Transcrito

Illuminating Traditions: A Family's Diwali Healing Ritual

7 de nov. de 2024 · 16m 15s
Illuminating Traditions: A Family's Diwali Healing Ritual
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

12m 46s

Descripción

Fluent Fiction - Hindi: Illuminating Traditions: A Family's Diwali Healing Ritual Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hi/episode/2024-11-07-23-34-02-hi Story Transcript: Hi: शाम का समय था। En: It...

mostra más
Fluent Fiction - Hindi: Illuminating Traditions: A Family's Diwali Healing Ritual
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2024-11-07-23-34-02-hi

Story Transcript:

Hi: शाम का समय था।
En: It was evening.

Hi: वाराणसी घाट की रौनक देख दिल खुश हो जाता था।
En: Seeing the vibrancy of the Varanasi ghats filled the heart with joy.

Hi: इंसान और प्रकृति जैसे त्योहार का जश्न मना रहे थे।
En: It was as if humans and nature were celebrating a festival together.

Hi: हवा में धूप के सुगंध और मंत्रों की गूंज थी।
En: The air was filled with the fragrance of incense and the echoes of chants.

Hi: गंगा का पानी दीपों की रोशनी में चमक रहा था।
En: The waters of the Ganga gleamed in the light of lamps.

Hi: दीपावली की खुशी और रंगत चारों ओर बिखरी हुई थी।
En: The joy and colors of Diwali were scattered all around.

Hi: राघव, अनुषा और किरण घाट पर खड़े थे।
En: Raghav, Anusha, and Kiran were standing on the ghat.

Hi: उनके चेहरे पर गंभीरता थी।
En: Their faces bore a seriousness.

Hi: उनका एक प्रियजन उन्हें छोड़ गया था।
En: A loved one had left them.

Hi: आज वे उसे श्राद्ध अर्पण करने के लिए यहाँ एकत्र हुए थे।
En: Today, they had gathered there to offer shraddh.

Hi: राघव परिवार का सबसे बड़ा बेटा था।
En: Raghav was the eldest son of the family.

Hi: वह जिम्मेदारी का बोझ अपने कंधों पर महसूस कर रहा था।
En: He was feeling the weight of responsibility on his shoulders.

Hi: उसे परिवार की परंपराओं का पालन करना था, पर वह चाहता था कि इस आयोजन का मतलब किरण के लिए भी हो।
En: He had to follow family traditions, but he wanted this ceremony to also mean something to Kiran.

Hi: अनुषा, हमेशा की तरह, बीच का रास्ता पकड़ने की कोशिश कर रही थी।
En: Anusha, as always, was trying to find a middle path.

Hi: वह जानती थी कि राघव परंपरा को लेकर संवेदनशील है और किरण इस सबमें थोड़ी खोई हुई है।
En: She knew that Raghav was sensitive about traditions and Kiran was a bit lost in all this.

Hi: किरण सबसे छोटी थी।
En: Kiran was the youngest.

Hi: वह बिछड़े हुए अपने प्रियजन की याद में डूबी थी और खुद को इस परिस्थिति से जोड़ नहीं पा रही थी।
En: She was immersed in the memory of their departed loved one and couldn't connect with the situation.

Hi: जैसे-जैसे रात्रि आगे बढ़ी, राघव ने एक निर्णय लिया।
En: As the night advanced, Raghav made a decision.

Hi: घाट पर आरती के बीच, किरण ने राघव से यूं कहा, "भैया, मुझे तुम्हारी ये रस्में समझ नहीं आतीं।
En: Amidst the aarti at the ghat, Kiran said to Raghav, "Bhaiya, I don’t understand your rituals.

Hi: क्या ये सच में हमें उनकी याद में करीब लाती हैं?
En: Do they really bring us closer in remembrance of them?"

Hi: "यह सुनकर राघव थोड़ा रुक गया।
En: Hearing this, Raghav paused a bit.

Hi: परंतु उसने फिर कहा, "किरण, मैं समझता हूँ।
En: But then he said, "Kiran, I understand.

Hi: इसलिए मैंने इस समारोह में कुछ नया जोड़ा है।
En: That’s why I have added something new to this ceremony."

Hi: " राघव ने एक पतली सी किताब निकाली जिसमें उनके प्रियजन की तस्वीरें और यादें थी।
En: Raghav pulled out a thin book containing pictures and memories of their loved one.

Hi: "इसमें हमारी वो यादें हैं, जो शायद ये रस्में नहीं बता पाती," उसने कहा।
En: "These are our memories, which perhaps these rituals can't convey," he said.

Hi: किरण ने धीरे से किताब ली और उसे खोली।
En: Kiran gently took the book and opened it.

Hi: तस्वीरों और किस्सों ने उसे उसके प्रियजन की उपस्थिति का अहसास दिलाया।
En: The photos and stories gave her a sense of her loved one's presence.

Hi: वह तस्वीरें, मुस्कान और किस्से जो केवल परिवार के बीच ही साझा होते हैं।
En: Those pictures, smiles, and stories that are shared only within the family.

Hi: उसकी आँखों में आँसू थे, परंतु इस बार वे आँसू सुकून के थे।
En: Tears filled her eyes, but this time they were tears of solace.

Hi: समारोह खत्म होते-होते, किरण ने महसूस किया कि इस बार यह केवल रस्म नहीं, बल्कि एक ऐसा पल था जो उसके दिल को छू गया था।
En: By the end of the ceremony, Kiran realized that this time it was not just a ritual, but a moment that touched her heart.

Hi: उसने राघव को गले लगाया, "थैंक यू, भैया।
En: She hugged Raghav, "Thank you, Bhaiya.

Hi: अब मुझे यह सब समझ आता है।
En: Now I understand it all."

Hi: "राघव ने भी सीखा कि परंपराओं को बनाए रखते हुए, व्यक्तिगत भावनाओं को महत्व देना कितना जरूरी है।
En: Raghav also learned how important it is to value personal emotions while maintaining traditions.

Hi: इस तरह उस रात, दीप जलते रहे और गंगा किनारे परिवार ने न केवल परंपराओं का पालन किया, बल्कि अपने दिलों को भी जोड़ लिया।
En: That night, as the lamps continued to burn, the family not only adhered to traditions but also bonded their hearts.

Hi: दीपावली की वो रात उनके लिए एक नई रोशनी लेकर आई थी।
En: That Diwali night brought a new light into their lives.


Vocabulary Words:
  • vibrancy: रौनक
  • ghats: घाट
  • fragrance: सुगंध
  • incense: धूप
  • gleamed: चमक रहा था
  • seriousness: गंभीरता
  • departed: बिछड़े
  • shraddh: श्राद्ध
  • eldest: सबसे बड़ा
  • responsibility: जिम्मेदारी
  • ceremony: आयोजन
  • immersed: डूबी
  • reminiscence: याद
  • rituals: रस्में
  • remembrance: याद में
  • paused: रुक गया
  • photographs: तस्वीरें
  • gently: धीरे से
  • solace: सुकून
  • adhered: पालन किया
  • bonded: जोड़
  • maintaining: बनाए रखते हुए
  • echoes: गूंज
  • convey: बताती
  • emotions: भावनाओं
  • departed: बिछड़े
  • adapted: अपनाए
  • themselves: खुद को
  • akin: समान
  • amidst: बीच
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca