Monkey Mayhem: A Mini Adventure
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Monkey Mayhem: A Mini Adventure
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Indonesian: Monkey Mayhem: A Mini Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/monkey-mayhem-a-mini-adventure/ Story Transcript: Id: Di pagi yang cerah ini, Taman Mini Indonesia...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/monkey-mayhem-a-mini-adventure
Story Transcript:
Id: Di pagi yang cerah ini, Taman Mini Indonesia Indah dipenuhi dengan suara anak-anak yang bermain dan tertawa.
En: On this bright morning, Taman Mini Indonesia Indah was filled with the sounds of children playing and laughing.
Id: Matahari bersinar terang, menambah keceriaan suasana.
En: The sun shone brightly, adding to the cheerful atmosphere.
Id: Di tengah-tengah keramaian itu, Siti sedang berjalan-jalan bersama dua sahabatnya, Rudi dan Andi.
En: Amidst the hustle and bustle, Siti was strolling with her two friends, Rudi and Andi.
Id: Siti adalah gadis yang ceria dan senang bertualang.
En: Siti was a cheerful and adventurous girl.
Id: Rudi, pemberani dan gesit, selalu siap dengan lelucon baru yang membuat teman-temannya tertawa terbahak-bahak.
En: Rudi, brave and quick-witted, was always ready with new jokes that made their friends burst into laughter.
Id: Andi, yang sedikit pemalu, sangat menyukai hewan, terutama monyet.
En: Andi, a bit shy, had a great love for animals, especially monkeys.
Id: "Rudi, Andi, lihat!
En: "Rudi, Andi, look!"
Id: ", seru Siti sambil menunjuk sebuah kerumunan orang.
En: exclaimed Siti, pointing towards a crowd.
Id: Mereka mendekat dan melihat atraksi monyet yang sedang bermain akrobat.
En: They walked closer and saw a group of monkeys performing acrobatic acts.
Id: Monyet-monyet itu lincah berpindah dari satu tali ke tali yang lain, membuat pengunjung tampak takjub.
En: The agile monkeys were leaping from one rope to another, leaving the visitors in awe.
Id: Ketika mereka asyik menonton, Siti melihat sebuah bayangan berlari cepat melewati kerumunan.
En: As they were engrossed in watching, Siti noticed a quick shadow darting through the crowd.
Id: Itu terlihat seperti monyet kecil, yang sangat mirip dengan monyet-monyet yang ada di atraksi.
En: It looked like a small monkey, very similar to the ones in the performance.
Id: "Hei, coba kalian lihat!
En: "Hey, can you see that?"
Id: " kata Siti seraya mengejar bayangan itu.
En: Siti said as she chased after the shadow.
Id: Rudi dan Andi mengikutinya, bertanya-tanya apa yang terjadi.
En: Rudi and Andi followed her, wondering what was happening.
Id: Siti berlari mengejar bayangan tersebut, yakin bahwa itu pasti monyet yang lepas.
En: Siti ran after the shadow, convinced that it must be a loose monkey.
Id: Siti berhenti sejenak, kehilangan jejak monyet kecil itu.
En: Siti paused, losing track of the little monkey.
Id: Tiba-tiba, ia mendengar suara cekikikan dari belakang semak-semak.
En: Suddenly, she heard giggling from behind the bushes.
Id: "Rudi, bisakah kamu cek di sana?
En: "Rudi, can you check over there?
Id: Sepertinya sepupumu yang nakal, bukan?
En: It seems like your mischievous cousin, doesn't it?"
Id: " pinta Siti.
En: asked Siti.
Id: Rudi tersenyum dan menggeleng kepalanya.
En: Rudi smiled and shook his head.
Id: "Sepupuku tidak sekecil itu, Siti," jawabnya.
En: "My cousin is not that small, Siti," he replied.
Id: Dan betapa kagetnya Siti ketika yang keluar dari semak-semak bukanlah sepupu Rudi yang nakal, melainkan monyet kecil milik Andi.
En: To Siti's surprise, what emerged from the bushes was not Rudi's mischievous cousin, but Andi's little monkey, Kenari.
Id: Itu lah Kenari, penyebab kehebohan tadi.
En: That was the cause of the commotion earlier.
Id: "Kenari!
En: "Kenari!"
Id: " teriak Andi dengan lega.
En: exclaimed Andi with relief.
Id: "Dia berhasil melepaskan diri dari tas yang kubawa.
En: "He managed to escape from the bag I brought him in.
Id: Aku mengajaknya ke sini untuk menikmati udara segar, tapi dia kabur saat aku tidak memperhatikannya.
En: I brought him here to enjoy the fresh air, but he ran off when I wasn't paying attention."
Id: "Siti tertawa lega, begitu juga dengan Rudi.
En: Siti laughed in relief, as did Rudi.
Id: Dia sudah membayangkan berbagai macam kejadian lucu jika sepupu Rudi benar-benar telah berubah menjadi monyet.
En: She had already imagined various funny scenarios if Rudi's cousin had actually turned into a monkey.
Id: Dengan Kenari di pelukan Andi, mereka bertiga kembali menikmati keindahan Taman Mini Indonesia Indah, tertawa bersama sambil bercerita tentang petualangan singkat mereka.
En: With Kenari in Andi's arms, the three of them continued to enjoy the beauty of Taman Mini Indonesia Indah, laughing and sharing the story of their short adventure.
Id: Merekapun sadar bahwa persahabatan itu seperti taman yang indah dan harus senantiasa dirawat.
En: They realized that friendship is like a beautiful garden and must always be nurtured.
Id: Dan tentu saja, kawan yang baik, seperti Kenari, walaupun kadang menyebabkan sedikit kekacauan, selalu bisa kembali ke pangkuan dengan hangat dan cinta.
En: And of course, a good friend like Kenari, even though sometimes causing a little chaos, can always return to their embrace with warmth and love.
Vocabulary Words:
- bright: cerah
- filled: dipenuhi
- cheerful: ceria
- amidst: di tengah-tengah
- hustle: keramaian
- bustle: kehebohan
- strolling: berjalan-jalan
- quick-witted: gesit
- burst into: tertawa terbahak-bahak
- acrobatic: akrobat
- engrossed: asyik
- darting: berlari cepat
- chased: mengejar
- mischievous: nakal
- emerged: keluar
- commotion: kehebohan
- relief: lega
- escaped: melepaskan diri
- fresh air: udara segar
- laughter: tawa
- imagined: membayangkan
- various: berbagai macam
- scenarios: kejadian
- nurtured: dirawat
- chaos: kekacauan
- embrace: pangkuan
- warmth: hangat
- realized: menyadari
- friendship: persahabatan
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company