Lost & Found: A Tale of Autumn Adventure in Vingis Park
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost & Found: A Tale of Autumn Adventure in Vingis Park
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Lithuanian: Lost & Found: A Tale of Autumn Adventure in Vingis Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-found-a-tale-of-autumn-adventure-in-vingis-park/ Story Transcript: Lt: Rytas ankstyvą...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-found-a-tale-of-autumn-adventure-in-vingis-park
Story Transcript:
Lt: Rytas ankstyvą rudenį.
En: A morning in early autumn.
Lt: Vingio parkas, Vilniuje, dvelkia švelniu vėju.
En: Vingis Park in Vilnius is filled with a gentle breeze.
Lt: Auksiniai lapai šoka žemyn nuo medžių.
En: Golden leaves dance down from the trees.
Lt: Mokinių grupė ruošiasi ekskursijai.
En: A group of students is preparing for an excursion.
Lt: Rūta mokytoja susirenka visus vaikus.
En: Teacher Rūta gathers all the children.
Lt: Ji sako: "Šiandien mes tyrinėsime parką.
En: She says, "Today we will explore the park.
Lt: Prašau neišeiti iš grupės.
En: Please do not leave the group."
Lt: "Linas, iš prigimties smalsus, žvelgia į tolį.
En: Linas, curious by nature, gazes into the distance.
Lt: Jis trokšta nuotykių.
En: He longs for adventure.
Lt: Eglė stovi šalia, tyliai stebi gamtą.
En: Eglė stands nearby, quietly observing nature.
Lt: Ji puikiai išmano augaliją.
En: She knows plants very well.
Lt: Grupė pradeda vaikščioti.
En: The group begins to walk.
Lt: Rūta pasakoja apie paukščius ir medžius.
En: Rūta talks about the birds and trees.
Lt: Linas klausosi puse ausies.
En: Linas only half listens.
Lt: Jis mato taką, vedantį į gilų mišką.
En: He sees a path leading into the dense forest.
Lt: Sugraužtas smalsumo, jis tyliai nutarė: turiu ištyrinėti tą taką.
En: Overcome by curiosity, he quietly decides: I have to explore that path.
Lt: Eglė pastebi jo nerimą.
En: Eglė notices his restlessness.
Lt: Ji šypteli, bet nieko nepasako.
En: She smiles but says nothing.
Lt: Linas, atsargiai pasitraukęs nuo grupės, pradeda eiti taku.
En: Linas, carefully stepping away from the group, starts down the path.
Lt: Jis žvalgosi į aplinką.
En: He looks around at the surroundings.
Lt: Medžiai suformuoja savotišką tunelį.
En: The trees form a kind of tunnel.
Lt: Jis jaučia pulsuojantį džiaugsmą.
En: He feels a pulsating joy.
Lt: Staiga Linas suranda retą žydinčią gėlę.
En: Suddenly, Linas finds a rare blooming flower.
Lt: Nuostabiai graži!
En: Wonderfully beautiful!
Lt: Jis džiaugiasi savo atradimu, bet greitai supranta, kad pasiklydo.
En: He is thrilled with his discovery, but quickly realizes he is lost.
Lt: Širdis ima plakti greičiau.
En: His heart begins to beat faster.
Lt: Krinta vakaro šešėlis.
En: The shadows of evening fall.
Lt: Grupėje Eglė pastebi, kad Linas dingo.
En: In the group, Eglė notices that Linas is missing.
Lt: Ji šniukštinėja ir seka pėdsaku.
En: She investigates and follows his trail.
Lt: Ji žino, kad Linas gali būti kažkur netoliese.
En: She knows Linas might be somewhere nearby.
Lt: Rūta lieka, saugodama kitus vaikus.
En: Rūta stays behind, taking care of the other children.
Lt: Eglė, naudodamasi žiniomis apie parką, eina lingančiu taku.
En: Using her knowledge of the park, Eglė follows the winding path.
Lt: Ji surenka nukritusius lapus.
En: She picks up fallen leaves.
Lt: Staiga, ji mato Liną.
En: Suddenly, she sees Linas.
Lt: Jis sėdi ant kelmo, supančioto aukštų medžių.
En: He is sitting on a stump, surrounded by tall trees.
Lt: "Linai!
En: "Linas!"
Lt: " – šūkteli ji.
En: she calls out.
Lt: Linas atsisuka, akyse palengvėjimas.
En: Linas turns with relief in his eyes.
Lt: "Danke, Egle," sako jis.
En: "Thank you, Eglė," he says.
Lt: Kartu jie randa kelią atgal, palikdami duonos trupinius savo pėdomis.
En: Together, they find their way back, leaving breadcrumbs with their footsteps.
Lt: Parkas pasakiškai gražus žvakės šviesoje, kur paukščiai lėtai nurimsta nakčiai.
En: The park is fantastically beautiful in the candlelight, where birds slowly settle for the night.
Lt: Kai jie sugrįžta, Rūta juos pasitinka.
En: When they return, Rūta greets them.
Lt: Ji sušvelnina veido išraišką.
En: Her expression softens.
Lt: "Ačiū, Eglei ir Linai, kad esate saugūs.
En: "Thank you, Eglė and Linas, for being safe.
Lt: Kitą kartą būk atsargesnis, Linai", – primena ji.
En: Next time, be more careful, Linas," she reminds him.
Lt: Nuo tos dienos Linas suprato.
En: From that day, Linas understood.
Lt: Jis suprato grupės svarbą ir Eglės ramybę.
En: He realized the importance of the group and Eglė's calmness.
Lt: Dabar jiedu kartu tyrinėja, niekada nenuklysdami per toli nuo kelio.
En: Now, the two explore together, never straying too far from the path.
Vocabulary Words:
- breeze: vėjas
- longs: trokšta
- adventure: nuotykiai
- observing: stebi
- dense: gilus
- overcome: sugraužtas
- restlessness: nerimą
- surroundings: aplinką
- pulsating: pulsojantis
- rare: reta
- blooming: žydinčią
- thrilled: džiaugiasi
- shadows: šešėliai
- evening: vakaro
- trail: pėdsakas
- winding: lingančiu
- stump: kelmas
- relief: palengvėjimas
- breadcrumbs: duonos trupiniai
- candlelight: žvakės šviesoje
- softens: sušvelnina
- expression: veido išraišką
- calmness: ramybę
- straying: nuklysdami
- excursion: ekskursijai
- curious: smalsus
- gazes: žvelgia
- investigates: šniukštinėja
- follows: seka
- takes care: saugodama
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company