Prof. Santipolo: «La varietà di spagnolo che prevale è quella iberica»
![Prof. Santipolo: «La varietà di spagnolo che prevale è quella iberica»](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/1e8d6c220a0ce6b2c8761ffb1f635697.jpg)
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Descripción
Nella mattinata di lunedì 10 ottobre, nel Buena Onda con Laura Basile, il Prof. Matteo Santipolo ha parlato di nuovo di spagnolo, spiegando quali varietà si prendono come modello quando...
mostra másANEDDOTI - Lo Spanglish è una forma mista tra spagnolo e inglese, diffusa negli Stati Uniti e Stati Uniti meridionali, ma è un fenomeno molto più antico di quello che a cui noi facciamo riferimento. La prima forma ibrida di spagnolo e inglese risale a inizio '700 quando Gibilterra fu conquistata dagli inglesi, e si è creata questa lingua di contatto di nome "Ianito", una lingua autonoma ma variabile, data dalla miscela delle due lingue. Un altro aneddoto interessante è che nei film americani fanno due doppiaggi diversi di spagnolo, una versione per il mondo ispano americano e una per quello iberico, con accenti e scelte lessicali diverse.
Información
Autor | Radio Number One |
Página web | - |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company