Halloween Mystery Unveiled: A Night at Castelul Bran
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Halloween Mystery Unveiled: A Night at Castelul Bran
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Romanian: Halloween Mystery Unveiled: A Night at Castelul Bran Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/halloween-mystery-unveiled-a-night-at-castelul-bran/ Story Transcript: Ro: Castelul Bran se înălța sub...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/halloween-mystery-unveiled-a-night-at-castelul-bran
Story Transcript:
Ro: Castelul Bran se înălța sub cerul înnorat, umbrele frunzelor de toamnă jucându-se pe zidurile de piatră.
En: Castelul Bran rose up under the cloudy sky, the shadows of autumn leaves playing on the stone walls.
Ro: Era Halloween, iar atmosfera era perfectă pentru o aventură supranaturală.
En: It was Halloween, and the atmosphere was perfect for a supernatural adventure.
Ro: Andrei, Ioana și Raluca se bucurau de turul castelului, plini de entuziasm și curiozitate.
En: Andrei, Ioana, and Raluca were enjoying the tour of the castle, full of excitement and curiosity.
Ro: Andrei era cel mai entuziasmat.
En: Andrei was the most excited.
Ro: Iubea poveștile cu fantome, dar nu ar fi vrut să fie cu adevărat speriat.
En: He loved ghost stories but didn’t want to be truly scared.
Ro: Ioana, sceptică din fire, dorea să demonstreze că toate acele legende nu erau decât ficțiuni.
En: Ioana, a natural skeptic, wanted to prove that all those legends were nothing but fiction.
Ro: Raluca, pe de altă parte, nu putea rezista tentației de a le face farse prietenilor săi.
En: Raluca, on the other hand, couldn't resist the temptation to prank her friends.
Ro: Pe măsură ce se apropiau de odaia bântuită, ghidul le-a povestit legenda unui spirit neliniștit ce cutreiera încăperile.
En: As they approached the haunted room, the guide told them the legend of a restless spirit wandering the halls.
Ro: Dintr-o greșeală sau poate chiar parte din gluma Ralucăi, ușa camerei s-a închis și a rămas blocată.
En: By mistake—or perhaps as part of Raluca's joke—the door of the room closed and got stuck.
Ro: Andrei s-a îngrijorat imediat.
En: Andrei immediately became worried.
Ro: Sunete ciudate au început să răsune în jur.
En: Strange sounds began to resonate around them.
Ro: Bătăi de aripi, șoapte și pași.
En: Flapping wings, whispers, and footsteps.
Ro: El căuta cu disperare un pasaj secret despre care citise.
En: He desperately searched for a secret passage he had read about.
Ro: „Trebuie să fie aici,” murmura el.
En: "It must be here," he murmured.
Ro: Ioana s-a apucat să exploreze camera, convinsă că totul era o farsă.
En: Ioana started to explore the room, convinced it was all a prank.
Ro: „Aceste sunete trebuie să aibă o explicație logică,” spunea ea, examinând podeaua și pereții.
En: "These sounds must have a logical explanation," she said, examining the floor and walls.
Ro: Raluca, amuzată, contribuia la senzația de haos și mister, deși ezita dacă să-și mărturisească gluma.
En: Raluca, amused, contributed to the feeling of chaos and mystery, although she hesitated about confessing her joke.
Ro: Însă când clopoțelul unui măturător a început să sune chiar lângă ușă, Ioana a găsit în sfârșit sursa zgomotelor.
En: But when the bell of a cleaner started ringing right next to the door, Ioana finally found the source of the noises.
Ro: Era echipa de curățenie aflată în pauză.
En: It was the cleaning crew on break.
Ro: Raluca a început să râdă necontrolat, dezvăluindu-și partea în întreaga aventură.
En: Raluca began to laugh uncontrollably, revealing her part in the entire adventure.
Ro: Conflictul izbucni când Andrei, cu inima bătând încă tare, încercă să se calmeze.
En: Conflict erupted as Andrei, with his heart still pounding, tried to calm down.
Ro: Discuția s-a îmblânzit repede în râsete, iar prietenii lor au conștientizat că micile glume aveau și farmecul lor.
En: The conversation quickly turned into laughter, and their friends realized that little jokes had their charm.
Ro: Când în cele din urmă au fost eliberați, Andrei a râs, înțelegând că puțin mister poate face distracția mai mare.
En: When they were finally freed, Andrei laughed, realizing that a little mystery could make the fun greater.
Ro: Ioana a recunoscut că legendele aduc un strop de entuziasm în viețile monotone.
En: Ioana admitted that legends add a bit of excitement to monotonous lives.
Ro: Cu un zâmbet, Raluca a promis să planifice mai puține farse data viitoare, dar entuziasmul ei era evident.
En: With a smile, Raluca promised to plan fewer pranks next time, but her enthusiasm was evident.
Ro: Pe măsură ce se îndepărtau de castel, umbrele și sunetele ciudate păreau să dispară, lăsând în urmă doar povești noi și o experiență de neuitat într-o noapte de Halloween la Castelul Bran.
En: As they moved away from the castle, the shadows and strange sounds seemed to disappear, leaving behind only new stories and an unforgettable experience on a Halloween night at Castelul Bran.
Vocabulary Words:
- supernatural: supranaturală
- curiosity: curiozitate
- skeptic: sceptică
- temptation: tentației
- prank: farse
- haunted: bântuită
- restless: neliniștit
- wandering: cutreiera
- stuck: blocată
- resonate: răsune
- flapping: bătăi
- whispers: șoapte
- footsteps: pași
- secret passage: pasaj secret
- murmured: murmura
- logical explanation: explicație logică
- examining: examinând
- amused: amuzată
- confessing: mărturisească
- cleaning crew: echipa de curățenie
- uncontrollably: necontrolat
- conflict: conflictul
- pounding: bătând
- calm down: se calmeze
- legends: legendele
- monotonous: monotone
- promised: promis
- enthusiasm: entuziasmul
- disappear: dispară
- unforgettable: neuitat
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company