Joyful Preparations: Tet Celebrations at Ben Thanh Market

15 de jun. de 2024 · 12m 53s
Joyful Preparations: Tet Celebrations at Ben Thanh Market
Capítulos

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

9m 27s

Descripción

Fluent Fiction - Vietnamese: Joyful Preparations: Tet Celebrations at Ben Thanh Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/joyful-preparations-tet-celebrations-at-ben-thanh-market/ Story Transcript: Vi: Trời trong xanh, ánh nắng...

mostra más
Fluent Fiction - Vietnamese: Joyful Preparations: Tet Celebrations at Ben Thanh Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/joyful-preparations-tet-celebrations-at-ben-thanh-market

Story Transcript:

Vi: Trời trong xanh, ánh nắng vàng rực rỡ chiếu xuống chợ Bến Thành.
En: The sky was clear and blue, and brilliant golden sunlight shone down on Ben Thanh Market.

Vi: Hương, Minh và Quang cùng nhau chuẩn bị cho lễ hội Tết.
En: Huong, Minh, and Quang were preparing for the Tet festival together.

Vi: Chợ Bến Thành hôm nay rất đông đúc và nhộn nhịp.
En: Ben Thanh Market was very crowded and bustling today.

Vi: Mọi người ríu rít mua sắm, tiếng nói cười vang cả khu chợ.
En: People were busily shopping, and laughter filled the market area.

Vi: Hương và Minh đi xem đồ trang trí.
En: Huong and Minh went to look at decorations.

Vi: Minh nói: “Hương, nhìn kìa!
En: Minh said, "Huong, look!

Vi: Đèn lồng đẹp quá!
En: The lanterns are so beautiful!"

Vi: ” Hương gật đầu, chọn lấy một chiếc đèn lồng đỏ.
En: Huong nodded and picked out a red lantern.

Vi: Khi quay lại, Quang đã đến gần họ với một nụ cười tươi.
En: When she turned around, Quang had come near them, smiling brightly.

Vi: Quang nói: “Mình mua mứt tết nhé!
En: Quang said, "Let's buy Tet sweets!

Vi: Gần đến Tết rồi, phải có mứt trong nhà chứ!
En: It's almost Tet, we must have sweets in the house!"

Vi: ” Minh và Hương đồng ý ngay.
En: Minh and Huong immediately agreed.

Vi: Ba người tiếp tục đi đến quầy mứt.
En: The three of them continued to the sweets stand.

Vi: Quầy mứt đầy màu sắc và hương vị, có cả dừa xiêm, gừng cay và quýt ngon lành.
En: The stand was filled with colorful and flavorful sweets, including coconut, spicy ginger, and delicious mandarins.

Vi: Quang hỏi người bán hàng: “Cô ơi, cho cháu một ký mứt gừng.
En: Quang asked the vendor, "Ma'am, can I have a kilogram of ginger sweets?"

Vi: ” Hương và Minh cũng chọn vài loại mứt yêu thích.
En: Huong and Minh also chose their favorite sweets.

Vi: Sau khi mua xong, ba người còn ghé qua quầy hoa.
En: After purchasing, they stopped by the flower stall.

Vi: Minh chọn những cành mai vàng xinh đẹp.
En: Minh picked beautiful yellow apricot blossoms.

Vi: Minh nói: “Chúng ta cần hoa mai để trang trí.
En: Minh said, "We need apricot blossoms for decoration.

Vi: Hoa mai tượng trưng cho sự may mắn.
En: They symbolize good luck."

Vi: ” Quang gật đầu, cầm lấy vài đóa mai vàng.
En: Quang nodded and took a few sprays of the yellow blossoms.

Vi: Tiếp theo, họ đến khu bán quần áo và chọn những bộ áo dài đẹp để mặc tết.
En: Next, they went to the clothing section and chose beautiful ao dai to wear for Tet.

Vi: Hương chọn một chiếc áo dài màu đỏ, Minh chọn áo dài màu xanh, Quang chọn một chiếc áo dài màu trắng.
En: Huong chose a red ao dai, Minh picked a blue one, and Quang chose a white ao dai.

Vi: Họ đều rất vui và hào hứng cho lễ hội sắp đến.
En: They were all very happy and excited for the upcoming festival.

Vi: Rời chợ Bến Thành với những món đồ đầy ý nghĩa, ba người bạn còn có thêm niềm vui và kỷ niệm đẹp.
En: Leaving Ben Thanh Market with meaningful items, the three friends were filled with joy and beautiful memories.

Vi: Họ hẹn nhau cùng đón Tết với gia đình trong không khí hân hoan và ấm áp.
En: They promised to celebrate Tet with their families in a joyful and warm atmosphere.

Vi: Khi lễ hội Tết đến, nhà của Hương, Minh và Quang đều rực rỡ và ngập tràn sắc xuân.
En: When the Tet festival arrived, the homes of Huong, Minh, and Quang were bright and filled with the colors of spring.

Vi: Cả ba gia đình đều sum họp, cười nói vui vẻ và chúc nhau may mắn, sức khỏe.
En: All three families gathered, chatted happily, and wished each other luck and health.

Vi: Mọi người đã có một Tết thật hạnh phúc và đáng nhớ.
En: Everyone had a truly happy and memorable Tet.

Vi: Hết.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • clear: trong xanh
  • brilliant: rực rỡ
  • crowded: đông đúc
  • bustling: nhộn nhịp
  • laugther: tiếng nói cười
  • decorations: đồ trang trí
  • lanterns: đèn lồng
  • turn around: quay lại
  • brightly: tươi
  • sweets: mứt
  • flavorful: hương vị
  • coconut: dừa xiêm
  • spicy: cay
  • ginger: gừng
  • mandarins: quýt
  • vendor: người bán hàng
  • apricot blossoms: hoa mai
  • symbolize: tượng trưng
  • clothing: quần áo
  • ao dai: áo dài
  • meaningful: ý nghĩa
  • memories: kỷ niệm
  • joyful: hân hoan
  • atmosphere: không khí
  • bright: rực rỡ
  • colors: sắc
  • spring: xuân
  • gathered: sum họp
  • chatted: cười nói
  • health: sức khỏe
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca