Resilience on La Rambla: Llúcia’s Unexpected Journey
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Resilience on La Rambla: Llúcia’s Unexpected Journey
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Catalan: Resilience on La Rambla: Llúcia’s Unexpected Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/resilience-on-la-rambla-llucias-unexpected-journey/ Story Transcript: Ca: Llúcia estava gaudint d'un bonic dissabte...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/resilience-on-la-rambla-llucias-unexpected-journey
Story Transcript:
Ca: Llúcia estava gaudint d'un bonic dissabte a la tarda a La Rambla, Barcelona.
En: Llúcia was enjoying a beautiful Saturday afternoon on La Rambla, Barcelona.
Ca: Els carrers eren plens de gent fent compres, passejant i mirant els artistes de carrer.
En: The streets were full of people shopping, strolling, and watching street artists.
Ca: Llúcia somreia mentre observava un pintor acabant un retrat.
En: Llúcia smiled as she watched a painter finishing a portrait.
Ca: De sobte, va sentir un dolor intens al turmell.
En: Suddenly, she felt an intense pain in her ankle.
Ca: Va fer una mala passa i va caure al terra.
En: She made a misstep and fell to the ground.
Ca: Un senyor gran, amb un barret de palla, la va veure caure i va córrer per ajudar-la.
En: An old man, wearing a straw hat, saw her fall and ran over to help her.
Ca: "Estàs bé, noia?
En: "Are you okay, young lady?"
Ca: ", va preguntar ell amb preocupació.
En: he asked with concern.
Ca: Llúcia va intentar aixecar-se, però el dolor era massa fort.
En: Llúcia tried to get up, but the pain was too strong.
Ca: Ella va respondre amb una veu tremolosa, "No, crec que m'he fet mal al turmell.
En: She replied in a trembling voice, "No, I think I've hurt my ankle."
Ca: "El senyor li va oferir la seva mà.
En: The man offered her his hand.
Ca: "Deixa'm ajudar-te," va dir ell.
En: "Let me help you," he said.
Ca: Llúcia va agafar la mà del senyor i va intentar posar-se dreta, però només va poder posar-se a peu coix.
En: Llúcia took the man's hand and tried to stand up, but she could only manage to stand on one foot.
Ca: Una noia jove amb una motxilla va veure el que passava i va córrer cap a Llúcia.
En: A young girl with a backpack saw what was happening and ran over to Llúcia.
Ca: "Sóc infermera," va dir la noia, "et puc ajudar.
En: "I'm a nurse," said the girl, "I can help you."
Ca: " La infermera es va agenollar al costat de Llúcia i va examinar el seu turmell.
En: The nurse knelt beside Llúcia and examined her ankle.
Ca: "Hauríem de portar-te a l'hospital," va dir la infermera.
En: "We should take you to the hospital," said the nurse.
Ca: Llúcia va assentir amb el cap, agraïda per l'ajuda.
En: Llúcia nodded her head, grateful for the help.
Ca: La noia va trucar una ambulància amb el seu telèfon mòbil.
En: The girl called an ambulance on her mobile phone.
Ca: Poc després, l'ambulància va arribar, i els paramèdics van pujar Llúcia i la van portar a l'Hospital Clínic de Barcelona.
En: Shortly after, the ambulance arrived, and the paramedics lifted Llúcia and took her to the Hospital Clínic in Barcelona.
Ca: Llúcia estava nerviosa, però tranquil·la al mateix temps, perquè sabia que estava en bones mans.
En: Llúcia was nervous but calm at the same time, because she knew she was in good hands.
Ca: A l'hospital, el doctor li va fer unes radiografies i va confirmar que Llúcia havia patit un esquinç al turmell.
En: At the hospital, the doctor took some X-rays and confirmed that Llúcia had sprained her ankle.
Ca: "Haureu de portar la cama embenada durant unes setmanes," va dir el doctor amb un somriure amable.
En: "You will need to keep your leg bandaged for a few weeks," said the doctor with a kind smile.
Ca: Amb el turmell ben embenat, Llúcia se sentia més segura.
En: With her ankle well bandaged, Llúcia felt more secure.
Ca: El senyor gran i la infermera, que es deia Marta, la van visitar a l'hospital per veure com estava.
En: The old man and the nurse, whose name was Marta, visited her at the hospital to see how she was doing.
Ca: "Gràcies a vosaltres dos," va dir Llúcia amb agraïment.
En: "Thank you both," said Llúcia with gratitude.
Ca: "Heu estat una gran ajuda.
En: "You have been a great help."
Ca: "El doctor també va recomanar que Llúcia fes fisioteràpia per recuperar-se més ràpidament.
En: The doctor also recommended that Llúcia undergo physical therapy to recover more quickly.
Ca: Marta, l'infermera, li va oferir la seva ajuda per buscar un bon fisioterapeuta.
En: Marta, the nurse, offered to help her find a good physical therapist.
Ca: Finalment, un dia Llúcia va sortir de l'hospital amb el seu turmell en millor estat.
En: Finally, one day Llúcia left the hospital with her ankle in a better state.
Ca: Va decidir tornar a La Rambla per acabar el passeig que havia començat.
En: She decided to return to La Rambla to finish the walk she had started.
Ca: Ara caminava més a poc a poc però amb molta més cura.
En: Now she walked more slowly but with much more care.
Ca: Llúcia va trobar el mateix pintor i es va regalar un retrat per recordar aquest dia.
En: Llúcia found the same painter and gifted herself a portrait to remember that day.
Ca: Somrient, ella sabia que, tot i els imprevistos, Barcelona era una ciutat plena de gent amable i disposada a ajudar.
En: Smiling, she knew that despite the unforeseen events, Barcelona was a city full of kind people willing to help.
Vocabulary Words:
- beautiful: bonic
- shopping: fent compres
- painter: pintor
- portrait: retrat
- suddenly: de sobte
- intense: intens
- ankle: turmell
- misstep: mala passa
- trembling: tremolosa
- old man: senyor gran
- straw hat: barret de palla
- stood: plantat
- nurse: infermera
- examined: examinar
- hospital: hospital
- paramedics: paramèdics
- mobile phone: telèfon mòbil
- nervous: nerviosa
- X-rays: radiografies
- sprained: esquinç
- bandaged: embenada
- secure: segura
- physical therapy: fisioteràpia
- therapist: fisioterapeuta
- care: cura
- unexpected events: imprevistos
- gratitude: agraïment
- help: ajuda
- saw: veure
- strolling: passejant
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company