Minh's Triumph: Bridging Generations Over Dinner
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Minh's Triumph: Bridging Generations Over Dinner
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Vietnamese: Minh's Triumph: Bridging Generations Over Dinner Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/minhs-triumph-bridging-generations-over-dinner/ Story Transcript: Vi: Ở một vùng ngoại ô hiện đại...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/minhs-triumph-bridging-generations-over-dinner
Story Transcript:
Vi: Ở một vùng ngoại ô hiện đại của thành phố Hồ Chí Minh, trong một căn nhà xinh xắn, gia đình Minh đang tụ họp quanh bàn ăn lớn bằng gỗ.
En: In a modern suburb of Ho Chi Minh City, in a charming house, Minh’s family was gathering around a large wooden dining table.
Vi: Ánh đèn ấm áp làm cho các bức ảnh gia đình và tranh nghệ thuật truyền thống Việt Nam trên tường trở nên rạng ngời hơn.
En: The warm light made the family photos and traditional Vietnamese artwork on the walls more radiant.
Vi: Đó là buổi tối mùa hè, gió nhẹ thổi qua cửa sổ mở, mang theo hương thơm của hoa sứ trong vườn.
En: It was a summer evening, with a gentle breeze wafting through the open window, carrying the fragrance of frangipani flowers from the garden.
Vi: Minh, một kỹ sư phần mềm 27 tuổi, ngồi im lặng giữa những tiếng cười nói vui vẻ của gia đình.
En: Minh, a 27-year-old software engineer, sat quietly amid the family's cheerful chatter.
Vi: Anh đã nhận được tin vui về việc thăng chức vào tuần trước, nhưng lòng anh lại đầy lo lắng.
En: He had received good news about a promotion the previous week, but his heart was full of anxiety.
Vi: Anh muốn chia sẻ tin này với gia đình, đặc biệt là với bố, nhưng sợ sự phản ứng của ông.
En: He wanted to share this news with his family, especially his father, but feared his reaction.
Vi: Bố Minh luôn khá khó tính và nghi ngờ về con đường sự nghiệp mà Minh chọn.
En: Minh’s father had always been quite strict and skeptical about Minh’s career path.
Vi: Từ khi Minh quyết định không thế theo ngành y như ý bố muốn, quan hệ giữa hai người dần xa cách.
En: Since Minh decided not to follow the medical field as his father wished, their relationship had grown distant.
Vi: Hôm nay, Minh cảm thấy đây là cơ hội để chứng tỏ bản thân.
En: Today, Minh felt this was an opportunity to prove himself.
Vi: Bữa tối bắt đầu với những món ăn truyền thống ngon lành: canh chua, cá kho tộ, và rau muống xào tỏi.
En: Dinner began with delicious traditional dishes: sour soup, braised fish in a clay pot, and water spinach sautéed with garlic.
Vi: Mọi người cùng nhau ăn uống, nói chuyện rôm rả.
En: Everyone ate and chatted enthusiastically.
Vi: Minh cầm đũa lên nhưng không thể nào tập trung vào bữa ăn.
En: Minh picked up his chopsticks but couldn’t focus on the meal.
Vi: Anh suy nghĩ mãi về việc nên hay không nên chia sẻ tin tức của mình.
En: He kept thinking about whether or not he should share his news.
Vi: Người anh thoáng run khi nghĩ về việc phải đối mặt với ánh mắt của bố.
En: He shivered slightly at the thought of facing his father’s gaze.
Vi: Nhưng rồi, nhớ lại tất cả những nỗ lực và thành quả mình đã đạt được, Minh quyết định không thể để nỗi sợ lấn át.
En: But then, recalling all his efforts and achievements, Minh decided he couldn’t let fear take over.
Vi: Thời điểm thích hợp cuối cùng cũng đến khi mẹ anh rót chén trà cuối cùng, chuẩn bị kết thúc bữa ăn.
En: The right moment finally came when his mother poured the last cup of tea, signaling the end of the meal.
Vi: Minh hít một hơi sâu, đặt đũa xuống và nói: "Cả nhà ơi, con có một tin muốn chia sẻ.
En: Minh took a deep breath, put down his chopsticks, and said, "Family, I have some news to share.
Vi: Con vừa được thăng chức trưởng phòng kỹ thuật tại công ty.
En: I’ve just been promoted to head of the technical department at my company."
Vi: " Cả phòng im lặng.
En: The room fell silent.
Vi: Mắt mọi người đều đổ dồn về phía Minh.
En: All eyes turned toward Minh.
Vi: Bố Minh nhấp một ngụm trà, ngồi im lặng trong vài giây.
En: His father took a sip of tea, remaining silent for a few seconds.
Vi: Minh có thể cảm thấy tim mình đang đập mạnh.
En: Minh could feel his heart pounding.
Vi: Cuối cùng, bố anh chậm rãi đặt chén trà xuống và nói: "Con làm tốt lắm.
En: Finally, his father slowly placed his tea cup down and said, "You’ve done well.
Vi: Bố đã sai khi không tin tưởng con.
En: I was wrong not to trust you.
Vi: Bố rất tự hào về con.
En: I’m very proud of you."
Vi: "Những lời nói ấy như một cơn gió nhẹ nâng tâm hồn Minh lên.
En: Those words felt like a gentle breeze lifting Minh’s spirit.
Vi: Mọi sức ép dường như tan biến.
En: All the pressure seemed to vanish.
Vi: Gia đình tiếp tục cười nói vui vẻ, còn Minh thì cảm thấy hạnh phúc và tự tin hơn bao giờ hết.
En: The family resumed their cheerful conversation, and Minh felt happier and more confident than ever.
Vi: Anh biết rằng mình đã nhận được sự công nhận không chỉ từ công việc mà còn từ chính gia đình mình.
En: He knew he had earned recognition not only from his job but also from his own family.
Vocabulary Words:
- suburb: vùng ngoại ô
- charming: xinh xắn
- radiant: rạng ngời
- breeze: gió nhẹ
- wafting: thổi qua
- fragrance: hương thơm
- frangipani: hoa sứ
- anxiety: lo lắng
- promotion: thăng chức
- skeptical: nghi ngờ
- distant: xa cách
- opportunity: cơ hội
- prove: chứng tỏ
- braised: kho
- sautéed: xào
- garlic: tỏi
- shivered: run
- gaze: ánh mắt
- efforts: nỗ lực
- achievements: thành quả
- surpassed: vượt qua
- sip: nhấp môi
- pounding: đập mạnh
- recognition: công nhận
- cheerful: vui vẻ
- conversation: cuộc trò chuyện
- confident: tự tin
- cheerful: rôm rả
- face: đối mặt
- finally: cuối cùng
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company