Mysteries and Majesties of Geirangerfjord: A Guided Adventure
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Mysteries and Majesties of Geirangerfjord: A Guided Adventure
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Norwegian: Mysteries and Majesties of Geirangerfjord: A Guided Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mysteries-and-majesties-of-geirangerfjord-a-guided-adventure/ Story Transcript: Nb: Lars sto ved kaien i...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mysteries-and-majesties-of-geirangerfjord-a-guided-adventure
Story Transcript:
Nb: Lars sto ved kaien i Geirangerfjord.
En: Lars stood by the dock in Geirangerfjord.
Nb: Fjorden glitret i solen.
En: The fjord glittered in the sun.
Nb: Det var en vakker dag.
En: It was a beautiful day.
Nb: Ekkoet av måkeskrik fylte luften.
En: The echo of seagulls filled the air.
Nb: Ingrid og Maja kom gående.
En: Ingrid and Maja came walking.
Nb: De skulle hjelpe Lars med guidingen i dag.
En: They were going to help Lars with the guiding today.
Nb: Båten la til kai.
En: The boat docked.
Nb: En gruppe turister steg ombord.
En: A group of tourists boarded.
Nb: Lars smilte bredt.
En: Lars smiled broadly.
Nb: Han likte å vise frem fjorden.
En: He enjoyed showing off the fjord.
Nb: "Velkommen," sa Lars.
En: "Welcome," said Lars.
Nb: "Jeg er Lars, deres guide.
En: "I am Lars, your guide.
Nb: Dette er Ingrid og Maja."
En: This is Ingrid and Maja."
Nb: Turistene nikket og smilte.
En: The tourists nodded and smiled.
Nb: De var spente.
En: They were excited.
Nb: Lars viste mot de høye fjellene.
En: Lars pointed toward the high mountains.
Nb: "Geirangerfjord er kjent for sine vakre fjell.
En: "Geirangerfjord is known for its beautiful mountains.
Nb: Der oppe ser dere De Syv Søstre," sa Lars.
En: Up there you can see The Seven Sisters," said Lars.
Nb: Turistene så opp og tok bilder.
En: The tourists looked up and took pictures.
Nb: Ingrid tok over.
En: Ingrid took over.
Nb: "Vi skal snart se en foss som heter Friaren.
En: "Soon we will see a waterfall called The Suitor.
Nb: Den har en spennende historie."
En: It has an exciting story."
Nb: Maja pekte mot fossen.
En: Maja pointed toward the waterfall.
Nb: "Der er den!"
En: "There it is!"
Nb: ropte hun.
En: she shouted.
Nb: Båten nærmet seg fossen.
En: The boat approached the waterfall.
Nb: Vannet fosset ned.
En: The water cascaded down.
Nb: Turistene var imponerte.
En: The tourists were impressed.
Nb: De tok mange bilder.
En: They took many pictures.
Nb: Plutselig hørte de et høyt brøl.
En: Suddenly they heard a loud roar.
Nb: Et stort stykke is falt fra en fjellside og traff vannet med et kraftig plask.
En: A large piece of ice fell from a mountainside and hit the water with a mighty splash.
Nb: Spektakulære bølger oppstod.
En: Spectacular waves rose.
Nb: Båten gynget.
En: The boat rocked.
Nb: Turistene grep tak i rekkverket.
En: The tourists grabbed the railing.
Nb: "Ro dere ned," sa Lars.
En: "Calm down," said Lars.
Nb: "Dette skjer av og til.
En: "This happens occasionally.
Nb: Ingen fare."
En: No danger."
Nb: Ingrid snudde seg mot Lars.
En: Ingrid turned to Lars.
Nb: "Kanskje vi skal fortelle dem historien bak navnet på fossen?"
En: "Maybe we should tell them the story behind the name of the waterfall?"
Nb: foreslo hun.
En: she suggested.
Nb: Lars nikket.
En: Lars nodded.
Nb: "God idé.
En: "Good idea.
Nb: Friaren betyr frieren," begynte han.
En: Friaren means The Suitor," he began.
Nb: "Historien forteller om en mann som ønsket å gifte seg med en av de syv søstre.
En: "The story tells of a man who wanted to marry one of the seven sisters.
Nb: Men han var for sjenert til å spørre."
En: But he was too shy to ask."
Nb: Maja smilte.
En: Maja smiled.
Nb: "Og derfor står han fortsatt der og venter, som en foss."
En: "And that's why he still stands there, waiting, as a waterfall."
Nb: Turistene lo og snakket ivrig om historien.
En: The tourists laughed and chatted excitedly about the story.
Nb: Båten fortsatte gjennom fjorden.
En: The boat continued through the fjord.
Nb: Lars pekte på et gammelt gårdshus langt oppe i fjellsiden.
En: Lars pointed to an old farm high up on the mountainside.
Nb: "Dette er Knuten.
En: "This is The Knot.
Nb: En gammel fjellgård.
En: An old mountain farm.
Nb: Tenk å bo der!"
En: Imagine living there!"
Nb: Ingrid forklarte videre.
En: Ingrid explained further.
Nb: "På sommeren kan folk vandre dit.
En: "In summer, people can hike there.
Nb: Men om vinteren er det veldig vanskelig å nå."
En: But in winter, it is very difficult to reach."
Nb: Tiden fløy avsted.
En: Time flew by.
Nb: Lars kikket på klokken.
En: Lars checked his watch.
Nb: De måtte vende tilbake.
En: They had to head back.
Nb: "Tusen takk for turen," sa han.
En: "Thank you so much for the tour," he said.
Nb: "Håper dere har kost dere."
En: "I hope you enjoyed it."
Nb: Turistene klappet og takket for en flott opplevelse.
En: The tourists clapped and thanked for a wonderful experience.
Nb: Båten la til kai.
En: The boat docked.
Nb: Turistene gikk i land, glade og fulle av nye historier.
En: The tourists disembarked, happy and full of new stories.
Nb: Lars, Ingrid og Maja gikk av båten.
En: Lars, Ingrid, and Maja got off the boat.
Nb: De så utover fjorden.
En: They looked out over the fjord.
Nb: "En vellykket dag," sa Lars.
En: "A successful day," said Lars.
Nb: Maja og Ingrid nikket enige.
En: Maja and Ingrid nodded in agreement.
Nb: "Jeg gleder meg til neste tur," sa Maja.
En: "I can't wait for the next tour," said Maja.
Nb: Ingrid smilte.
En: Ingrid smiled.
Nb: "Meg også."
En: "Me too."
Nb: De tre vennene gikk hjemover.
En: The three friends walked home.
Nb: Sola gikk ned over Geirangerfjorden.
En: The sun set over Geirangerfjord.
Nb: En ny dag ventet med nye eventyr.
En: A new day awaited with new adventures.
Vocabulary Words:
- dock: kai
- fjord: fjord
- glittered: glitret
- beautiful: vakker
- echo: ekko
- seagulls: måkeskrik
- guiding: guidingen
- broadly: bredt
- boarded: steg ombord
- high: høye
- mountains: fjellene
- waterfall: foss
- exciting: spennende
- approached: nærmet seg
- cascaded: fosset
- impressed: imponerte
- roar: brøl
- ice: is
- mountainside: fjellside
- splash: plask
- waves: bølger
- rocked: gynget
- railing: rekkverket
- story: historie
- shy: sjenert
- laughed: lo
- chatted: snakket
- farm: gårdshus
- hike: vandre
- adventures: eventyr
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company