fluent Fiction - Estonian: From Fear to Triumph: Liisa's Inspiring Startup Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/from-fear-to-triumph-liisas-inspiring-startup-journey/ Story Transcript: Et: Startup Inkubaator sumises täna nagu...

mostra más
Fluent Fiction - Estonian: From Fear to Triumph: Liisa's Inspiring Startup Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-fear-to-triumph-liisas-inspiring-startup-journey

Story Transcript:

Et: Startup Inkubaator sumises täna nagu jaanimardikate tants suveöös.
En: The Startup Incubator buzzed today like the dance of fireflies on a summer night.

Et: Kõrgete laelampide valguses helkisid tehnoloogia postrid ja bännerid.
En: Under the high ceiling lights, the technology posters and banners gleamed.

Et: Liisa seisis oma stendi ees, närvidest pingul.
En: Liisa stood in front of her booth, her nerves taut.

Et: Ta teadis, et täna on tema võimalus näidata, mille eest ta seisab.
En: She knew that today was her chance to show what she stood for.

Et: Üliõpilased liikusid elevil hoopide vahel, otsides inspiratsiooni ja uusi võimalusi.
En: Students moved eagerly between stands, seeking inspiration and new opportunities.

Et: Liisa tundis hirmu, mis tema südame kiiremini tuksuma pani.
En: Liisa felt a fear that made her heart beat faster.

Et: Kas tema startup, mida ta oli viimasel aastal üles ehitanud, püüaks kellegi tähelepanu?
En: Would her startup, which she had built over the last year, catch anyone's attention?

Et: Kas ta julgeb oma hirmud maha suruda ja lavale astuda?
En: Could she muster the courage to suppress her fears and take the stage?

Et: Mart, tema kolleeg, askeldas kõrval, valmistades slaide ette.
En: Mart, her colleague, was bustling nearby, preparing slides.

Et: Ta vaatas Liisat ja naeratas julgustavalt.
En: He looked at Liisa and smiled encouragingly.

Et: "Kui sa soovid, võin mina ettekande teha," pakkus Mart.
En: "If you want, I can do the presentation," Mart offered.

Et: Aga Liisa teadis, et see on tema hetk.
En: But Liisa knew this was her moment.

Et: Ta hingas sügavalt sisse ja väljas.
En: She took a deep breath in and out.

Et: Tema käed värisesid, kuid ta pidi kõigile näitama, et ta suudab.
En: Her hands trembled, but she had to show everyone that she could do it.

Et: Ta pilgud kohtusid Marti silmadega.
En: Her eyes met Mart's.

Et: "Ei, ma teen seda ise," ütles ta tasa, ent kindlalt.
En: "No, I'll do it myself," she said softly but firmly.

Et: Ülikooli aula täitus tasapisi kuulajatega.
En: The university hall gradually filled with listeners.

Et: Mart istus saali ette ritta ja andis Liisale veel ühe julgustava noogutuse.
En: Mart sat in the front row and gave Liisa another encouraging nod.

Et: Liisa astus ette, mikrofon käes, ja tundis, kuidas aeg hetkeks seiskus.
En: Liisa stepped forward, microphone in hand, and felt time stand still for a moment.

Et: Kuulajate pilgud keskendusid talle.
En: The audience's eyes focused on her.

Et: “Head päeva, kõik koos,” alustas ta.
En: "Good day, everyone," she began.

Et: “Ma olen Liisa ja räägin teile oma startupist, mis muudab maailma.
En: "I'm Liisa, and I'm here to tell you about my startup, which is changing the world."

Et: ” Ta sõnad tulid aeglaselt, kuid enesekindlalt.
En: Her words came slowly but confidently.

Et: Tema hirm sulas rahva ees olemise võlu sees.
En: Her fear melted in the charm of being in front of the crowd.

Et: Ta rääkis oma visioonist, eesmärkidest ja sellest, kuidas nende tehnoloogia võiks maailma paremaks muuta.
En: She talked about her vision, goals, and how their technology could make the world a better place.

Et: Kuulajate seas tõusid pead, märkisid detaile ja mõtlesid kaasa.
En: Heads were raised among the audience, noting details and thinking along.

Et: Liisa sai julguse edasi, tema sõnad täitsid ruumi.
En: Liisa gained more confidence, her words filling the room.

Et: Ta nägi Marti, kes istus eesrinnas, silmad helklemas uhkusest.
En: She saw Mart in the front row, eyes shining with pride.

Et: Kui ettekande lõpp kätte jõudis, aplodeeriti.
En: When the presentation came to an end, there was applause.

Et: Liisa tundis kergendust ja rõõmu.
En: Liisa felt relief and joy.

Et: Mitmed investorid astusid tema juurde, andes visiitkaarte ja avaldades huvi koostöösse sukelduda.
En: Several investors approached her, handing out business cards and expressing interest in collaboration.

Et: Õpilased küsisid küsimusi ja tundsid uudishimu.
En: Students asked questions and showed curiosity.

Et: Päev lõppes, päike vajus horisondi taha, kuid Liisa tundis, et tema maailm oli valgem kui kunagi varem.
En: The day ended, the sun set beyond the horizon, but Liisa felt her world was brighter than ever before.

Et: Ta sai aru, et avalik esinemine pole mitte hirm, vaid võimalus.
En: She realized that public speaking was not a fear but an opportunity.

Et: Ta suutis innustada teisi ja pakkuda oma ideedele elujõudu.
En: She could inspire others and breathe life into her ideas.

Et: Jaanipäeva õhtul, kui lõkke tuli valgustas nägusid ja õnnelikke hääli, istus Liisa rahuliku südamega.
En: On the evening of Midsummer Day, as the bonfire lit up faces and joyful voices, Liisa sat with a calm heart.

Et: Tema enesekindlus oli kasvanud ja ta uskus oma teekonda rohkem kui kunagi varem.
En: Her confidence had grown, and she believed in her journey more than ever before.


Vocabulary Words:
  • incubator: inkubaator
  • buzzed: sumises
  • gleamed: helkisid
  • taut: pingul
  • booth: stendi
  • muster: julgeb
  • suppress: maha suruda
  • colleague: kolleeg
  • bustling: askeldas
  • trembled: värisesid
  • gradually: tasapisi
  • listeners: kuulajatega
  • audience: kuulajate
  • confidently: enesekindlalt
  • melted: sulas
  • charm: võlu
  • goals: eesmärkidest
  • applause: aplodeeriti
  • relief: kergendust
  • collaboration: koostöösse
  • curiosity: uudishimu
  • horizon: horisondi
  • opportunity: võimalus
  • inspire: innustada
  • brighter: valgem
  • public speaking: avalik esinemine
  • vision: visioonist
  • confidence: enesekindlus
  • journey: teekonda
  • banners: bännerid
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca