Lost and Found: Unveiling the Unexpected Charms of Bergen
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost and Found: Unveiling the Unexpected Charms of Bergen
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Norwegian: Lost and Found: Unveiling the Unexpected Charms of Bergen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-and-found-unveiling-the-unexpected-charms-of-bergen/ Story Transcript: Nb: Det brøt ut latter...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-unveiling-the-unexpected-charms-of-bergen
Story Transcript:
Nb: Det brøt ut latter i den smale gaten.
En: Laughter broke out in the narrow street.
Nb: Lars og Ingrid stod forvirret midt i Bergen.
En: Lars and Ingrid stood confused in the middle of Bergen.
Nb: De skulle til fiskemarkedet.
En: They were supposed to go to the fish market.
Nb: Men de gikk feil vei.
En: But they went the wrong way.
Nb: De endte på en strikkekonvensjon.
En: They ended up at a knitting convention.
Nb: I det fjerne kunne de høre sjøen.
En: In the distance, they could hear the sea.
Nb: Men det var ikke en vanlig lyd av sjøen.
En: But it wasn't the usual sound of the sea.
Nb: Det var lyden av mennesker, latter, og barn som ropte.
En: It was the sound of people, laughter, and children shouting.
Nb: Gatene i Bergen var smale og svingete.
En: The streets in Bergen were narrow and winding.
Nb: Det var lett å gå seg vill.
En: It was easy to get lost.
Nb: Lars og Ingrid hadde tatt feil vei.
En: Lars and Ingrid had taken the wrong way.
Nb: De ville finne tilbake.
En: They wanted to find their way back.
Nb: Men de visste ikke hvilken vei de skulle ta.
En: But they didn't know which way to go.
Nb: De kunne se de snøkledde fjellene.
En: They could see the snow-covered mountains.
Nb: Men de kunne ikke se sjøen.
En: But they couldn't see the sea.
Nb: Henrik var også i Bergen.
En: Henrik was also in Bergen.
Nb: Han var en venn av Lars og Ingrid.
En: He was a friend of Lars and Ingrid.
Nb: Han så dem fra en avstand.
En: He saw them from a distance.
Nb: Han ropte og vinket.
En: He shouted and waved.
Nb: Men de hørte ham ikke.
En: But they didn't hear him.
Nb: De var forvirret.
En: They were confused.
Nb: De visste ikke hvor de skulle gå.
En: They didn't know where to go.
Nb: Da Henrik kom nærmere, gjenkjente de ham.
En: When Henrik got closer, they recognized him.
Nb: Han pekte på veien som ledet til strikkekonvensjonen.
En: He pointed to the path that led to the knitting convention.
Nb: De gikk dit.
En: They went there.
Nb: Strikkekonvensjonen var stort.
En: The knitting convention was big.
Nb: Det var mange mennesker der.
En: There were many people there.
Nb: Det var strikkede gensere, luer, og sokker overalt.
En: Knitted sweaters, hats, and socks were everywhere.
Nb: Alle strikket.
En: Everyone was knitting.
Nb: Noen strikket fort, noen sakte.
En: Some knitted fast, some slowly.
Nb: Det var en nål som gikk gjennom garnet.
En: A needle went through the yarn.
Nb: Det ble til en lue.
En: It turned into a hat.
Nb: En annen nål gikk gjennom et annet garn.
En: Another needle went through another yarn.
Nb: Det ble til en sokk.
En: It turned into a sock.
Nb: Det var som om garnet ble tryllet om til klær.
En: It was as if the yarn was magically transformed into clothes.
Nb: Lars, Ingrid og Henrik gikk gjennom folkemengden.
En: Lars, Ingrid, and Henrik walked through the crowd.
Nb: De så de mange produktene.
En: They saw the many products.
Nb: De så alle som strikket.
En: They saw everyone knitting.
Nb: De ble imponert.
En: They were impressed.
Nb: De forstod at strikking var en stor ting i Bergen.
En: They understood that knitting was a big thing in Bergen.
Nb: De snakket med menneskene.
En: They talked to the people.
Nb: De spurte om veien til fiskemarkedet.
En: They asked for directions to the fish market.
Nb: Men de fikk ikke svaret de håpet.
En: But they didn't get the answer they hoped for.
Nb: De gikk i mange timer.
En: They walked for many hours.
Nb: De ble trette.
En: They got tired.
Nb: Men de ga ikke opp.
En: But they didn't give up.
Nb: De var fast bestemt på å finne fiskemarkedet.
En: They were determined to find the fish market.
Nb: Til slutt, de fant det.
En: Finally, they found it.
Nb: De kunne lukte det før de kunne se det.
En: They could smell it before they could see it.
Nb: Lukten av fisk hang tett i luften.
En: The smell of fish hung thick in the air.
Nb: Fiskemarkedet i Bergen var kjent.
En: The fish market in Bergen was famous.
Nb: Det var alltid travelt.
En: It was always busy.
Nb: Det var alltid folk.
En: There were always people.
Nb: Det var alltid lyden av sjøen.
En: There was always the sound of the sea.
Nb: Og fiskere som solgte sine fangst.
En: And fishermen selling their catch.
Nb: Det var det Lars, Ingrid og Henrik ville se.
En: That's what Lars, Ingrid, and Henrik wanted to see.
Nb: De smilte til hverandre.
En: They smiled at each other.
Nb: De hadde endelig funnet det.
En: They had finally found it.
Nb: Selv om dagen ikke gikk som planlagt, lærte de noe nytt.
En: Even though the day didn't go as planned, they learned something new.
Nb: De oppdaget en ny side av Bergen.
En: They discovered a new side of Bergen.
Nb: De oppdaget strikkekonvensjonen.
En: They discovered the knitting convention.
Nb: Og de fikk se fiskemarkedet.
En: And they got to see the fish market.
Nb: De tenkte tilbake på dagen.
En: They thought back on the day.
Nb: De lo av seg selv.
En: They laughed at themselves.
Nb: De hadde gått seg vill.
En: They had gotten lost.
Nb: Men de hadde hatt det gøy.
En: But they had fun.
Nb: Og de hadde lært at det alltid er verdt å gå på eventyr.
En: And they learned that it's always worth going on an adventure.
Nb: Bergen hadde vist dem noe nytt.
En: Bergen had shown them something new.
Nb: Noe uventet.
En: Something unexpected.
Nb: Noe de ville huske.
En: Something they would remember.
Nb: De ville alltid huske den dagen de gikk seg vill i Bergen.
En: They would always remember the day they got lost in Bergen.
Nb: Og hvordan de fant veien til strikkekonvensjonen.
En: And how they found their way to the knitting convention.
Nb: Og fiskemarkedet.
En: And the fish market.
Nb: De ville alltid huske Bergen.
En: They would always remember Bergen.
Nb: Og de ville alltid huske hverandre.
En: And they would always remember each other.
Nb: Og de ville alltid se tilbake på den dagen med et smil.
En: And they would always look back on that day with a smile.
Nb: For det var ikke bare en dag de gikk seg vill.
En: Because it wasn't just a day they got lost.
Nb: Det var dagen de oppdaget Bergen på en ny måte.
En: It was the day they discovered Bergen in a new way.
Nb: Og det var en dag de ville huske for alltid.
En: And it was a day they would remember forever.
Vocabulary Words:
- Laughter: Latter
- Narrow: Smal
- Street: Gaten
- Confused: Forvirret
- Bergen: Bergen
- Fish market: Fiskemarkedet
- Wrong way: Feil vei
- Knitting convention: Strikkekonvensjon
- Sea: Sjøen
- Usual: Vanlig
- Sound: Lyd
- People: Mennesker
- Children: Barn
- Shouting: Roping
- Streets: Gatene
- Winding: Svingete
- Lost: Gå seg vill
- Mountains: Fjellene
- Snow-covered: Snøkledde
- Friend: Venn
- Distance: Avstand
- Shouted: Ropte
- Waved: Vinket
- Clothes: Klær
- Products: Produktene
- Impressed: Imponert
- Talking: Snakket
- Directions: Veien
- Answer: Svaret
- Walked: Gikk
- Tired: Trette
- Determined: Bestemt
- Found: Fant
- Smell: Lukte
- Air: Luft
- Famous: Kjent
- Busy: Travelt
- Fishermen: Fiskere
- Catch: Fangst
- Smiled: Smilte
- Planned: Planlagt
- Learned: Lærte
- New: Nytt
- Side: Side
- Remember: Huske
- Adventure: Eventyr
- Showed: Vist
- Unexpected: Uventet
- Look back: Se tilbake
- Forever: For alltid
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company