Lost & Found: A Heartfelt Adventure on La Rambla
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost & Found: A Heartfelt Adventure on La Rambla
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Spanish: Lost & Found: A Heartfelt Adventure on La Rambla Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-found-a-heartfelt-adventure-on-la-rambla/ Story Transcript: Es: El sol brillaba sobre...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-found-a-heartfelt-adventure-on-la-rambla
Story Transcript:
Es: El sol brillaba sobre La Rambla, iluminando las tiendas y a la multitud que se movía como un río colorido.
En: The sun shined on La Rambla, illuminating the shops and the crowd that moved like a colorful river.
Es: Los sonidos de risas, música y conversaciones llenaban el aire.
En: The sounds of laughter, music, and conversations filled the air.
Es: Santiago caminaba con cuidado entre los puestos, embelesado con la variedad de antigüedades.
En: Santiago walked carefully among the stalls, enchanted by the variety of antiques.
Es: Su corazón latía rápido, no solo por la emoción de estar en Barcelona, sino porque entre sus pertenencias llevaba el preciado compás de su abuelo, un recuerdo familiar invaluable.
En: His heart raced, not just from the excitement of being in Barcelona, but also because he carried his grandfather’s prized compass, an invaluable family heirloom, among his belongings.
Es: Entre los empujones de los turistas y el bullicio, Santiago sintió de repente que su mochila se había aligerado.
En: Amid the jostling of tourists and the bustle, Santiago suddenly felt his backpack had become lighter.
Es: Se detuvo, revisando con urgencia.
En: He stopped and checked urgently.
Es: No encontró el compás.
En: He couldn’t find the compass.
Es: El pánico se apoderó de él y sus ojos recorrieron desesperadamente el mar de gente.
En: Panic took hold of him, and his eyes desperately scanned the sea of people.
Es: Mientras miraba a su alrededor, vio a una joven con un rostro amable tras un mostrador de cubos de madera y cerámica colorida.
En: As he looked around, he saw a young woman with a kind face behind a counter of colorful wooden and ceramic wares.
Es: Era Lucía, una vendedora local que parecía conocer cada rincón de La Rambla.
En: Her name was Lucía, a local vendor who seemed to know every corner of La Rambla.
Es: Santiago decidió acercarse y pedir ayuda.
En: Santiago decided to approach her and ask for help.
Es: "Perdí algo muy valioso," explicó él, con la voz quebradiza.
En: "I lost something very valuable," he explained, his voice shaky.
Es: "Un compás de mi abuelo.
En: "A compass from my grandfather.
Es: ¿Podrías ayudarme a encontrarlo?"
En: Could you help me find it?"
Es: Lucía sonrió comprensiva.
En: Lucía smiled sympathetically.
Es: "Claro, vamos a buscarlo.
En: "Of course, let's look for it.
Es: A veces las cosas más queridas aparecen en los lugares más insospechados."
En: Sometimes the most cherished things appear in the most unexpected places."
Es: Juntos, recorrieron el laberinto de olores y colores, preguntando a los vendedores y esquivando a los artistas callejeros que pintaban y bailaban por la acera.
En: Together, they wandered through the maze of smells and colors, asking vendors and dodging street artists who painted and danced along the sidewalk.
Es: El tiempo se agotaba, y Santiago sentía la tensión aumentar, temiendo nunca volver a ver su compás.
En: Time was running out, and Santiago felt the tension mounting, fearing he would never see his compass again.
Es: Finalmente, en medio de una pequeña actuación callejera, ambos divisaron el compás.
En: Finally, amidst a small street performance, they both spotted the compass.
Es: Estaba en manos de un artista joven que lo usaba como accesorio en su acto de magia.
En: It was in the hands of a young artist using it as an accessory in his magic act.
Es: Santiago y Lucía se acercaron rápidamente.
En: Santiago and Lucía approached quickly.
Es: El artista, al ver la expresión de Santiago, entendió.
En: The artist, seeing Santiago's expression, understood.
Es: "¿Es tuyo?
En: "Is it yours?
Es: Lo encontré en el suelo," dijo, devolviéndoselo sin dudar.
En: I found it on the ground," he said, returning it without hesitation.
Es: Santiago suspiró aliviado, llenando su corazón de gratitud.
En: Santiago sighed in relief, his heart filled with gratitude.
Es: "Gracias," murmuró, sosteniendo el compás con firmeza.
En: "Thank you," he murmured, holding the compass firmly.
Es: Lucía y Santiago compartieron una mirada de amistad recién forjada.
En: Lucía and Santiago shared a look of newfound friendship.
Es: "Deberíamos celebrar," sugirió Santiago, sonriendo ahora con genuino alivio.
En: "We should celebrate," Santiago suggested, now smiling with genuine relief.
Es: "¿Puedo invitarte a un café?"
En: "Can I invite you for a coffee?"
Es: Lucía asintió, aceptando la invitación.
En: Lucía nodded, accepting the invitation.
Es: Caminaron hacia un café cercano, disfrutando de la compañía nueva y la tranquilidad de haber recuperado algo más que un objeto perdido.
En: They walked to a nearby café, enjoying the new company and the peace of having recovered more than just a lost item.
Es: Santiago aprendió una valiosa lección ese día: no siempre estaba solo, y la ayuda de los demás podía ser tan valiosa como cualquier tesoro familiar.
En: Santiago learned a valuable lesson that day: he was not always alone, and the help of others could be as precious as any family treasure.
Vocabulary Words:
- the sun: el sol
- to shine: brillar
- the crowd: la multitud
- to illuminate: iluminar
- to enchant: embelesar
- the stall: el puesto
- the heart: el corazón
- prized: preciado
- the heirloom: el recuerdo familiar
- invaluable: invaluable
- to jostle: empujar
- the backpack: la mochila
- to panic: apoderarse de (pánico)
- to scan: recorrer
- the wares: los cubos
- to dodge: esquivar
- the sidewalk: la acera
- the tension: la tensión
- to mount: aumentar
- the street performance: la actuación callejera
- the magic act: el acto de magia
- to return: devolver
- hesitation: dudar
- relief: alivio
- to murmur: murmurar
- to celebrate: celebrar
- to invite: invitar
- the lesson: la lección
- the treasure: el tesoro
- to be filled with: llenar de
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios