History Unveiled: Trakai Castle's Secrets with Austėja & Mantas
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
History Unveiled: Trakai Castle's Secrets with Austėja & Mantas
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Lithuanian: History Unveiled: Trakai Castle's Secrets with Austėja & Mantas Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/history-unveiled-trakai-castles-secrets-with-austeja-mantas/ Story Transcript: Lt: Saulėlydis spalvino Trakų pilies...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/history-unveiled-trakai-castles-secrets-with-austeja-mantas
Story Transcript:
Lt: Saulėlydis spalvino Trakų pilies bokštus šiltais oranžiniais atspalviais.
En: The sunset painted the towers of Trakai Castle with warm orange hues.
Lt: Rudenio lapai švelniai krito ant akmeninio takelio, kuriuo žingsniavo Austėja ir Mantas.
En: The autumn leaves gently fell onto the cobblestone path where Austėja and Mantas were walking.
Lt: Jie ėjo į pilies vidų, kur ruošėsi savo istorijos projektui.
En: They were heading inside the castle, preparing for their history project.
Lt: Abu vaikai turėjo pristatyti šią pilį mokyklos istorijos pamokai.
En: Both children had to present this castle for their school's history class.
Lt: „Austėja, ar paruošei skaidres?
En: "Austėja, did you prepare the slides?"
Lt: " – paklausė Mantas, bandydamas būti rimtas.
En: Mantas asked, trying to be serious.
Lt: Jiems dar trūko nemažai informacijos.
En: They still lacked quite a bit of information.
Lt: Austėja nusišypsojo.
En: Austėja smiled.
Lt: „Taip, turiu daug nuotraukų ir informacijos apie pilies viršutinę dalį bei riterių salę.
En: "Yes, I have many photos and information about the upper part of the castle and the knights' hall.
Lt: O tu, ką paruošei?
En: And you, what did you prepare?"
Lt: "Mantas parodė užrašų knygą.
En: Mantas showed his notebook.
Lt: „Aš turiu užrašus apie pilies tvirtovės istoriją ir Gedimino užkariavimus.
En: "I have notes on the history of the castle fortress and Gediminas’ conquests."
Lt: "Jie grižo į pilies muziejaus salę.
En: They returned to the museum hall of the castle.
Lt: Aukštos sienos ir senoviniai paveikslai lydėjo juos į didžiąją salę.
En: Tall walls and ancient paintings guided them into the great hall.
Lt: Šviesa čia buvo pritemdyta, tikriausiai norint pabrėžti senovės paslaptis.
En: The light here was dimmed, likely to emphasize the ancient secrets.
Lt: Austėja ir Mantas pasirinko staliuką netoli lango, iš kurio matėsi pilies kiemas.
En: Austėja and Mantas chose a table near a window, from which they could see the castle courtyard.
Lt: „Mums reikia rasti daugiau informacijos apie pilies statybą,“ – pasakė Austėja, išsitraukusi planšetą.
En: "We need to find more information about the construction of the castle," Austėja said, pulling out a tablet.
Lt: „Mokytoja sakė, kad tai svarbu.
En: "The teacher said it’s important."
Lt: “Mantas perbraukė ranka per užrašus.
En: Mantas ran his hand over the notes.
Lt: „Aš manau, kad galime rasti knygą čia, muziejus turi didelę biblioteką.
En: "I think we can find a book here, the museum has a large library."
Lt: “Jie nuvyko į biblioteką.
En: They went to the library.
Lt: Knygų lentynos buvo aukštos ir pilnos senovinių knygų.
En: The bookshelves were tall and full of ancient books.
Lt: Jie sklaidė įvairias istorijos knygas ir dokumentus, bandydami rasti reikiamą informaciją.
En: They browsed various history books and documents, trying to find the necessary information.
Lt: Tarp knygų jie surado senovinį pergamentą su pilies plano piešiniais ir aprašymais.
En: Among the books, they discovered an ancient parchment with drawings and descriptions of the castle plan.
Lt: „Tai nuostabu!
En: "This is amazing!"
Lt: “ – sušuko Austėja, švytėdama iš džiaugsmo.
En: Austėja exclaimed, shining with joy.
Lt: „Šis pergamentas parodys mūsų klasės draugams, kaip pilis buvo pastatyta.
En: "This parchment will show our classmates how the castle was built.
Lt: Jis labai vertingas.
En: It’s very valuable."
Lt: “Grįžo prie savo staliuko, jie peržiūrėjo pergamento informaciją ir įtraukė ją į savo projektą.
En: Returning to their table, they reviewed the information on the parchment and included it in their project.
Lt: Jie suplanavo struktūrą, ir Austėja paruošė skaidres, o Mantas surašė išsamius punktus.
En: They planned the structure, and Austėja prepared the slides, while Mantas wrote detailed points.
Lt: Pagaliau atėjo diena, kai jie pristatė savo projektą mokyklos klasėje.
En: Finally, the day arrived when they presented their project to the school class.
Lt: Vaikai stebėjosi spalvingomis skaidrėmis ir įdomiomis istorijomis apie Trakų pilį.
En: The children marveled at the colorful slides and fascinating stories about Trakai Castle.
Lt: Austėja ir Mantas stovi priekyje, kupini pasitikėjimo savimi.
En: Austėja and Mantas stood at the front, full of confidence.
Lt: Kai jie baigė, visa klasė prapliupo plojimais.
En: When they finished, the entire class burst into applause.
Lt: Mokytoja prieina ir šypsosi.
En: The teacher approached them, smiling.
Lt: „Puikus darbas.
En: "Excellent work.
Lt: Jūsų pristatymas buvo labai informatyvus ir įdomus.
En: Your presentation was very informative and interesting."
Lt: “Austėja ir Mantas nusišypsojo vienas kitam.
En: Austėja and Mantas smiled at each other.
Lt: Jie jautėsi labai patenkinti ir laimingi dėl savo darbo.
En: They felt very satisfied and happy with their work.
Lt: Projektas buvo sėkmingas, o jų žinios apie Trakų pilį dabar buvo turtingesnės nei bet kada.
En: The project was a success, and their knowledge about Trakai Castle was now richer than ever.
Lt: Ir taip jų nuostabi kelionė į praeitį baigėsi, palikusi daug gražių prisiminimų apie Trakų pilies paslaptis ir grožį.
En: And so their wonderful journey into the past ended, leaving behind many beautiful memories of the secrets and beauty of Trakai Castle.
Vocabulary Words:
- sunset: saulėlydis
- castle: pilis
- orange hues: oranžiniai atspalviai
- autumn leaves: rudenio lapai
- cobblestone: akmeninis
- project: projektas
- slides: skaidrės
- knights' hall: riterių salė
- notebook: užrašų knyga
- fortress: tvirtovė
- conquests: užkariavimai
- museum hall: muziejaus salė
- dimmed: pritemdyta
- secrets: paslaptys
- courtyard: kiemas
- construction: statyba
- tablet: planšetas
- library: biblioteka
- bookshelves: knygų lentynos
- ancient books: senovinės knygos
- parchment: pergamentas
- drawings: piešiniai
- valuable: vertingas
- reviewed: peržiūrėjo
- planned: suplanavo
- confidence: pasitikėjimas
- applause: plojimai
- informative: informatyvus
- memories: prisiminimai
- beauty: grožis
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios