Love & New Beginnings: A Tale from Marine Drive
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Love & New Beginnings: A Tale from Marine Drive
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hindi: Love & New Beginnings: A Tale from Marine Drive Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/love-new-beginnings-a-tale-from-marine-drive/ Story Transcript: Hi: मुंबई के मरीन ड्राइव...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/love-new-beginnings-a-tale-from-marine-drive
Story Transcript:
Hi: मुंबई के मरीन ड्राइव की ठंडी हवाओं में एक ख़ास जादू था।
En: There was a special magic in the cool breeze of Marine Drive in Mumbai.
Hi: मानसून का मौसम था।
En: It was monsoon season.
Hi: समुंदर की लहरें दीवार से टकराकर मानो एक कहानी कह रही थीं।
En: The waves crashing against the wall seemed to be telling a story.
Hi: इस भागम-भाग जिंदगी के बीच, रोहित और आयशा की किस्मत में कुछ नया लिखा था।
En: Amidst the hustle and bustle of life, something new was written in the fates of Rohit and Aisha.
Hi: रोहित एक सॉफ्टवेयर इंजीनियर था। दिन-रात एक ही रूटीन में फंसा हुआ था।
En: Rohit was a software engineer, trapped in the same routine day and night.
Hi: हर सुबह दफ्तर जाना, देर रात घर लौटना।
En: Every morning he went to the office and returned home late at night.
Hi: उसे कुछ अलग चाहिए था, एक नया अनुभव, एक नई दिशा।
En: He wanted something different, a new experience, a new direction.
Hi: मरीन ड्राइव पर वह अक्सर आकर बैठता था।
En: He often came to sit at Marine Drive.
Hi: समुंदर के सामने उसे थोड़ी शांति मिलती थी।
En: The sight of the ocean brought him a bit of peace.
Hi: उसी शाम, मरीन ड्राइव के किनारे, आयशा एक कैनवास लेकर बैठी थी।
En: That evening, Aisha was sitting by the edge of Marine Drive with a canvas.
Hi: वह एक कलाकार थी। लेकिन कुछ दिनों से वह नई प्रेरणा की तलाश में थी।
En: She was an artist, but for the past few days, she had been seeking new inspiration.
Hi: उसे अपने काम में कुछ कमी सी महसूस हो रही थी।
En: She felt that something was missing in her work.
Hi: रोहित ने दूर से आयशा को देखा।
En: Rohit noticed Aisha from a distance.
Hi: वह अपने ख्यालों में खोई हुई थी, लेकिन उसके चेहरे पर एक उदासी का पर्दा था।
En: She was lost in her thoughts, but there was a veil of sadness on her face.
Hi: रोहित को लगा, शायद यह उसे समझ पाती।
En: Rohit felt that perhaps she could understand him.
Hi: लेकिन हिम्मत करना उसके लिए मुश्किल था।
En: However, gathering the courage was difficult for him.
Hi: पहले भी वह कई बार नए लोगों से बात करने से डरता था।
En: He had often been afraid to talk to new people.
Hi: आखिरकार, रोहित ने मन बना लिया।
En: Finally, Rohit made up his mind.
Hi: वह धीरे-धीरे उसके पास गया।
En: He slowly approached her.
Hi: "हैलो," उसने हलके से कहा।
En: "Hello," he said softly.
Hi: आयशा ने उसकी तरफ देखा, थोड़ी हैरानी हुई, फिर मुस्कराई।
En: Aisha looked at him, surprised, then smiled.
Hi: "हैलो," आयशा ने जवाब दिया।
En: "Hello," Aisha replied.
Hi: "आप यहाँ अक्सर आती हैं?" रोहित ने पूछा।
En: "Do you come here often?" Rohit asked.
Hi: "हाँ, जब भी मन शांत करने का मन होता है," आयशा ने कहा।
En: "Yes, whenever I need to calm my mind," Aisha said.
Hi: रात का अंधेरा गहरा होने लगा था, और लाइटों की चमक समुद्र की लहरों पर पड़ रही थी।
En: The darkness of night was deepening, and the lights were reflecting on the ocean waves.
Hi: दोनों ने छोटी-मोटी बातें कीं।
En: They talked about small things.
Hi: धीरे-धीरे, आयशा ने अपने दिल के दरवाज़े खोले और अपनी पुरानी कहानियाँ सुनाईं।
En: Gradually, Aisha opened up and shared her old stories.
Hi: रोहित ने भी अपने जीवन की परेशानियाँ उसके सामने रख दीं।
En: Rohit also revealed his life's troubles to her.
Hi: थोड़ी देर बाद, बारिश की बूंदें गिरने लगीं।
En: After a while, raindrops began to fall.
Hi: वे दोनों भीगने लगे, लेकिन उनकी बातें जारी रहीं।
En: They both started getting wet, but their conversation continued.
Hi: उस कमज़ोर पल में, दोनों ने महसूस किया कि उन्हें एक-दूसरे की जरूरत थी।
En: In that vulnerable moment, they both realized that they needed each other.
Hi: बारिश धीरे-धीरे तेज़ हो रही थी, लेकिन दोनों के दिलों में एक नयी उर्जा आ गई थी।
En: The rain was getting heavier, but a new energy was filling their hearts.
Hi: कहानी के अंत में, रोहित और आयशा बारिश में पार्क के रास्ते पर चलने लगे।
En: At the end of the story, Rohit and Aisha walked along the park path in the rain.
Hi: पानी की बूंदें उनके चेहरों को गीला कर रही थीं, लेकिन उनके दिलों में एक नई उमंग जाग उठी थी।
En: The raindrops were wetting their faces, but a new enthusiasm was awakening in their hearts.
Hi: रोहित ने पहली बार खुद को आत्मविश्वासी महसूस किया।
En: For the first time, Rohit felt confident.
Hi: आयशा को भी अपनी कला के लिए नया प्रेरणा स्रोत मिल गया था।
En: Aisha also found a new source of inspiration for her art.
Hi: रोहित ने आयशा से कहा, "शायद, ये हमारी कहानी की बस शुरुआत है।"
En: Rohit said to Aisha, "Perhaps, this is just the beginning of our story."
Hi: आयशा ने मुस्कराते हुए कहा, "हाँ, शायद।"
En: Aisha smiled and said, "Yes, perhaps."
Hi: और यूं, मरीन ड्राइव की बारिश में, एक नई दोस्ती और एक नया अध्याय शुरू हुआ।
En: And thus, in the rain of Marine Drive, a new friendship and a new chapter began.
Vocabulary Words:
- special: ख़ास
- magic: जादू
- cool: ठंडी
- breeze: हवाओं
- monsoon: मानसून
- waves: लहरें
- crashing: टकराकर
- hustle: भागम-भाग
- fate: किस्मत
- trapped: फंसा
- routine: रूटीन
- experience: अनुभव
- direction: दिशा
- peace: शांति
- canvas: कैनवास
- inspiration: प्रेरणा
- veil: पर्दा
- sadness: उदासी
- courage: हिम्मत
- vulnerable: कमज़ोर
- heavier: तेज़
- awakening: जाग
- confidence: आत्मविश्वास
- new: नयी
- talk: बात
- calm: शांत
- revealed: रखी
- seeking: तलाश
- missing: कमी
- said: कहा
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios