Puppy Love in Dracula's Shadow
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Puppy Love in Dracula's Shadow
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Romanian: Puppy Love in Dracula's Shadow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/puppy-love-in-draculas-shadow/ Story Transcript: Ro: Într-o dimineață cu soare argintiu, dealurile verzi din...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/puppy-love-in-draculas-shadow
Story Transcript:
Ro: Într-o dimineață cu soare argintiu, dealurile verzi din jurul Castelului Bran erau îmbrăcate în mister și frumusețe.
En: On a morning with silver sunshine, the green hills around Bran Castle were cloaked in mystery and beauty.
Ro: Andrei, un tânăr curajos și aventurier, pasionaț de istorie și legende, decide să viziteze faimosul castel, locul unde legenda lui Dracula prindea aripi.
En: Andrei, a brave and adventurous young man passionate about history and legends, decided to visit the famous castle, the place where the legend of Dracula took flight.
Ro: Castelul se înălța mândru și tainic pe stâncă, iar gândul că va păși pe coridoarele unde se spune că ar fi umblat însuși Vlad Țepeș îi acceleră bătăile inimii.
En: The castle proudly and mysteriously rose on the rock, and the thought of treading the corridors where Vlad the Impaler himself was said to have walked quickened Andrei's heartbeats.
Ro: Andrei era singur, câțiva turiști se mai afiau pe acolo, dar el prefera să exploreze locurile în ritmul său propriu.
En: Andrei was alone; there were a few tourists around, but he preferred to explore at his own pace.
Ro: În timp ce admira o curte interioară a castelului, un zgomot mic și repetat îi captează atenția.
En: While admiring an inner courtyard of the castle, a small, repetitive noise caught his attention.
Ro: Era un câine mic, cu blana cărămizie și ochi mari și negri ce străluceau ca două mărgele.
En: It was a small dog, with brick-red fur and big black eyes that shone like two beads.
Ro: Animalul se juca fericit, sărind și alergând în cerc.
En: The animal was happily playing, jumping and running in circles.
Ro: Andrei, care își pierduse recent câinele, simți un val de afecțiune pentru patruped și nu putu rezista.
En: Andrei, who had recently lost his dog, felt a wave of affection for the pup and couldn't resist.
Ro: Se aplecă și începu să-l mângâie, spunându-i cât de frumos este.
En: He leaned down and began to stroke it, telling it how beautiful it was.
Ro: În clipa aceea, o voce cristalină îi tulbură liniștea.
En: At that moment, a clear voice disturbed the peace.
Ro: Era Elena, proprietara câinelui.
En: It was Elena, the dog's owner.
Ro: Avea părul negru ca noaptea și ochii albaștri, și venea în pas grăbit către ei.
En: She had hair as black as the night and blue eyes, and she was coming towards them in a hurried pace.
Ro: Andrei își dădu seama brusc că făcuse o greșeală.
En: Andrei suddenly realized he had made a mistake.
Ro: "Scuze, nu știam că are stăpân," se grăbi Andrei să spună, simțindu-se puțin jenat.
En: "Sorry, I didn't know he had an owner," Andrei hurriedly said, feeling a little embarrassed.
Ro: Elena zâmbi cald și îi spuse: "Nu e nicio problemă.
En: Elena smiled warmly and said, "It's no problem.
Ro: Se numește Puf, iar noi doi venim des aici.
En: His name is Puf, and we come here often.
Ro: Iubește libertatea acestui loc, la fel ca mine.
En: He loves the freedom of this place, just like me."
Ro: "De acolo, totul deveni mai ușor.
En: From there, everything became easier.
Ro: Începură să vorbească și descoperiră că au multe în comun, inclusiv dragostea pentru istorie și mister.
En: They started talking and discovered they had a lot in common, including a love for history and mystery.
Ro: Andrei, care venise în căutarea unor povești despre fantome și legende, găsi o prietenă.
En: Andrei, who had come in search of stories about ghosts and legends, found a friend.
Ro: În timpul acelei zile, Andrei și Elena vizitară împreună toate colțurile castelului, povestind despre trecut și râzând la glumele pe care le schimbau.
En: During that day, Andrei and Elena visited every corner of the castle together, talking about the past and laughing at the jokes they exchanged.
Ro: Puf, fericit, alerga între ei sau mergea cuminte alături, completând tabloul.
En: Puf, happy, ran between them or walked quietly beside them, completing the picture.
Ro: La ceasul despărțirii, în lumina amurgului ce îmbrăca castelul în nuanțe de visiniu, Andrei și Elena schimbară numerele de telefon și promiseră să se revadă curând.
En: At the hour of parting, in the twilight that dressed the castle in shades of crimson, Andrei and Elena exchanged phone numbers and promised to meet again soon.
Ro: Era clar că o simplă confuzie dăduse naștere unei frumoase prietenii.
En: It was clear that a simple confusion had given rise to a beautiful friendship.
Ro: Andrei plecă de la Bran cu gândul la următoarea întâlnire și cu o inimă plină de bucurie.
En: Andrei left Bran with thoughts of the next meeting and a heart full of joy.
Ro: Și așa, castelul Bran, martor al atâtor povești, mai scria în cărțile sale o întâmplare plăcută și neașteptată.
En: And so, Bran Castle, witness to so many stories, added another pleasant and unexpected occurrence to its history books.
Vocabulary Words:
- sunshine: Soare argintiu
- cloak: îmbrăcat
- adventurous: aventurier
- passionate: pasionaț
- corridors: coridoare
- Impaler: Țepeș
- tourists: turiști
- repetitive: repetat
- brick-red: cărămiziu
- affection: afecțiune
- owner: stăpân
- hurried: grăbit
- peace: liniște
- exchange: schimb
- parting: despărțire
- twilight: amurg
- confusion: confuzie
- joy: bucurie
- witness: martor
- shade: nuanță
- unexpected: neașteptat
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company