Transcrito

Rakhi in the Hospital: A Tale of Hope and Unity

29 de ago. de 2024 · 15m 50s
Rakhi in the Hospital: A Tale of Hope and Unity
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

11m 54s

Descripción

Fluent Fiction - Hindi: Rakhi in the Hospital: A Tale of Hope and Unity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/rakhi-in-the-hospital-a-tale-of-hope-and-unity/ Story Transcript: Hi: बारिश की बूंदें...

mostra más
Fluent Fiction - Hindi: Rakhi in the Hospital: A Tale of Hope and Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rakhi-in-the-hospital-a-tale-of-hope-and-unity

Story Transcript:

Hi: बारिश की बूंदें अस्पताल की खिड़कियों से टपक रही थीं, जब आर्यन और मीरा इंतजार कर रहे थे।
En: Raindrops were trickling down the windows of the hospital as Aryan and Meera waited.

Hi: अस्पताल के गलियारे में डॉक्टर और नर्सें जल्दी-जल्दी अपनी ड्यूटी कर रहे थे।
En: In the hospital corridor, doctors and nurses were busily attending to their duties.

Hi: हर तरफ उम्मीद और चिंता का माहौल था।
En: The air was filled with both hope and anxiety.

Hi: राखी का त्योहार नजदीक था, लेकिन आर्यन और मीरा के चेहरे पर केवल चिंता की लकीरें थीं।
En: The festival of Rakhi was approaching, but worry lines marked Aryan and Meera's faces.

Hi: आर्यन का दिल अपने बीमार परिवार के सदस्य के लिए धड़क रहा था।
En: Aryan's heart beat for his ill family member.

Hi: वह जानता था कि परिवार की देखभाल करना उसकी जिम्मेदारी है।
En: He knew it was his responsibility to care for the family.

Hi: उसने मन में तय किया कि इस बार राखी का त्योहार अस्पताल में ही मनाना होगा।
En: He decided in his heart that this time Rakhi would be celebrated in the hospital.

Hi: दूसरी ओर, मीरा के दिल में तीव्र संघर्ष चल रहा था।
En: On the other hand, Meera was caught in an intense inner conflict.

Hi: उसे पता था कि नौकरी का इंटरव्यू उसके और परिवार दोनों के लिए जरूरी है, लेकिन परिवार को छोड़कर जाना भी सही नहीं लगता था।
En: She knew that the job interview was important for both her and the family, but leaving her family behind didn't feel right either.

Hi: उसकी भाई, आर्यन, ने उसे समर्थन दिया।
En: Her brother, Aryan, supported her.

Hi: उसने मीरा से कहा, "तुम्हारा जाना जरूरी है। अगर तुम्हें नौकरी मिलती है, तो यह परिवार के लिए भी अच्छा होगा।"
En: He told Meera, "It's essential for you to go. If you get the job, it would also be good for the family."

Hi: दोनों भाई-बहन की आँखों में आँसू थे, लेकिन उम्मीद भी थी।
En: Tears were in the eyes of both siblings, but so was hope.

Hi: आर्यन ने रिया को फोन कर बुला लिया।
En: Aryan called Ria, their mischievous yet ever-present cousin.

Hi: राखी का दिन आया, और अस्पताल में अब भी वही चहल-पहल थी।
En: Rakhi day arrived, and the hustle and bustle in the hospital remained.

Hi: अचानक, डॉक्टर ने आकर कहा कि उनके परिवार के सदस्य की हालत में थोड़ा सुधार है।
En: Suddenly, a doctor came and said that there was slight improvement in their family member's condition.

Hi: यह सुनकर आर्यन की आँखों में खुशी के आँसू आ गए।
En: Hearing this, tears of joy filled Aryan's eyes.

Hi: उसी समय, मीरा को उसके इंटरव्यू से फोन आया।
En: At the same time, Meera received a call about her interview.

Hi: उसने नौकरी पा ली! उसकी खुशी की कोई सीमा नहीं थी।
En: She got the job! Her happiness was boundless.

Hi: उसने अपने आंसू पोंछे और अपने भाई को गले लगा लिया।
En: She wiped her tears and hugged her brother tightly.

Hi: अस्पताल के वार्ड में ही उन्होंने राखी का त्योहार मनाया।
En: They celebrated Rakhi right there in the hospital ward.

Hi: रिया ने आर्यन की कलाई पर राखी बांधी और मीठे के रूप में अस्पताल की कैंटीन से लाए समोसे खाए।
En: Ria tied a Rakhi on Aryan's wrist, and they ate samosas from the hospital canteen as sweets.

Hi: आखिरकार, आर्यन ने महसूस किया कि जिम्मेदारियों को साझा करना सीखना जरूरी है।
En: In the end, Aryan realized the importance of learning to share responsibilities.

Hi: उसने महसूस किया कि अपनी परेशानियों को बांटना कमजोरी नहीं है।
En: He understood that sharing one's troubles is not a weakness.

Hi: मीरा ने भी समझा कि सपने पूरे करने के लिए परिवार का समर्थन भी जरूरी है।
En: Meera also realized the necessity of family support to achieve dreams.

Hi: बारिश की हल्की बूंदें अब धीमी हो गई थीं, और अस्पताल के बाहर इंद्रधनुष की झलक थी।
En: The light rain had now slowed, and a rainbow appeared outside the hospital.

Hi: परिवार ने वादा किया कि वे हमेशा एक-दूसरे का सहारा बने रहेंगे, चाहे कुछ भी हो।
En: The family promised that they would always stand by each other, no matter what.

Hi: यह राखी का त्योहार हमेशा की तरह प्रिय था, लेकिन इस बार उसमें एक गहरी सीख छिपी थी—एकता में ही शक्ति है।
En: This Rakhi festival was as cherished as ever, but this time it carried a deep lesson—there is strength in unity.


Vocabulary Words:
  • trickling: टपक रही थीं
  • corridor: गलियारे
  • anxiety: चिंता
  • responsibility: जिम्मेदारी
  • conflict: संघर्ष
  • mischievous: शरारती
  • hustle and bustle: चहल-पहल
  • improvement: सुधार
  • boundless: सीमा नहीं
  • celebrated: मनाया
  • ward: वार्ड
  • canteen: कैंटीन
  • responsibilities: जिम्मेदारियों
  • weakness: कमजोरी
  • necessity: जरूरी
  • unity: एकता
  • member: सदस्य
  • slight: थोड़ा
  • hugged: गले लगा लिया
  • cherished: प्रिय
  • attending: कर रहे थे
  • hopes: उम्मीद
  • worry lines: चिंता की लकीरें
  • intense: तीव्र
  • interview: इंटरव्यू
  • tears: आंसू
  • improvement: सुधार
  • boundless: सीमा नहीं
  • responsibilities: जिम्मेदारियों
  • rainbow: इंद्रधनुष
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca