Transcrito

Sakura's Journey: Choosing Courage Over Tradition

24 de sep. de 2024 · 16m 34s
Sakura's Journey: Choosing Courage Over Tradition
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

12m 54s

Descripción

Fluent Fiction - Japanese: Sakura's Journey: Choosing Courage Over Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sakuras-journey-choosing-courage-over-tradition/ Story Transcript: Ja: 秋の涼しい風が吹く日、桜と大樹は京都の清水寺に向かって歩いていました。 En: On a day when the...

mostra más
Fluent Fiction - Japanese: Sakura's Journey: Choosing Courage Over Tradition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sakuras-journey-choosing-courage-over-tradition

Story Transcript:

Ja: 秋の涼しい風が吹く日、桜と大樹は京都の清水寺に向かって歩いていました。
En: On a day when the cool autumn breeze blew, Sakura and Taiki were walking toward Kiyomizu Temple in Kyoto.

Ja: 紅葉は色鮮やかで、寺の周りを美しく彩っています。
En: The autumn leaves were vibrant in color, beautifully decorating the area around the temple.

Ja: 二人は秋分の日の祭りのためにやって来ました。
En: They had come for the equinox festival.

Ja: この日は特別で、願いを込めて神聖な泉にお参りします。
En: This day was special, as they visited the sacred spring to make a wish.

Ja: 桜は心の中で複雑な気持ちを抱えています。
En: Sakura harbored complex feelings in her heart.

Ja: 家族は彼女に伝統的な道を期待していますが、彼女の心は芸術への情熱に引かれています。
En: Her family expected her to follow a traditional path, but her heart was drawn to her passion for the arts.

Ja: 「どうすればいいのか…」桜はしばらく考えます。
En: "What should I do..." Sakura pondered for a while.

Ja: 一方、大樹は常に明るく、人生を楽しんでいます。
En: On the other hand, Taiki was always cheerful and enjoyed life.

Ja: 彼もまた、どこに自分の居場所があるのか模索中です。
En: He too was searching for where he belonged.

Ja: 二人は、境内の賑わいを楽しみながら進んでいきます。
En: The two of them proceeded, enjoying the bustling temple grounds.

Ja: 「桜、ここの景色は素晴らしいね!
En: "Sakura, the view here is amazing!"

Ja: 」と大樹は叫びます。
En: Taiki exclaimed.

Ja: 彼の声は、秋空の下で響きます。
En: His voice echoed under the autumn sky.

Ja: 桜は微笑み、しばし立ち止まって京都の景色を眺めます。
En: Sakura smiled, paused for a moment, and gazed at the scenery of Kyoto.

Ja: 「本当にね。
En: "Indeed.

Ja: 心が穏やかになるよ。
En: It really calms the soul."

Ja: 」ついに、彼らは神聖な泉に到着しました。
En: Finally, they arrived at the sacred spring.

Ja: 多くの人々が静かに順番を待ち、願いをかけています。
En: Many people were quietly waiting their turn, making wishes.

Ja: 桜と大樹も列に並び、神妙な様子です。
En: Sakura and Taiki joined the line with a solemn demeanor.

Ja: 「桜、願い事は決めた?
En: "Sakura, have you decided on your wish?"

Ja: 」と大樹が尋ねます。
En: Taiki asked.

Ja: 桜は少し躊躇しながら首を振ります。
En: Sakura hesitated a little and shook her head.

Ja: 「でも、何かしなきゃ」彼女は水に手をふれて、心からの願いを込めます。
En: "But, I have to do something."

Ja: 「どうか、自分の道を見つける勇気をください。
En: She touched the water and made a heartfelt wish.

Ja: 」大樹は、桜の横で微笑みます。
En: "Please grant me the courage to find my own path."

Ja: 「桜、君はもう決めているんじゃないかな?
En: Taiki smiled beside her.

Ja: ただ、それを信じるだけだよ。
En: "Sakura, haven't you already made your decision?

Ja: 」その言葉に、桜ははっとしました。
En: You just need to believe in it."

Ja: 自分の胸の内に答えがあることに気づいたのです。
En: Sakura was taken aback by those words.

Ja: 彼女は息を吸って、決意を新たにします。
En: She realized that the answer was within her own heart.

Ja: 「そうだね。
En: She took a breath and renewed her resolve.

Ja: ありがとう、大樹。
En: "You're right.

Ja: 」帰り道、桜は心が軽くなっているのを感じます。
En: Thank you, Taiki."

Ja: 伝統か、それとも夢か。
En: On the way back, Sakura felt her heart lighten.

Ja: それはもう迷いではなく、自分自身で立ち向かうべき道と感じていました。
En: Traditional path or dream?

Ja: 「芸術の道を選ぶよ。
En: It was no longer a dilemma, but a path she felt she had to face herself.

Ja: 」桜は静かに、大樹に言いました。
En: "I choose the path of art," Sakura quietly said to Taiki.

Ja: 大樹の笑顔が、彼女の決意を強く支えました。
En: Taiki's smile strongly supported her determination.

Ja: その日、清水寺の帰り道で、桜は人生の新しいスタートラインに立ちました。
En: That day, on the way back from Kiyomizu Temple, Sakura stood at a new starting line in life.

Ja: 未知の道かもしれませんが、彼女の心は確かにそれを選びました。
En: It might be an unknown path, but she had surely chosen it.

Ja: 彼女はその決断の力強さを感じ、自分の選択に自信を持ったのでした。
En: She felt the strength of that decision and was confident in her choice.


Vocabulary Words:
  • breeze: 風
  • vibrant: 色鮮やか
  • decorating: 彩っています
  • equinox: 秋分
  • sacred: 神聖
  • harbored: 抱えています
  • path: 道
  • drawn: 引かれています
  • pondered: 考えます
  • cheerful: 明るく
  • bustling: 賑わい
  • scenery: 景色
  • calms: 穏やかになる
  • solemn: 神妙
  • dilemma: 迷い
  • hesitated: 躊躇
  • heartfelt: 心から
  • courage: 勇気
  • resolve: 決意
  • aback: はっと
  • determination: 決意
  • unknown: 未知
  • confident: 自信
  • renewed: 新たに
  • destination: 居場所
  • gazed: 眺めます
  • line: 列
  • echoed: 響きます
  • breathtaking: 素晴らしい
  • standing: 立ちました
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca