Rekindling Romance at Iași's Bustling Unirii Square Market

18 de jun. de 2024 · 14m 28s
Rekindling Romance at Iași's Bustling Unirii Square Market
Capítulos

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

10m 39s

Descripción

Fluent Fiction - Romanian: Rekindling Romance at Iași's Bustling Unirii Square Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/rekindling-romance-at-iasis-bustling-unirii-square-market/ Story Transcript: Ro: În inima orașului Iași, Piața...

mostra más
Fluent Fiction - Romanian: Rekindling Romance at Iași's Bustling Unirii Square Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rekindling-romance-at-iasis-bustling-unirii-square-market

Story Transcript:

Ro: În inima orașului Iași, Piața Unirii era plină de viață.
En: In the heart of Iași city, Unirii Square was full of life.

Ro: Soarele de vară strălucea puternic.
En: The summer sun shone brightly.

Ro: Oameni de toate vârstele se plimbau printre tarabe, admirați de prospețimea fructelor și legumelor.
En: People of all ages strolled among the stalls, admiring the freshness of the fruits and vegetables.

Ro: Acolo, la o tarabă de roșii, se aflau Mihai și Elena.
En: There, at a tomato stall, stood Mihai and Elena.

Ro: "Mihai, avem nevoie de roșii," spuse Elena zâmbind.
En: "Mihai, we need tomatoes," said Elena, smiling.

Ro: "Uite ce roșii mari și frumoase au aici.
En: "Look at these big and beautiful tomatoes they have here."

Ro: ""Da, arată bine," răspunse Mihai.
En: "Yes, they look good," replied Mihai.

Ro: "Vrei să cumpărăm câteva pentru cină?
En: "Do you want to buy some for dinner?"

Ro: "Elena dădu din cap afirmativ.
En: Elena nodded in agreement.

Ro: Vânzătorul, un bătrân simpatic, le zâmbi.
En: The seller, a friendly old man, smiled at them.

Ro: "Ziua bună, tinerilor!
En: "Good day, young folks!

Ro: Ce vă aduc astăzi?
En: What can I get you today?"

Ro: ""Roșii, vă rog," spuse Mihai.
En: "Tomatoes, please," said Mihai.

Ro: "Sunt proaspete, nu-i așa?
En: "They are fresh, right?"

Ro: ""Bineînțeles," răspunse vânzătorul.
En: "Of course," responded the seller.

Ro: "Sunt culese azi dimineață.
En: "They were picked this morning.

Ro: Gustați una, să vedeți.
En: Taste one and see."

Ro: "Elena luă o roșie și o mușcă.
En: Elena took a tomato and bit into it.

Ro: "Delicioasă!
En: "Delicious!

Ro: Le luăm pe toate.
En: We'll take them all."

Ro: "În timp ce vânzătorul le ambala roșiile, Mihai observă o tarabă cu mere.
En: As the seller packed their tomatoes, Mihai noticed a stall with apples.

Ro: "Elena, vrei și mere?
En: "Elena, do you want some apples too?"

Ro: ""Da, sunt perfecte pentru o plăcintă," spuse Elena încântată.
En: "Yes, they are perfect for a pie," said Elena excitedly.

Ro: Cei doi se îndreptară spre taraba cu mere.
En: The two headed toward the apple stall.

Ro: Bucuria de pe chipul Elenei era evidentă.
En: The joy on Elena's face was evident.

Ro: Piața oferea nu doar produse proaspete, ci și momente de neuitat.
En: The market offered not just fresh products, but unforgettable moments as well.

Ro: În timp ce plăteau pentru roșii și mere, Mihai îi spuse Elenei: "Ar trebui să venim mai des aici.
En: While they were paying for the tomatoes and apples, Mihai said to Elena, "We should come here more often.

Ro: E atât de plăcut.
En: It's so pleasant."

Ro: ""Da, sunt de acord," răspunse Elena.
En: "Yes, I agree," replied Elena.

Ro: "Este plăcut să trăim momentul de cumpărături împreună.
En: "It's nice to experience shopping together."

Ro: "Cei doi se întoarseră acasă cu gențile pline și inimile fericite.
En: They returned home with their bags full and hearts happy.

Ro: Seara, au gătit împreună o cină delicioasă folosind produsele proaspete cumpărate din piață.
En: In the evening, they cooked a delicious dinner together using the fresh products they had bought from the market.

Ro: Piața Unirii din Iași rămase un loc special pentru Mihai și Elena.
En: Unirii Square in Iași remained a special place for Mihai and Elena.

Ro: Acolo, în mijlocul oamenilor și produselor proaspete, au învățat să aprecieze simplitatea și frumusețea momentelor împărtășite.
En: There, amidst the people and fresh produce, they learned to appreciate the simplicity and beauty of shared moments.

Ro: Și, de fiecare dată când aveau ocazia, reveneau în Piața Unirii pentru a retrăi acele clipe fericite.
En: And, whenever they had the chance, they returned to Unirii Square to relive those happy times.


Vocabulary Words:
  • admiring: admirați de
  • freshness: prospețimea
  • strolled: se plimbau
  • stalls: tarabe
  • nodded: dădu din cap
  • friendly: simpatic
  • seller: vânzător
  • picked: culese
  • noticed: observă
  • joy: bucuria
  • evident: evidentă
  • pleasant: plăcut
  • experience: trăim
  • bags: gențile
  • happy: fericite
  • heart: inima
  • square: piața
  • sun: soarele
  • stood: se aflau
  • smiling: zâmbind
  • replied: răspunse
  • morning: dimineață
  • delicious: delicioasă
  • head: îndreptară
  • together: împreună
  • cooked: gătit
  • special: special
  • amidst: mijlocul
  • chance: ocazia
  • relive: retrăi
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca