Night of Missteps to Stardom

14 de dic. de 2023 · 15m 37s
Night of Missteps to Stardom
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

11m 58s

Descripción

Fluent Fiction - Serbian: Night of Missteps to Stardom Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/night-of-missteps-to-stardom/ Story Transcript: Sr: Bila je to noć puna zvezda kada je...

mostra más
Fluent Fiction - Serbian: Night of Missteps to Stardom
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/night-of-missteps-to-stardom

Story Transcript:

Sr: Bila je to noć puna zvezda kada je Nikola odlučio da sa svojim prijateljima Anom i Markom poseti staru kafanu na kraju gradića.
En: It was a starry night when Nikola decided to visit the old tavern at the edge of town with his friends Ana and Marko.

Sr: "Kafana Pod zvezdanim nebom" bila je poznata po dobrom provodu, tamburašima i nezaboravnim večerima.
En: "Tavern Under the Starry Sky" was known for great entertainment, tamburitza players, and unforgettable evenings.

Sr: Kafana je bila puna razigranih ljudi.
En: The tavern was filled with lively people.

Sr: Muzika je odjekivala, a Nikola je osećao ritam u svojim nogama.
En: The music echoed, and Nikola felt the rhythm in his feet.

Sr: On nije bio najbolji plesač, ali to veče, nešto ga je pokrenulo.
En: He wasn't the best dancer, but that night, something moved him.

Sr: "Hoćemo li na ples?
En: "Shall we dance?"

Sr: " upita Ana, smešeći se.
En: asked Ana, smiling.

Sr: Nikola je klimnuo glavom, a Ana i Marko su ga pratili do mesta gde su ljudi igrali.
En: Nikola nodded, and Ana and Marko followed him to where people were dancing.

Sr: Ili barem tako je Nikola mislio.
En: Or at least that's what Nikola thought.

Sr: On je video prazan sto, i u svom plesnom zanosu, pomislio je kako je to plesni podijum.
En: He saw an empty table and, in his dance trance, thought it was the dance floor.

Sr: Nikola je zakoračio na sto, podigao ruke u vazduh i počeo da pleše.
En: Stepping onto the table, he raised his hands in the air and started dancing.

Sr: Ana i Marko su gledali u neverici, a smešak im je igrao na licima.
En: Ana and Marko watched in disbelief, a smile playing on their faces.

Sr: Nikola je bio sve više i više uhvaćen u ritam, vrteći se i skačući dok nije privukao pažnju celog lokala.
En: Nikola became more and more caught up in the rhythm, spinning and jumping until he drew the attention of the entire place.

Sr: Narod je počeo da navija, a tamburaši su zasvirali još glasnije.
En: The crowd started cheering, and the tamburitza players played even louder.

Sr: Iznenada, Nikola se osećao kao prava zvezda.
En: Suddenly, Nikola felt like a real star.

Sr: Ali, kao što to obično biva, sreća kratko traje.
En: But as it usually happens, happiness is short-lived.

Sr: U trenu, jaka ruka je povukla Nikolu za ramena.
En: In an instant, a strong hand pulled Nikola by the shoulders.

Sr: Bio je to vlasnik kafane, starina Rade sa brkovima debljim od šolje za rakiju.
En: It was the tavern owner, old Rade with mustaches thicker than a rakia glass.

Sr: "Mladiću, pa ovo nije cirkus!
En: "Young man, this is not a circus!"

Sr: " rekao je strogo, dok su svi u kafani zanemeli.
En: he said sternly, silencing the whole tavern.

Sr: Nikola je izgubio osmeh sa lica i spustio se sa stola, osećajući se kao najveći baksuz.
En: Nikola lost his smile and got off the table, feeling like the unluckiest person alive.

Sr: Ali, Ana i Marko su priskočili u odbranu svog prijatelja.
En: But Ana and Marko came to their friend's defense.

Sr: "Izvinite, nije hteo ništa loše, samo se malo zaneo s muzikom," rekla je Ana blagim glasom.
En: "I'm sorry, he meant no harm, just got carried away with the music," Ana said gently.

Sr: I Marko je dodao: "Ovo je ipak mesto veselja, zar ne?
En: Marko added, "This is still a place of joy, isn't it?

Sr: Dajte mu šansu.
En: Give him a chance."

Sr: "Nakon trenutka tišine, vlasnik Rade je pušio svoju lulu i razmišljao.
En: After a moment of silence, the owner Rade smoked his pipe and pondered.

Sr: Onda se neočekivano osmehnuo.
En: Then, unexpectedly, he smiled.

Sr: "U redu, ali samo ako častiš rundu pića za sve!
En: "Fine, but only if you buy a round of drinks for everyone!"

Sr: " uzviknuo je.
En: he exclaimed.

Sr: Nikola se odmah složio.
En: Nikola quickly agreed.

Sr: Čarolija večeri bila je spašena.
En: The magic of the evening was saved.

Sr: I tako, Nikola je postao legendarni plesač na stolu "Kafane Pod zvezdanim nebom".
En: And so, Nikola became the legendary dancer on the table of "Tavern Under the Starry Sky."

Sr: Svaki put kada bi on ušao, dobijao bi aplauz i osmeh od Rada.
En: Every time he entered, he received applause and a smile from Rade.

Sr: Nikola, Ana i Marko će pamtiti ovu noć kao noć kada je ples pobedio sve nesporazume i kada je kafana ponovo postala mesto gde su se priče smejale, a plesovi igrali sve do svitanja.
En: Nikola, Ana, and Marko would remember this night as the one where dance triumphed over misunderstanding and the tavern once again became a place where stories laughed and dances played until dawn.


Vocabulary Words:
  • starry: zvezdani
  • tavern: kafana
  • edge: kraj
  • entertainment: provod
  • tamburitza: tamburaši
  • unforgettable: nezaboravan
  • lively: razigranih
  • echoed: odjekivala
  • rhythm: ritam
  • dancer: plesač
  • trance: zanos
  • disbelief: neverici
  • applause: aplauz
  • misunderstanding: nesporazum
  • legendary: legendarni
  • applause: aplauz
  • laughter: smeh
  • music: muzikom
  • magic: čarolija
  • table: sto
  • owner: vlasnik
  • pipe: lula
  • chance: šansu
  • silencing: zanemeli
  • short-lived: kratko traje
  • unluckiest: najveći baksuz
  • defense: odbranu
  • pondered: razmišla
  • laughter: smejanje
  • played: igrali
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca