Transcrito

Hauntingly Harmonious: A Halloween Collaboration Tale

15 de oct. de 2024 · 15m 16s
Hauntingly Harmonious: A Halloween Collaboration Tale
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

12m 4s

Descripción

Fluent Fiction - Irish: Hauntingly Harmonious: A Halloween Collaboration Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/hauntingly-harmonious-a-halloween-collaboration-tale/ Story Transcript: Ga: Bhí an t-am tar éis a bhithne...

mostra más
Fluent Fiction - Irish: Hauntingly Harmonious: A Halloween Collaboration Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/hauntingly-harmonious-a-halloween-collaboration-tale

Story Transcript:

Ga: Bhí an t-am tar éis a bhithne ar scoil phoiblí, agus bhí atmaisféar an-doiléir ann mar gheall ar Oíche Shamhna a bheith ag druidim.
En: It was after school hours at the public school, and there was a very eerie atmosphere due to Halloween approaching.

Ga: Bhí seomra ranga Aoife agus Cian gleasta le ciaróga páipéir agus fabhraí damhán alla.
En: Aoife and Cian's classroom was decorated with paper spiders and cobwebs.

Ga: Bhí an radharc ag chuir an dá mhac léinn ag gáire agus anailíniú ar an gcaoi a raibh rudaí chomh casta sin ag crochadh.
En: The scene made both students laugh as they analyzed how things were hanging so intricately.

Ga: Bhí Aoife ina seasamh i gcúl na seomra, ag coinneáil a laethanta scoile le chéile le liostaí agus grafanna.
En: Aoife stood at the back of the room, keeping her school days organized with lists and charts.

Ga: Bhíodh sí cruthaitheach go deo, ach uaireanta ní raibh sí cinnte faoin gcaoi le plé le daoine eile.
En: She was always incredibly creative, but sometimes she wasn't sure how to deal with others.

Ga: Bhí Cian os comhair na ranga, ag bailiú a thábhacht leis an lucht comhrá.
En: Cian was at the front of the class, gathering importance with the conversation crowd.

Ga: Bhí seans maith ann gur cuma leis faoi rud ar bith a raibh le déanamh, ach an turais seo, bhí a fhios aige go raibh an t-éilimh ag teacht.
En: There was a good chance he didn't care about whatever needed to be done, but this time, he knew the demands were coming.

Ga: "Ní foláir dúinn an tionscadal seo a chur ar bun roimh dheireadh na seachtaine," a dúirt Aoife le fuinneamh.
En: "We need to get this project up and running before the end of the week," Aoife said energetically.

Ga: Thaitin sé léi na rudaí a bhí ag teacht le chéile a thabhairt into.
En: She liked bringing the coming things together.

Ga: "Déan, Aoife.
En: "Go on, Aoife.

Ga: Tá mé iontaofa," d'fhreagair Cian agus aoibh gháire air.
En: I'm reliable," responded Cian with a grin.

Ga: Ach bhíodh imní ar a intinn faoi bheith dílis don rún seo.
En: But his mind was worried about staying true to this promise.

Ga: Chuir Aoife i láthair plean dáiríre.
En: Aoife presented a serious plan.

Ga: "Caithfimid obair as lámha a chéile," ar sí.
En: "We need to work hand in hand," she said.

Ga: Bhí a fhios aici go raibh sé riachtanach an obair a roinnt go cothrom.
En: She knew it was necessary to distribute the work evenly.

Ga: Bhí Cian ag iarraidh leanúint ar aghaidh leis an spraoi.
En: Cian was keen to keep having fun.

Ga: "Bhuel, tá na damháin alla ag fanacht," a dúirt sé, ag iarraidh a bheith éadrom ach ag tabhairt le fios go raibh sé toilteanach iarracht a dhéanamh.
En: "Well, the spiders are waiting," he said, trying to be lighthearted but indicating he was willing to make an effort.

Ga: Le linn seisiún bréagtha, tháinig téide agus radhairc neamhghnácha as intinn Aoife.
En: During a brainstorming session, strange ideas and visions came from Aoife's mind.

Ga: "Cad faoi go ndéanfaimid ábhar dlí mar chroílár ár dtionscadail?
En: "What if we make the legal matter the core of our project?"

Ga: " ar sí.
En: she said.

Ga: Ach bhí plean eile ag Cian.
En: But Cian had another plan.

Ga: "Is dóigh liom go mbeadh sé suimiúil comhoibriú agus ligean do na gothaí féin amach," ar sé b'fhéidir ag smaoineamh ar rud éigin níos sóisialta.
En: "I think it would be interesting to collaborate and let the whims come out," he said, perhaps thinking of something more social.

Ga: Nuair a tháinig teannas orthu faoi cheachtar acu, thosnaigh Aoife ag mothú basta.
En: When tension built between them, Aoife started to feel stuck.

Ga: Ach ansin, stop Cian agus smaoinigh.
En: But then, Cian stopped and thought.

Ga: "Bhuel, b'fhéidir gur féidir linn an dá rud a dhéanamh, ceart?
En: "Well, maybe we can do both, right?"

Ga: " ar sé i gcogar.
En: he whispered.

Ga: Thosaigh siad ag obair go dian agus thug na pleananna éagsúla a gcinneadh nua.
En: They began to work hard, and their various plans decided on something new.

Ga: I ndáiríre, léirigh a gcomhoibriú go raibh níos mó sa tionscadal nuair a bhí na smaointe éagsúla le chéile.
En: Indeed, their collaboration showed that there was more to the project when the different ideas came together.

Ga: Aoife bhain taitneamh agus fuair sí muinín as a cuid vótaí a roinnt.
En: Aoife enjoyed herself and gained confidence from sharing her inputs.

Ga: Thug Cian faoi deara nach mbíonn sé chomh suimiúil gan an iarracht a dhéanamh.
En: Cian realized it's not as interesting without making the effort.

Ga: Ag deireadh an scéal, chonaic siad go raibh an obair críochnaithe go héifeachtach.
En: At the end of the story, they saw that the work was completed effectively.

Ga: Bhí siad ag déanamh féasta agus ag canadh na n-ámhráin ghrinnibh do Oíche Shamhna atá ag teacht.
En: They were having a feast and singing funny songs for the upcoming Halloween.

Ga: Bhí a fhios again é go raibh túslínte nua tagtha ar a gcairdeas, lucht fostaithe nua in achan rud, agus go léir croífulacht le chéile.
En: They knew new beginnings had come to their friendship, newfound collaborators in everything, and a shared joyfulness together.


Vocabulary Words:
  • eerie: an-doiléir
  • intricately: go casta
  • organized: le chéile
  • creative: cruthaitheach
  • analyzed: anailíniú
  • importance: tábhacht
  • energetically: le fuinneamh
  • reliable: iontaofa
  • serious: dáiríre
  • distribute: a roinnt
  • lighthearted: éadrom
  • brainstorming: seisiún bréagtha
  • visions: radhairc
  • whims: gothaí
  • tension: teannas
  • collaboration: comhoibriú
  • feast: féasta
  • confident: muinín
  • plan: plean
  • project: tionscadal
  • approaching: a bheith ag druidim
  • hanging: ag crochadh
  • gathering: ag bailiú
  • core: croílár
  • elaborate: sofhreagrach
  • indicative: tabhairt le fios
  • whispered: ag cogar
  • joyfulness: croífulacht
  • intrigue: suimiúil
  • diligently: ag obair go dian
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca