Niamh's Journey: Ancient Cliffs to a Future Ireland

Niamh's Journey: Ancient Cliffs to a Future Ireland
7 de jun. de 2024 · 15m 40s

Fluent Fiction - Irish: Niamh's Journey: Ancient Cliffs to a Future Ireland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/niamhs-journey-ancient-cliffs-to-a-future-ireland/ Story Transcript: Ga: Niamh siúlóid ar aiséirigh na...

mostra más
Fluent Fiction - Irish: Niamh's Journey: Ancient Cliffs to a Future Ireland
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/niamhs-journey-ancient-cliffs-to-a-future-ireland

Story Transcript:

Ga: Niamh siúlóid ar aiséirigh na gcladach ársa de Moher.
En: Niamh walked on the ancient cliffs of Moher.

Ga: An aghaidh gaoithe gaineamhach, sceitimíní air.
En: Facing the sandy winds, she felt excitement.

Ga: Bhí an lá grianmhar agus geal, an tírdhreach préimhe go gleoite.
En: The day was sunny and bright, and the landscape was beautifully pristine.

Ga: I lár a léimt, d'éist sí torann aisteach.
En: In the midst of her leap, she heard a strange noise.

Ga: Bhí doras sa bhfásach, ag oscailt go mall.
En: There was a door in the wilderness, opening slowly.

Ga: Bhí sé cosúil le scáthán solais.
En: It was like a mirror of light.

Ga: D'fhéach Niamh isteach agus cad a chonaic sí, ach todhchaí na hÉireann!
En: Niamh looked inside and what did she see but the future of Ireland!

Ga: Ba léir domhan nua, lán de theicneolaíocht.
En: It was a clear new world, full of technology.

Ga: Bhí an chathair beoga agus spleách.
En: The city was vibrant and lively.

Ga: Feithiclí ag eitilt, structúir ag gluaiseacht.
En: Vehicles were flying, structures were moving.

Ga: Bhí iontas uirthi.
En: She was amazed.

Ga: Céim isteach, de chroí éadrom.
En: She stepped inside, with a light heart.

Ga: I dtír nua, bhí daoine ag cur na fáilte roimpi.
En: In the new land, people welcomed her warmly.

Ga: Cheap sí go raibh sé cosúil le scannán ficsean.
En: She thought it was like a science fiction movie.

Ga: Chuir siad an-fháilte roimpi agus léirigh siad di na háiseanna.
En: They welcomed her greatly and showed her the facilities.

Ga: Bhí gach teach fíor-neamhspleách le fuinneamh in-athnuaite.
En: Every house was completely self-sufficient with renewable energy.

Ga: Bhí cúram sláinte iontach agus an córas oideachais ina bhuntáiste mór.
En: Healthcare was excellent and the education system was a great advantage.

Ga: Bhí sé suimiúil, ach bhí ceist amháin ag múscailt a intinne.
En: It was fascinating, but one question stirred her mind.

Ga: "Conas a tháinig an t-athrú seo?
En: "How did this change come about?"

Ga: " a d'fhoighin Niamh.
En: Niamh asked patiently.

Ga: Tháinig freagra ó shaineolaithe.
En: The answer came from experts.

Ga: "Thosaíodh gach rud le smaoineamh amháin.
En: "Everything started with a single thought.

Ga: Dúshlán, gníomh, aisling.
En: Challenge, action, dream.

Ga: Agus anois táimid anseo.
En: And now here we are."

Ga: "Le linn suirbhéireachta tháinig sí ar éacht iontach, pleanáil uisce ó lochanna cruthanta nár ithfípigh.
En: During her exploration, she came across a remarkable achievement, water planning from artificial lakes not consumed.

Ga: Ba í an eagna agus an teicneolaíocht go raibh sé rathúil.
En: It was wisdom and technology that made it successful.

Ga: Bhí sí ábalta glacadh leis an gcloigeann, ag bogadh belilge seo, agus chuir sí lena a fhiosrúchán.
En: She was able to grasp the concept, moving through this marvel, and added to her inquiry.

Ga: Fadó Niamh thosaigh le díograis.
En: Long ago, Niamh began with enthusiasm.

Ga: D’fhill sí ar an doras portal.
En: She returned to the portal door.

Ga: Bhí saghas paisean aici chun todhchaí na hÉireann a fheabhsú.
En: She had a kind of passion to improve the future of Ireland.

Ga: Bhí tuiscint mhor aici anois, nó rime in áthas.
En: She had a great understanding now, bursting in joy.

Ga: Bhí sé soiléir go mbeadh aisling taobh thiar de gach réalta.
En: It was clear that a dream lay behind every star.

Ga: Bhí croí lán di arís ag breathnú ar na cladach.
En: Her heart was full again, looking at the cliffs.

Ga: Bhí sí ceangailte leis an bpríomh.
En: She was connected to the essence.

Ga: Bhí sí aireach ar todhchaí, ag seasamh os comhair stair.
En: She was mindful of the future, standing in front of history.

Ga: An scéal bail ar cheathrú anois.
En: The story reached its climax now.

Ga: Bhí an stráitéis, an tuiscint, agus an todhchaí glan in a súil.
En: The strategy, the understanding, and the future were clear in her eyes.

Ga: Bhí réaltaí na hÉireann, ársa anois nua nuachta, ina anamra íseal.
En: The stars of Ireland, ancient now with new news, were low in her soul.

Ga: Lá amháin, Niamh, ag dul i dtír, bhí ballaí duagasacha í féin, bhfad níos fearr uaidh sin.
En: One day, Niamh, landing, was herself resilient, far better than before.

Ga: Cloí nádúrtha, talamh na hÉireann — spreagtha dhe chroí.
En: Natural cohesion, the land of Ireland — inspired her heart.

Ga: Bhí rún eolais bod amháin, an phríomh-bhealach uirthi féin.
En: She had a secret of knowledge, the main path ahead of her.


Vocabulary Words:
  • ancient: ársa
  • cliffs: na gcladach
  • excitement: sceitimíní
  • pristine: préimhe
  • midst: lár
  • wilderness: bfásach
  • mirror: scáthán
  • vibrant: beoga
  • flying: ag eitilt
  • self-sufficient: fíor-neamhspleách
  • renewable: in-athnuaite
  • healthcare: cúram sláinte
  • education: córas oideachais
  • advantage: bhuntáiste
  • stirred: múscailt
  • patiently: d'fhoighin
  • challenge: Dúshlán
  • achievement: éacht
  • wisdom: eagna
  • grasp: glacadh
  • marvel: belilge
  • inquiry: fhiosrúchán
  • understanding: tuiscint
  • passion: paisean
  • leap: léimt
  • portal: doras portal
  • bursts: áthas
  • essence: príomh
  • enthusiasm: díograis
  • resilient: duagasacha
mostra menos
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

12m 3s

Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca