Language Games and Laughter in Copenhagen
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Language Games and Laughter in Copenhagen
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Danish: Language Games and Laughter in Copenhagen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/language-games-and-laughter-in-copenhagen/ Story Transcript: Da: Langt inde midt i København, sad Lars...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/language-games-and-laughter-in-copenhagen
Story Transcript:
Da: Langt inde midt i København, sad Lars og Emilie på Café Floden.
En: Far into the heart of Copenhagen, Lars and Emilie were sitting at Café Floden.
Da: De grinede meget.
En: They laughed a lot.
Da: Lars havde en idé.
En: Lars had an idea.
Da: De skulle lege en leg.
En: They should play a game.
Da: Den der kunne sige det sværeste danske ord, vandt.
En: The one who could say the most difficult Danish word would win.
Da: Lars begyndte.
En: Lars started.
Da: "Rødgrød med fløde," sagde han hurtigt.
En: "Rødgrød med fløde," he said quickly.
Da: Det var nemt.
En: It was easy.
Da: Emilie grinede og rystede på hovedet.
En: Emilie laughed and shook her head.
Da: "Det var let," sagde hun.
En: "That was easy," she said.
Da: Nu var det hendes tur.
En: Now it was her turn.
Da: "Lusepuster," sagde Emilie og grinede.
En: "Lusepuster," Emilie said and laughed.
Da: Hun sagde det langsomt og tydeligt.
En: She said it slowly and clearly.
Da: Lars prøvede at sige det.
En: Lars tried to say it.
Da: Men det lød forkert.
En: But it sounded wrong.
Da: De grinede begge to.
En: They both laughed.
Da: Det var sjovt.
En: It was funny.
Da: "Svesken på disken," sagde Lars så.
En: "Svesken på disken," Lars said then.
Da: Han sagde det lige så hurtigt som før.
En: He said it just as fast as before.
Da: Det lød lidt dumt.
En: It sounded a bit silly.
Da: Men Emilie forstod ham.
En: But Emilie understood him.
Da: "Det var sjovt," sagde hun og grinede endnu mere.
En: "That was funny," she said and laughed even more.
Da: Pludselig kom Sofie ind i caféen.
En: Suddenly Sofie came into the cafe.
Da: Hun var Lars' og Emilies gode ven.
En: She was Lars' and Emilie's good friend.
Da: "Hvad laver I," spurgte hun og satte sig ved dem.
En: "What are you doing," she asked and sat down with them.
Da: "Vi siger svære danske ord," sagde Lars.
En: "We're saying difficult Danish words," Lars said.
Da: Sofie grinede.
En: Sofie laughed.
Da: "Kan jeg være med," spurgte hun.
En: "Can I join," she asked.
Da: De sagde ja.
En: They said yes.
Da: "Ministerbilschauffør," sagde Sofie så.
En: "Ministerbilschauffør," Sofie said then.
Da: Det var et langt ord.
En: It was a long word.
Da: Lars og Emilie kiggede på hende.
En: Lars and Emilie looked at her.
Da: Det var ikke let.
En: It wasn't easy.
Da: Men de prøvede at sige det.
En: But they tried to say it.
Da: Det lød mærkeligt.
En: It sounded strange.
Da: Alle grinede.
En: Everyone laughed.
Da: Så vendte de tilbage til København.
En: Then they returned to Copenhagen.
Da: De havde haft det sjovt.
En: They had had fun.
Da: De havde lært nye, svære ord.
En: They had learned new difficult words.
Da: De havde grinet meget.
En: They had laughed a lot.
Da: Til sidst sagde Lars, "Rullepølse".
En: Finally, Lars said, "Rullepølse."
Da: Alle prøvede at sige det.
En: Everyone tried to say it.
Da: De grinede og græd næsten af grin.
En: They laughed and almost cried from laughter.
Da: Det var en perfekt dag.
En: It was a perfect day.
Da: Sådan endte det.
En: That's how it ended.
Da: Alle var glade.
En: Everyone was happy.
Da: Og de havde fået nogle sjove minder.
En: And they had some funny memories.
Da: Alt var godt.
En: Everything was good.
Da: Det var alt.
En: That was all.
Vocabulary Words:
- They laughed a lot.: De grinede meget.
- Lars had an idea.: Lars havde en idé.
- They should play a game.: De skulle lege en leg.
- he said quickly.: sagde han hurtigt.
- It was easy.: Det var nemt.
- Emilie laughed and shook her head.: Emilie grinede og rystede på hovedet.
- That was easy.: Det var let.
- Now it was her turn.: Nu var det hendes tur.
- Emilie said and laughed.: sagde Emilie og grinede.
- She said it slowly and clearly.: Hun sagde det langsomt og tydeligt.
- But it sounded wrong.: Men det lød forkert.
- They both laughed.: De grinede begge to.
- It was funny.: Det var sjovt.
- Lars said then.: sagde Lars så.
- He said it just as fast as before.: Han sagde det lige så hurtigt som før.
- It sounded a bit silly.: Det lød lidt dumt.
- But Emilie understood him.: Men Emilie forstod ham.
- That was funny.: Det var sjovt.
- Suddenly Sofie came into the cafe.: Pludselig kom Sofie ind i caféen.
- She was Lars' and Emilie's good friend.: Hun var Lars' og Emilies gode ven.
- she asked and sat down with them.: spurgte hun og satte sig ved dem.
- Lars said.: sagde Lars.
- she asked.: spurgte hun.
- Sofie said then.: sagde Sofie så.
- It was a long word.: Det var et langt ord.
- Lars and Emilie looked at her.: Lars og Emilie kiggede på hende.
- It wasn't easy.: Det var ikke let.
- But they tried to say it.: Men de prøvede at sige det.
- It sounded strange.: Det lød mærkeligt.
- Everyone laughed.: Alle grinede.
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios