Transcrito

Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets

23 de sep. de 2024 · 14m 47s
Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

11m 8s

Descripción

Fluent Fiction - Turkish: Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mystery-of-cappadocia-a-journey-through-family-secrets/ Story Transcript: Tr: Gökyüzü, Kapadokya'nın üzerinde sıcak hava...

mostra más
Fluent Fiction - Turkish: Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mystery-of-cappadocia-a-journey-through-family-secrets

Story Transcript:

Tr: Gökyüzü, Kapadokya'nın üzerinde sıcak hava balonlarıyla doluydu.
En: The sky over Cappadocia was filled with hot air balloons.

Tr: Sonbaharın renkleri her yeri kaplamıştı.
En: The colors of autumn covered everything.

Tr: Emre, Leyla ve Seda, balon festivalini izlemek için geldiler.
En: Emre, Leyla, and Seda had come to watch the balloon festival.

Tr: Her sene bu etkinlikte buluşurlardı.
En: They met at this event every year.

Tr: Emre en çok burayı severdi çünkü büyükanne hikayelerini burada dinlemişti.
En: Emre loved this place the most because he had listened to his grandmother's stories here.

Tr: Bir sabah, Emre bir mesaj aldı.
En: One morning, Emre received a message.

Tr: Mesajda sadece bazı koordinatlar yazıyordu: "38.632, 34.823."
En: It contained only some coordinates: "38.632, 34.823."

Tr: Bu mesaj, Emre'nin merakını uyandırdı.
En: This message piqued Emre’s curiosity.

Tr: Bugüne kadar hiç böyle bir şey yaşamamıştı.
En: He had never experienced anything like this before.

Tr: Yeni bir macera başlangıcı gibi hissetti.
En: It felt like the beginning of a new adventure.

Tr: Emre, bunun büyükanesiyle bağlı olduğunu düşündü.
En: Emre thought it might be connected to his grandmother.

Tr: Leyla mesajdan şüpheciydi.
En: Leyla was skeptical about the message.

Tr: "Bu sadece bir şaka olabilir," dedi.
En: "It could just be a joke," she said.

Tr: Ama Seda aksini düşünüyor, Emre'nin hislerini anlıyordu.
En: But Seda thought differently and understood Emre's feelings.

Tr: "Belki de bir anlamı vardır," dedi.
En: "Maybe it has a meaning," she said.

Tr: Emre kararını verdi.
En: Emre made his decision.

Tr: Koordinatları takip etmeye karar verdi.
En: He decided to follow the coordinates.

Tr: Leyla'nın endişelerini dinlese de, Seda'nın desteğiyle yola çıktılar.
En: Despite listening to Leyla’s concerns, they set out with Seda’s support.

Tr: Koordinatlar Kapadokya'nın bilinmeyen kısmına götürüyordu.
En: The coordinates led to an unknown part of Cappadocia.

Tr: Bu bölgeye girmek yasaktı, ama Emre geri adım atmaya niyetli değildi.
En: This area was off-limits, but Emre was not inclined to turn back.

Tr: Sonunda bir mağaraya ulaştılar.
En: Finally, they reached a cave.

Tr: Mağaranın içinde eski çizimler vardı.
En: Inside the cave, there were ancient drawings.

Tr: Emre bu çizimleri hatırlıyormuş gibi hissetti.
En: Emre felt as though he recognized these drawings.

Tr: Büyükannesi ona buranın hikayelerini anlatmıştı.
En: His grandmother had told him the stories of this place.

Tr: Ani bir ses duyuldu.
En: Suddenly, a voice was heard.

Tr: Kayıt cihazından Emre’nin büyükannesi konuşmaya başladı. Eski aile sırlarından bahsediyordu.
En: Emre’s grandmother began speaking from a recording device, talking about old family secrets.

Tr: Emre için dünyası değişti.
En: Emre’s world changed.

Tr: Ailesinin geçmişi hakkında daha derin bir anlayış kazandı.
En: He gained a deeper understanding of his family’s past.

Tr: Kayıt, büyükannesinin el yapımı bir eseri olduğunu söyledi.
En: The recording revealed that it was a handmade creation by his grandmother.

Tr: Bu onların gizli hazinesiydi.
En: This was their hidden treasure.

Tr: Hepsi bu keşifle mutlu ve huzurlu hissetti.
En: They all felt happy and at peace with this discovery.

Tr: Emre, ailesinin mirasına saygı duymayı öğrendi.
En: Emre learned to respect his family's heritage.

Tr: Leyla, bilinmeyenin gizemine hayran kalmaya başladı ve Emre'nin sanat dünyasını daha çok sevdi.
En: Leyla became fascinated with the mystery of the unknown, and Seda grew to love Emre’s art world more.

Tr: Kapadokya’nın güzelliği ve hikayeleri, Emre’ye büyükannesiyle yeni bir bağ kurma fırsatı verdi.
En: The beauty and stories of Cappadocia gave Emre a new connection with his grandmother.

Tr: Balonlar yine havadaydı, ama şimdi onlar için daha fazla anlam taşıyordu.
En: The balloons were in the air again, but now they held more meaning for them.

Tr: Bu macera, onların hayatında yeni bir sayfa açmıştı.
En: This adventure had opened a new chapter in their lives.


Vocabulary Words:
  • curiosity: merak
  • skeptical: şüpheci
  • coordinates: koordinatlar
  • inclined: niyetli
  • heritage: miras
  • discovery: keşif
  • festival: festival
  • recording: kayıt
  • art: sanat
  • ancient: eski
  • connected: bağlı
  • concerns: endişeler
  • experience: yaşamak
  • hidden: gizli
  • adventure: macera
  • unknown: bilinmeyen
  • recording device: kayıt cihazı
  • beauty: güzellik
  • treasure: hazine
  • off-limits: yasak
  • voice: ses
  • fascinated: hayran
  • ancestors: atalar
  • chapter: sayfa
  • strength: güç
  • mystery: gizem
  • secrets: sırlar
  • understanding: anlayış
  • sepulchral: mezara ait
  • echoed: yankılandı
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca