Transcrito

Healing Among Leaves: Andrei's Journey to Patience

3 de nov. de 2024 · 15m 36s
Healing Among Leaves: Andrei's Journey to Patience
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

12m 3s

Descripción

Fluent Fiction - Romanian: Healing Among Leaves: Andrei's Journey to Patience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ro/episode/2024-11-03-23-34-02-ro Story Transcript: Ro: Razele blânde ale soarelui de toamnă...

mostra más
Fluent Fiction - Romanian: Healing Among Leaves: Andrei's Journey to Patience
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2024-11-03-23-34-02-ro

Story Transcript:

Ro: Razele blânde ale soarelui de toamnă pătrundeau prin frunzele ruginii, picurând lumină caldă peste aleile din Grădina Botanică.
En: The gentle rays of the autumn sun filtered through the rusty leaves, dripping warm light over the paths in the Grădina Botanică (Botanical Garden).

Ro: Andrei, botanist pasionat, privea melancolic pe fereastra salonului său.
En: Andrei, a passionate botanist, looked melancholically out the window of his room.

Ro: Trecuseră doar câteva săptămâni de când suferise operația la genunchi, iar dorința sa de a se întoarce printre plantele dragi era puternică.
En: It had been only a few weeks since he had undergone knee surgery, and his desire to return to his beloved plants was strong.

Ro: Mirela, colega lui grijulie, a intrat în cameră cu un zâmbet cald.
En: Mirela, his caring colleague, entered the room with a warm smile.

Ro: „Cum te simți azi, Andrei?
En: "How are you feeling today, Andrei?"

Ro: ” a întrebat ea cu blândețe, așezându-se lângă patul său.
En: she asked gently, sitting down next to his bed.

Ro: „Mă simt bine, dar nu suficient de repede,” a răspuns Andrei, oftând.
En: "I feel okay, but not fast enough," replied Andrei, sighing.

Ro: „Vreau să mă plimb din nou prin grădină, dar mă simt impotent.
En: "I want to walk through the garden again, but I feel powerless."

Ro: ”Între timp, Ioana, prietena lui cea mai bună, a apărut cu un buchet de flori de toamnă.
En: Meanwhile, Ioana, his best friend, appeared with a bouquet of autumn flowers.

Ro: „Aduc grădina la tine, dacă tu nu poți merge la ea,” spuse Ioana cu un zâmbet cald.
En: "I'm bringing the garden to you if you can't go to it," said Ioana with a warm smile.

Ro: Andrei a zâmbit, simțindu-se recunoscător pentru sprijinul lor, dar frica de a nu putea reveni complet l-a copleșit uneori.
En: Andrei smiled, feeling grateful for their support, but the fear of not being able to fully return sometimes overwhelmed him.

Ro: Fizic, procesul de recuperare era lent și dureros.
En: Physically, the recovery process was slow and painful.

Ro: În multe dimineți, genunchiul îi era atât de rigid încât abia se putea ridica din pat.
En: On many mornings, his knee was so stiff that he could barely get out of bed.

Ro: Într-o zi însorită, Mirela și Ioana l-au dus la Grădina Botanică.
En: On a sunny day, Mirela and Ioana took him to the Grădina Botanică (Botanical Garden).

Ro: Aerul rece și parfumurile de frunze proaspăt căzute i-au umplut plămânii.
En: The cool air and the scents of freshly fallen leaves filled his lungs.

Ro: Andrei, în scaunul cu rotile, s-a bucurat de culorile vibrante.
En: Andrei, in the wheelchair, enjoyed the vibrant colors.

Ro: S-a gândit că poate, doar pentru câteva momente, ar putea încerca să facă un mic pas fără ajutor.
En: He thought that maybe, just for a few moments, he could try to take a small step without assistance.

Ro: „Poate că pot să mă ridic puțin,” a spus el.
En: "Maybe I can stand up a little," he said.

Ro: Ioana l-a privit cu îngrijorare, iar Mirela l-a avertizat: „Andrei, nu forța prea mult!
En: Ioana looked at him with concern, and Mirela warned him, "Andrei, don't push too hard!"

Ro: ”Dar dorința lui de a fi din nou liber l-a împins să încerce.
En: But his desire to be free again drove him to try.

Ro: Cu mâinile tremurând, s-a ridicat, dar genunchiul i-a cedat și a căzut înapoi pe scaun, înfricoșat și transpirat.
En: With trembling hands, he stood up, but his knee gave way, and he fell back into the chair, frightened and sweating.

Ro: În acel moment, Andrei a înțeles.
En: At that moment, Andrei understood.

Ro: Ritmul său trebuia să fie lent, iar răbdarea și acceptarea ajutorului erau esențiale.
En: His pace needed to be slow, and patience and accepting help were essential.

Ro: În zilele următoare, și-a permis să se recupereze încet.
En: In the following days, he allowed himself to recover slowly.

Ro: Mirela și Ioana l-au înconjurat cu grijă și iubire, iar ei au inventat noi modalități de a-l ține aproape de grădina sa preferată.
En: Mirela and Ioana surrounded him with care and love, and they invented new ways to keep him close to his favorite garden.

Ro: Uneori îi aduceau mostre, alteori trimiteau fotografii și chiar video-uri live din cercetările lor.
En: Sometimes they brought him samples, other times they sent photos and even live videos from their research.

Ro: În timp, Andrei a învățat să fie rabdător.
En: Over time, Andrei learned to be patient.

Ro: Lumea plantelor i-a oferit o lecție importantă: creșterea și recuperarea necesită timp.
En: The world of plants offered him an important lesson: growth and recovery require time.

Ro: Cu ajutorul celor dragi, a găsit un echilibru între dorința de a lucra și necesitatea de a se vindeca pe deplin.
En: With the help of his loved ones, he found a balance between the desire to work and the necessity to heal fully.

Ro: Liniștit de această nouă perspectivă, Andrei a zâmbit, recunoscător pentru prietenii săi și pentru frumusețea Grădinii Botanice care l-a așteptat răbdătoare.
En: Calmed by this new perspective, Andrei smiled, grateful for his friends and for the beauty of the Grădina Botanică (Botanical Garden), which waited patiently for him.


Vocabulary Words:
  • gentle: blânde
  • rays: razele
  • filtered: pătrundeau
  • rusty: ruginii
  • melancholically: melancolic
  • undergone: suferise
  • knee: genunchi
  • powerless: impotent
  • bouquet: buchet
  • grateful: recunoscător
  • overwhelmed: copleșit
  • recovery: recuperare
  • stiff: rigid
  • vibrant: vibrante
  • assistance: ajutor
  • trembling: tremurând
  • sweating: transpirat
  • patience: răbdare
  • essential: esențiale
  • samples: mostre
  • balance: echilibru
  • necessity: necesitatea
  • heal: vindeca
  • perspective: perspectivă
  • calmed: liniștit
  • botanist: botanist
  • caring: grijulie
  • amazed: înfricoșat
  • research: cercetările
  • surround: înconjurat
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca