Navigating School Life: Ivana and Marko's Journey
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Navigating School Life: Ivana and Marko's Journey
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Croatian: Navigating School Life: Ivana and Marko's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/navigating-school-life-ivana-and-markos-journey/ Story Transcript: Hr: Urbana džungla bila je oaza usred...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/navigating-school-life-ivana-and-markos-journey
Story Transcript:
Hr: Urbana džungla bila je oaza usred sivog grada.
En: The urban jungle was an oasis in the middle of the gray city.
Hr: Jesen je stigla, a drveće je počelo mijenjati boje.
En: Autumn had arrived, and the trees had begun changing colors.
Hr: U ovoj bujnoj zelenoj oazi, učenici su provodili slobodno vrijeme.
En: In this lush green oasis, students spent their free time.
Hr: Ivana je hodala prema školi, njene oči bile su pune odlučnosti.
En: Ivana walked toward the school, her eyes full of determination.
Hr: Bila je ambiciozna i željela je impresionirati svoje učitelje.
En: She was ambitious and wanted to impress her teachers.
Hr: Marko, s druge strane, dolazio je polako, uživajući u svježem zraku.
En: Marko, on the other hand, was arriving slowly, enjoying the fresh air.
Hr: Bio je ležeran i društven, ali pomalo tih u novom okruženju.
En: He was laid-back and sociable but somewhat quiet in the new environment.
Hr: Prvi dan škole uvijek je bio pun uzbuđenja.
En: The first day of school was always full of excitement.
Hr: Ivana je htjela postići najbolje ocjene i postati zvijezda razreda.
En: Ivana wanted to achieve the best grades and become the star of the class.
Hr: Marko je želio pronaći svoje mjesto i biti prihvaćen među vršnjacima.
En: Marko wanted to find his place and be accepted among his peers.
Hr: Ivana se prijavila za težak klub.
En: Ivana signed up for a challenging club.
Hr: Željela je izazov, iako je osjećala pritisak.
En: She wanted a challenge, even though she felt the pressure.
Hr: Nije htjela razočarati nikoga, a posebno ne sebe.
En: She didn't want to disappoint anyone, especially not herself.
Hr: Marko je, pak, odlučio posjetiti školski događaj.
En: Marko, meanwhile, decided to attend a school event.
Hr: Osjećao je nervozu, ali znao je da mora probiti led.
En: He felt nervous but knew he had to break the ice.
Hr: U školi, Ivana je bila suočena s izazovom.
En: At school, Ivana faced a challenge.
Hr: Vodila je grupu u klubu i bilo joj je teško.
En: She led a group in the club, and it was difficult for her.
Hr: Morala je surađivati s drugima.
En: She had to collaborate with others.
Hr: Shvatila je da ne može sve sama.
En: She realized she couldn't do everything alone.
Hr: U međuvremenu, Marko je stajao sa strane na događaju, posmatrajući svoje vršnjake.
En: Meanwhile, Marko stood on the sidelines at the event, observing his peers.
Hr: Odjednom, skupio je hrabrost i prišao grupi.
En: Suddenly, he gathered the courage and approached a group.
Hr: Počeo je razgovarati, iako je okruženje bilo bučno.
En: He started to talk, even though the environment was noisy.
Hr: Kako su dani prolazili, Ivana je naučila vrijednost timskog rada.
En: As the days passed, Ivana learned the value of teamwork.
Hr: Počela je tražiti pomoć i surađivati s drugima.
En: She began to seek help and collaborate with others.
Hr: Nije bilo lako, ali osjećala je ravnotežu.
En: It wasn't easy, but she felt balanced.
Hr: Marko je, s druge strane, stekao prijatelje.
En: On the other hand, Marko made friends.
Hr: Pronašao je skupinu koja ga prihvaća takvog kakav jest.
En: He found a group that accepted him as he was.
Hr: Osjetio je olakšanje i zadovoljstvo.
En: He felt relief and contentment.
Hr: Urbana džungla nastavila je disati svojim ritmom.
En: The urban jungle continued to breathe with its own rhythm.
Hr: Ivana i Marko pronašli su svoje mjesto u školi, shvaćajući da se snovi ne ostvaruju sami.
En: Ivana and Marko found their place in school, realizing that dreams don't come true on their own.
Hr: Trebaju ih dijeliti i zajedno graditi put prema naprijed.
En: They need to be shared and built together on the path forward.
Vocabulary Words:
- urban: urbana
- jungle: džungla
- oasis: oaza
- gray: sivog
- arrived: stigla
- changing: mijenjati
- lush: bujnoj
- determination: odlučnosti
- ambitious: ambiciozna
- impress: impresionirati
- laid-back: ležeran
- sociable: društven
- excitement: uzbuđenja
- achieve: postići
- challenging: težak
- pressure: pritisak
- disappoint: razočarati
- collaborate: suradnja
- sidelines: sa strane
- noisy: bučno
- courage: hrabrost
- balance: ravnoteža
- contentment: zadovoljstvo
- relief: olakšanje
- acceptance: prihvaćanje
- environment: okruženje
- observing: posmatrajući
- rhythm: ritmom
- realize: shvatiti
- path: put
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company