From Panic to Peace: How Herbal Tea Saved the Pitch
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
From Panic to Peace: How Herbal Tea Saved the Pitch
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Swedish: From Panic to Peace: How Herbal Tea Saved the Pitch Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/sv/episode/2024-11-26-23-34-02-sv Story Transcript: Sv: Det var en...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2024-11-26-23-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Det var en krispig höstmorgon på Startup Incubatoren i Stockholm.
En: It was a crisp autumn morning at the Startup Incubator in Stockholm.
Sv: Kontoret var fyllt av förväntan.
En: The office was filled with anticipation.
Sv: Människor pratade ivrigt vid de eleganta vita skrivborden.
En: People chatted eagerly around the elegant white desks.
Sv: LED-belysningen blinkade varsamt, och i köket hördes klirret av koppar.
En: The LED lighting blinked gently, and in the kitchen, the clatter of cups could be heard.
Sv: Men något saknades – kaffemaskinen fungerade inte.
En: But something was missing—the coffee machine wasn't working.
Sv: Henrik, en ambitiös teknikentreprenör, kände en knut i magen.
En: Henrik, an ambitious tech entrepreneur, felt a knot in his stomach.
Sv: Han behövde en koffeinkick för att få styrkan att presentera sin pitch.
En: He needed a caffeine boost to have the strength to present his pitch.
Sv: Han hade arbetat dag och natt för att få sin idé perfekt.
En: He had worked day and night to perfect his idea.
Sv: Idag, precis när han behövde kaffet som mest, var maskinen trasig.
En: Today, just when he needed coffee the most, the machine was broken.
Sv: Det fick honom att bli osäker.
En: It made him uncertain.
Sv: Maja, en investerare med ett lugn som smittade av sig, satt och läste på sin telefon.
En: Maja, an investor with a contagious calmness, was sitting and reading on her phone.
Sv: Ingen visste, men hon var en hemlig kaffefanatiker.
En: No one knew, but she was a secret coffee fanatic.
Sv: Även hon saknade sin morgonkopp.
En: She, too, missed her morning cup.
Sv: Lars, kontorschefen, fnissade för sig själv.
En: Lars, the office manager, chuckled to himself.
Sv: Hans knepiga lösningar var kända över hela kontoret.
En: His quirky solutions were known throughout the office.
Sv: Han började rigga ihop en provisorisk kaffekokare.
En: He started to rig together a makeshift coffee maker.
Sv: Men Henrik visste att improviserat kaffe kanske inte skulle räcka.
En: But Henrik knew that improvised coffee might not be enough.
Sv: Henrik hade ett val att göra.
En: Henrik had a choice to make.
Sv: Skulle han chansa utan kaffe och hoppas på det bästa?
En: Should he take a chance without coffee and hope for the best?
Sv: Eller hitta någon annan koffeinlösning?
En: Or find another caffeine solution?
Sv: Med Lucian närmande sig inspirerades Henrik av traditionen och bestämde sig för att prova något nytt.
En: With Lucia approaching, Henrik was inspired by the tradition and decided to try something new.
Sv: Han hittade en burk med örtte i köket.
En: He found a jar of herbal tea in the kitchen.
Sv: Dess arom av kanel och ingefära fyllde rummet.
En: Its aroma of cinnamon and ginger filled the room.
Sv: Med koppen i hand, mitt i en blandning av nervositet och nyfikenhet, gick Henrik upp på scenen.
En: With the cup in hand, in a mix of nervousness and curiosity, Henrik stepped up onto the stage.
Sv: Örtteet var annorlunda, men det gav honom en oförväntad frid.
En: The herbal tea was different, but it gave him an unexpected peace.
Sv: När hans presentation var över hördes applåder från publiken.
En: When his presentation was over, applause could be heard from the audience.
Sv: Maja log och reste sig.
En: Maja smiled and stood up.
Sv: "Bra gjort, Henrik," sade hon med beundran i rösten.
En: "Well done, Henrik," she said with admiration in her voice.
Sv: Henrik insåg att han inte behövde kaffe för att lyckas.
En: Henrik realized he didn't need coffee to succeed.
Sv: Teet blev hans nya turdryck.
En: Tea became his new lucky drink.
Sv: Han promenerade ut ur rummet, stärkt av insikten att hans egen förmåga var nog.
En: He walked out of the room, strengthened by the realization that his own ability was enough.
Sv: Det blev startskottet för något nytt.
En: It was the start of something new.
Sv: Medan Löven föll och Lucia närmade sig sakta men säkert, klev Henrik in i framtiden med hemgjort te och glöd i blicken.
En: As the leaves fell and Lucia slowly but surely approached, Henrik stepped into the future with homemade tea and a spark in his eyes.
Vocabulary Words:
- crisp: krispig
- anticipation: förväntan
- elegant: eleganta
- clatter: klirret
- knot: knut
- caffeine: koffein
- pitch: pitch
- perfect: perfekt
- uncertain: osäker
- contagious: smittade
- fanatic: fanatiker
- quirky: knepiga
- makeshift: provisorisk
- improvised: improviserat
- aroma: arom
- cinnamon: kanel
- ginger: ingefära
- nervousness: nervositet
- curiosity: nyfikenhet
- stage: scen
- unexpected: oförväntad
- peace: frid
- applause: applåder
- admiration: beundran
- strengthened: stärkt
- realization: insikt
- ability: förmåga
- spark: glöd
- approaching: närmande
- tradition: tradition
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios