Lost in Amsterdam: A Day of Exciting Detours and Unexpected Adventures
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost in Amsterdam: A Day of Exciting Detours and Unexpected Adventures
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Dutch: Lost in Amsterdam: A Day of Exciting Detours and Unexpected Adventures Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-in-amsterdam-a-day-of-exciting-detours-and-unexpected-adventures/ Story Transcript: Nl: De zon...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-in-amsterdam-a-day-of-exciting-detours-and-unexpected-adventures
Story Transcript:
Nl: De zon scheen fel over de oude gebouwen van Amsterdam.
En: The sun shone brightly over the old buildings of Amsterdam.
Nl: Johannes en Emma, twee beste vrienden, waren gekomen om te genieten van de historische stad.
En: Johannes and Emma, two best friends, had come to enjoy the historic city.
Nl: Zij liepen langs de kanalen en genoten van de grachtenpanden.
En: They walked along the canals and admired the canal houses.
Nl: Maar plotseling beseften ze iets.
En: But suddenly they realized something.
Nl: Ze wisten niet waar ze waren.
En: They didn't know where they were.
Nl: De kleine straten en grachten leken allemaal op elkaar.
En: The small streets and canals all looked the same.
Nl: Johannes en Emma waren verdwaald.
En: Johannes and Emma were lost.
Nl: "Johannes, waar zijn we?
En: "Johannes, where are we?"
Nl: " vroeg Emma bezorgd.
En: Emma asked worriedly.
Nl: Johannes haalde zijn schouders op.
En: Johannes shrugged his shoulders.
Nl: Ze stopten om kaart te kijken maar dat hielp niet.
En: They stopped to look at a map, but it didn't help.
Nl: Ze waren verdwaald in het hart van Amsterdam.
En: They were lost in the heart of Amsterdam.
Nl: In de verte hoorden ze lawaai.
En: In the distance, they heard noise.
Nl: Ze zagen mensen rennen en fietsen.
En: They saw people running and biking.
Nl: Ze liepen er naartoe om te kijken wat er aan de hand was.
En: They walked towards it to see what was happening.
Nl: Ze stonden plotseling in het midden van een wielerwedstrijd!
En: They suddenly found themselves in the middle of a cycling race!
Nl: De fietsers zoefden voorbij, hun gezichten strak van inspanning.
En: The cyclists zoomed past, their faces strained with effort.
Nl: Johannes en Emma stonden midden in de weg, te midden van de chaos.
En: Johannes and Emma stood in the middle of the road, amid the chaos.
Nl: Johannes pikte snel een Nederlands woord op: "Verkeerde weg!
En: Johannes quickly picked up a Dutch word: "Wrong way!"
Nl: " riep een toeschouwer.
En: shouted a spectator.
Nl: Johannes en Emma moesten zich snel uit de weg haasten.
En: Johannes and Emma hurriedly got out of the way.
Nl: Na het onverwachte moment, lachten ze en voelden zich opgelucht.
En: After the unexpected moment, they laughed and felt relieved.
Nl: Ze vroegen een vriendelijke toeschouwer om hulp en hij wees hen de weg terug.
En: They asked a friendly spectator for help, and he showed them the way back.
Nl: Hoewel ze bang waren geweest, hadden Johannes en Emma een nieuw verhaal te vertellen.
En: Although they had been scared, Johannes and Emma had a new story to tell.
Nl: Ze hadden een spannende dag gehad, vol verrassingen en avonturen.
En: They had a thrilling day, full of surprises and adventures.
Nl: Ze keerden veilig terug naar hun hotel, moe maar gelukkig.
En: They safely returned to their hotel, tired but happy.
Nl: Ze hadden een dag beleefd die ze nooit zouden vergeten.
En: They had experienced a day they would never forget.
Nl: Ze hadden Amsterdam niet alleen gezien, maar ook écht ervaren.
En: They had not only seen Amsterdam, but truly experienced it.
Nl: "Ik hou van Amsterdam," glimlachte Emma, haar ogen glansden van vreugde.
En: "I love Amsterdam," Emma smiled, her eyes sparkling with joy.
Nl: Johannes knikte en zei: "Ja, ik ook".
En: Johannes nodded and said, "Yes, me too."
Nl: Ze waren verdwaald, maar ze hadden de tijd van hun leven gehad.
En: They had been lost, but they had the time of their lives.
Nl: Dat noemden ze een echte avonturen dag!
En: That's what they called a real adventure day!
Nl: Zo eindigde hun dag in het prachtige Amsterdam, gevuld met herinneringen en gelach.
En: Thus ended their day in the beautiful Amsterdam, filled with memories and laughter.
Nl: Dit was geen gewone reis voor Johannes en Emma.
En: This was no ordinary trip for Johannes and Emma.
Nl: Het was een dag van spannende omwegen, brede grijnzen, amusante misstappen en uiteindelijk een groot avontuur in de bruisende stad Amsterdam.
En: It was a day of exciting detours, wide grins, amusing missteps, and ultimately a great adventure in the bustling city of Amsterdam.
Vocabulary Words:
- The sun: De zon
- shone: scheen
- brightly: fel
- over: over
- the: de
- old: oude
- buildings: gebouwen
- of: van
- Amsterdam: Amsterdam
- Johannes: Johannes
- and: en
- Emma: Emma
- two: twee
- best: beste
- friends: vrienden
- had: waren gekomen
- come: gekomen
- to: om te
- enjoy: genieten
- the: het
- historic: historische
- city: stad
- They: Zij
- walked: liepen
- along: langs
- the: de
- canals: kanalen
- and: en
- admired: genoten
- the: van de
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company