Transcrito

Rediscovering Love: A Chuseok Journey on Jeju Island

19 de sep. de 2024 · 17m 4s
Rediscovering Love: A Chuseok Journey on Jeju Island
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

13m 8s

Descripción

Fluent Fiction - Korean: Rediscovering Love: A Chuseok Journey on Jeju Island Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/rediscovering-love-a-chuseok-journey-on-jeju-island/ Story Transcript: Ko: 제주도의 가을 바람은 따뜻하고 부드러웠다....

mostra más
Fluent Fiction - Korean: Rediscovering Love: A Chuseok Journey on Jeju Island
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rediscovering-love-a-chuseok-journey-on-jeju-island

Story Transcript:

Ko: 제주도의 가을 바람은 따뜻하고 부드러웠다.
En: The autumn breeze in Jeju Island was warm and gentle.

Ko: 하늘은 맑고 별이 반짝였다.
En: The sky was clear, and the stars were sparkling.

Ko: 지훈과 수진은 명절인 추석을 맞아 제주도로 로맨틱한 여행을 떠났다.
En: Jihoon and Sujin went on a romantic trip to Jeju to celebrate the Chuseok holiday.

Ko: 지훈은 바쁜 소프트웨어 엔지니어였다.
En: Jihoon was a busy software engineer.

Ko: 그는 수진과의 정서적 거리가 점점 멀어지는 것을 느꼈다.
En: He felt that the emotional distance between him and Sujin was growing.

Ko: 수진은 예술가였다.
En: Sujin was an artist.

Ko: 그녀는 지훈이 자신을 소중히 여기지 않는 것 같아 외로웠다.
En: She felt lonely, thinking Jihoon didn't value her.

Ko: 제주도에 도착한 날, 지훈은 수진에게 약속했다. "이번 여행에서는, 일 생각 하지 않을게. 우리 둘만의 시간을 만들자."
En: On the day they arrived in Jeju, Jihoon promised Sujin, "During this trip, I won't think about work. Let's make time just for us."

Ko: 지훈은 휴대폰과 노트북을 호텔 방에 두고 나왔다.
En: Jihoon left his phone and laptop in the hotel room.

Ko: 수진은 미소 지었다. "좋아, 이제 우리만의 시간을 만들어 보자."
En: Sujin smiled. "Great, let's create our own time now."

Ko: 두 사람은 제주도의 해변을 걸으며 아름다운 경치를 즐겼다.
En: They walked along the beaches of Jeju, enjoying the beautiful scenery.

Ko: 노을이 지는 바다와 황금빛으로 물드는 나무들이 그들의 마음을 따뜻하게 했다.
En: The setting sun over the sea and the trees turning a golden hue warmed their hearts.

Ko: 그러나 지훈의 마음속에는 여전히 일을 처리하지 못한 생각들이 남아 있었다.
En: However, unfinished work thoughts still lingered in Jihoon's mind.

Ko: 수진은 그것을 눈치챘다.
En: Sujin noticed this.

Ko: 저녁엔 바다 근처 작은 식당에서 전통 음식을 먹었다.
En: In the evening, they ate traditional food at a small restaurant near the sea.

Ko: 제주도 방언이 스며든 맛있는 찌개와 해산물이 테이블 위에 가득했다.
En: The table was filled with delicious stew and seafood with a hint of Jeju dialect.

Ko: 지훈은 그제야 긴장이 조금 풀렸다.
En: Only then did Jihoon's tension begin to ease.

Ko: 수진은 그림 스케치를 시작하며 말했다. "여기 너무 아름다워. 너와 함께 있어서 더 좋아."
En: Sujin started sketching and said, "It's so beautiful here. It's even better being with you."

Ko: 그날 밤, 그들은 해변에 앉았다.
En: That night, they sat on the beach.

Ko: 둥근 달이 그들을 비췄다.
En: A round moon shone upon them.

Ko: 파도 소리는 조용하고 평화로웠다.
En: The sound of the waves was quiet and peaceful.

Ko: 지훈은 수진에게 말했다. "사실, 내가 너무 일이 바빴어. 너에게 신경을 못 썼어. 미안해."
En: Jihoon said to Sujin, "Actually, I've been so busy with work. I haven't been attentive to you. I'm sorry."

Ko: 수진은 답했다. "이해해, 하지만 우리는 서로의 존재를 잊으면 안 돼."
En: Sujin replied, "I understand, but we must not forget each other's presence."

Ko: 그들은 진심어린 대화를 나누었다. 그동안 쌓아온 감정과 불만을 나누며 마음을 터놓았다.
En: They had a heartfelt conversation, sharing built-up emotions and grievances while opening their hearts.

Ko: 지훈은 결심했다. 이제는 수진을 가장 우선으로 두겠다고.
En: Jihoon decided he would prioritize Sujin from now on.

Ko: 수진은 지훈의 눈을 보며 고개를 끄덕였다. "함께 앞으로 나아가자."
En: Sujin nodded as she looked into Jihoon's eyes. "Let's move forward together."

Ko: 여행의 마지막 날, 두 사람은 새로운 계획을 세웠다.
En: On the last day of their trip, they made new plans.

Ko: 주말마다 함께 시간을 보내고, 일보다 서로를 우선시하기로 했다.
En: They decided to spend time together every weekend and prioritize each other over work.

Ko: 지훈은 수진의 손을 꼭 잡았다. "우리의 사랑이 더욱 끈끈해졌으면 좋겠어."
En: Jihoon held Sujin's hand tightly. "I hope our love grows stronger."

Ko: 수진은 환하게 웃었다. "물론이지, 우리 함께 하자."
En: Sujin smiled brightly. "Of course, let's do it together."

Ko: 제주도를 떠나며, 지훈은 다시 느꼈다. 자연의 아름다움이 주는 평화, 그리고 사랑하는 사람과 함께하는 시간이 얼마나 소중한지.
En: As they left Jeju, Jihoon felt it once more: the peace brought by nature’s beauty and how precious the time spent with a loved one is.

Ko: 그들은 새로운 시작을 하기로 했다.
En: They decided on a new beginning.

Ko: 지훈은 일과 개인 생활의 균형을 맞추는 법을 배우고, 수진과의 소중한 시간을 아끼며 행복한 시간을 보낼 준비를 했다.
En: Jihoon was ready to learn how to balance work and personal life and to cherish the precious time with Sujin, prepared for happy times ahead.


Vocabulary Words:
  • breeze: 바람
  • gentle: 부드러운
  • sparkling: 반짝이는
  • celebrate: 맞아
  • emotional: 정서적
  • distance: 거리
  • scenery: 경치
  • lingered: 남아 있었다
  • dialect: 방언
  • ease: 풀렸다
  • attentive: 신경을 못 썼어
  • grievances: 불만
  • prioritize: 우선으로 두겠다고
  • cherish: 소중히 여기다
  • romantic: 로맨틱한
  • promise: 약속
  • sunset: 노을
  • golden hue: 황금빛
  • noticed: 눈치챘다
  • delicious: 맛있는
  • stew: 찌개
  • sketch: 스케치
  • round moon: 둥근 달
  • quieter: 조용하고
  • peaceful: 평화로웠다
  • heartfelt: 진심어린
  • conversation: 대화
  • new plans: 새로운 계획
  • balance: 균형
  • precious: 소중한
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca