Transcrito

Hope Blooms: Jihoon's Journey from Orphanage to Family

27 de jun. de 2024 · 15m 36s
Hope Blooms: Jihoon's Journey from Orphanage to Family
Capítulos

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

11m 30s

Descripción

Fluent Fiction - Korean: Hope Blooms: Jihoon's Journey from Orphanage to Family Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/hope-blooms-jihoons-journey-from-orphanage-to-family/ Story Transcript: Ko: 서울의 한 고아원은 여름 햇빛...

mostra más
Fluent Fiction - Korean: Hope Blooms: Jihoon's Journey from Orphanage to Family
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/hope-blooms-jihoons-journey-from-orphanage-to-family

Story Transcript:

Ko: 서울의 한 고아원은 여름 햇빛 속에서 환하게 빛났습니다.
En: An orphanage in Seoul shone brightly under the summer sun.

Ko: 안에는 아이들의 웃음소리와 장난감 소리가 가득했습니다.
En: Inside, it was filled with the sounds of children's laughter and toys.

Ko: 지훈은 방 한쪽에 앉아 조용히 책을 읽고 있었습니다.
En: Jihoon sat quietly in a corner, reading a book.

Ko: 지훈은 8살 소년으로, 항상 조용하고 관찰하는 성격이었습니다.
En: An 8-year-old boy, Jihoon was always quiet and observant.

Ko: 그는 깊숙한 마음속에 강한 소속감의 욕구를 가지고 있었습니다.
En: Deep inside, he harbored a strong desire for a sense of belonging.

Ko: 어느 날, 소식이 전해졌습니다.
En: One day, news arrived.

Ko: 입양을 원하는 부부가 고아원을 방문할 예정이었습니다.
En: A couple wanting to adopt was scheduled to visit the orphanage.

Ko: 지훈은 기뻐했지만, 동시에 두려웠습니다.
En: Jihoon felt joy but also fear.

Ko: 그는 자기가 입양되지 않을까 봐 겁이 났습니다.
En: He was scared that he might not be chosen for adoption.

Ko: 고아원에는 자신 말고도 많은 아이들이 있었습니다.
En: There were many other children at the orphanage besides him.

Ko: 모든 아이들이 입양을 기다리고 있었습니다.
En: All of them were waiting to be adopted.

Ko: 지훈은 달리기를 잘하는 아이들과 달리, 자신이 눈에 띌 방법이 없다고 생각했습니다.
En: Unlike the children who were good at running, Jihoon thought there was nothing about him that stood out.

Ko: 하지만 그는 결심했습니다.
En: But he made up his mind.

Ko: ‘포기하지 않을 거야.’ 지훈은 생각했습니다.
En: "I won't give up," he thought.

Ko: 그래서 작은, 무해한 장난을 치기로 했습니다. 그렇게 하면 더 많은 관심을 받을 수 있을 것이라 믿었습니다.
En: So he decided to play small, harmless pranks, believing it would attract more attention.

Ko: 드디어 그날, 민서와 그녀의 남편이 고아원에 도착했습니다.
En: Finally, the day came.

Ko: 민서와 그녀의 남편이 고아원에 도착했습니다.
En: Minseo and her husband arrived at the orphanage.

Ko: 그들은 따뜻한 미소를 지으며 아이들과 인사했습니다.
En: They greeted the children with warm smiles.

Ko: 지훈은 호기심 어린 눈으로 그들을 지켜보았습니다.
En: Jihoon watched them with curious eyes.

Ko: 그는 오랫동안 준비한 그림을 꺼냈습니다.
En: He took out a drawing he had prepared for a long time.

Ko: 떨리는 손으로 그림을 민서에게 내밀었습니다.
En: With trembling hands, he handed the drawing to Minseo.

Ko: “이거, 제가 그린 거예요.” 지훈이 말했습니다.
En: "This is something I drew," Jihoon said.

Ko: 민서는 그림을 보며 미소 지었습니다.
En: Minseo smiled as she looked at the drawing.

Ko: “정말 예쁘구나. 너 이름이 뭐니?”
En: "It’s really beautiful. What’s your name?"

Ko: “지훈이에요.”
En: "Jihoon," he replied.

Ko: 민서는 지훈을 바라보며 애정을 담아 말했습니다. “지훈아, 네가 우리와 함께 생활하면 좋겠어.”
En: Looking at Jihoon with affection, Minseo said, "Jihoon, we would be happy if you could live with us."

Ko: 지훈은 그 말을 듣고 가슴이 벅차올랐습니다.
En: Hearing those words, Jihoon's heart swelled with emotion.

Ko: 그는 드디어 희망을 느꼈습니다.
En: He finally felt hope.

Ko: 자신이 사랑받을 자격이 있다는 것을 깨달았습니다.
En: He realized that he was deserving of love.

Ko: 민서와 그녀의 남편은 지훈을 더 알고 싶어 했습니다.
En: Minseo and her husband wanted to know more about Jihoon.

Ko: 지훈은 새로운 가족이 생길지도 모른다는 생각에 기뻤습니다.
En: Jihoon was delighted at the thought that he might get a new family.

Ko: 그날 이후로 지훈은 더 밝고 긍정적인 아이가 되었습니다.
En: From that day on, Jihoon became a brighter and more positive child.

Ko: 그는 민서와 그녀의 남편과 함께 미래를 꿈꾸기 시작했습니다.
En: He started to dream of a future with Minseo and her husband.

Ko: 고아원은 여전히 소란스러웠지만, 지훈의 마음속에는 따뜻한 희망이 자리 잡았습니다.
En: Though the orphanage remained noisy, a warm hope took root in Jihoon's heart.

Ko: 새로운 시작이 다가오고 있음을 느꼈습니다.
En: He felt that a new beginning was approaching.


Vocabulary Words:
  • orphanage: 고아원
  • shone: 빛났습니다
  • filled: 가득했습니다
  • observant: 관찰하는
  • harbored: 가지고 있었습니다
  • belonging: 소속감
  • scheduled: 예정이었습니다
  • chosen: 선택된
  • besides: 말고도
  • stood out: 눈에 띄다
  • made up his mind: 결심했습니다
  • harmless: 무해한
  • pranks: 장난
  • attract: 받을
  • greeted: 인사했습니다
  • trembling: 떨리는
  • affection: 애정
  • swelled: 벅차올랐습니다
  • emotion: 감정
  • delighted: 기뻤습니다
  • future: 미래
  • remain: 여전히
  • noisy: 소란스러웠지만
  • hope: 희망
  • took root: 자리 잡았습니다
  • realized: 깨달았습니다
  • deserving: 자격이 있는
  • dream: 꿈꾸기
  • approaching: 다가오고 있음을
  • believed: 믿었습니다
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca