Selling Imaginary Fish in Bergen's Rainy Days

6 de ago. de 2023 · 22m 9s
Selling Imaginary Fish in Bergen's Rainy Days
Capítulos

01 · Main Story

41s

02 · Vocabulary Words

7m 31s

Descripción

Fluent Fiction - Norwegian: Selling Imaginary Fish in Bergen's Rainy Days Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/selling-imaginary-fish-in-bergens-rainy-days/ Story Transcript: Nb: I Bergen, en by kjent for...

mostra más
Fluent Fiction - Norwegian: Selling Imaginary Fish in Bergen's Rainy Days
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/selling-imaginary-fish-in-bergens-rainy-days

Story Transcript:

Nb: I Bergen, en by kjent for sin vakre beliggenhet og hyppige regnskyll, var Ingrid og Lars ute på en eventyrlig utforskningstur.
En: In Bergen, a city known for its beautiful location and frequent downpours, Ingrid and Lars were out on an adventurous exploration trip.

Nb: Da plutselig himmelen åpnet seg, og de befant seg midt i et voldsomt regnskyll.
En: Then suddenly the sky opened up, and they found themselves in the middle of a torrential downpour.

Nb: Panikken steg da de desperat søkte ly.
En: Panic rose as they desperately sought shelter.

Nb: Men lyset i enden av tunnelen var en liten fiskemarkedsbod!
En: But the light at the end of the tunnel was a small fish market stall!

Nb: Takk og lov!
En: Thank God!

Nb: Som desperate sjeler hoppet de inn, øyeblikkelig våte og litt forvirrede.
En: Like desperate souls, they jumped in, instantly wet and slightly confused.

Nb: Inne i den lille boden ble de møtt av en mengde forvirrede lokalbefolkning.
En: Inside the small stall they were met by a crowd of confused locals.

Nb: Ingrid og Lars innså at de ikke akkurat passet inn her, men de hadde ingen andre valg.
En: Ingrid and Lars realized that they didn't exactly fit in here, but they had no other choice.

Nb: De bestemte seg for å gjøre det beste ut av situasjonen.
En: They decided to make the best of the situation.

Nb: Plutselig kom ideen: Hvorfor ikke late som om de var selgere?
En: Suddenly the idea came: Why not pretend they were salesmen?

Nb: Med overdrevne bevegelser og latterlige norske aksenter begynte de å etterligne selgernes entusiastiske pitches.
En: With exaggerated movements and ridiculous Norwegian accents, they began to imitate the salesmen's enthusiastic pitches.

Nb: De solgte imaginær fisk til intetanende kunder.
En: They sold imaginary fish to unsuspecting customers.

Nb: Lokalbefolkningen stirret forvirret på dem, men etter hvert begynte noen å le.
En: The locals stared at them in confusion, but eventually some started laughing.

Nb: Ingrids og Lars' absurde opptreden fikk folk til å smile, og snart var boden fylt av latter og glede.
En: Ingrid and Lars' absurd performance made people smile, and soon the booth was filled with laughter and joy.

Nb: Mens de fortsatte å spille rollen som selgere, merket Ingrid og Lars at regnet avtok.
En: As they continued to play the role of salesmen, Ingrid and Lars noticed that the rain was slowing down.

Nb: De hadde ikke lenger behov for å late som om de var i en fiskemarkedsbod.
En: They no longer needed to pretend they were in a fish market stall.

Nb: Sakte men sikkert trakk de seg tilbake fra sitt komiske påfunn og ble seg igjen selv.
En: Slowly but surely they retreated from their comic invention and became themselves again.

Nb: De forlot boden og fortsatte sin utforskningstur gjennom de vakre gatene i Bergen.
En: They left the stall and continued their exploration tour through the beautiful streets of Bergen.

Nb: Selv om de var våte og litt flaue, hadde de skapt et minneverdig øyeblikk i regnværet.
En: Although they were wet and a little embarrassed, they had created a memorable moment in the rain.

Nb: Et eventyr de ville huske i lang tid.
En: An adventure they would remember for a long time.

Nb: Så hvis du noensinne befinner deg fanget i et regnskyll i Bergen, kan du léke som om du selger imaginær fisk for å gjøre dagen enda mer spennende!
En: So if you ever find yourself caught in a downpour in Bergen, you can pretend you're selling imaginary fish to make the day even more exciting!


Vocabulary Words:
  • In: Bergen
  • city: by
  • known: kjent
  • for: for
  • beautiful: vakre
  • location: beliggenhet
  • and: og
  • frequent: hyppige
  • downpours: regnskyll
  • Ingrid: Ingrid
  • Lars: Lars
  • were: var
  • out: ute
  • on: på
  • adventurous: eventyrlig
  • exploration: utforskningstur
  • trip: tur
  • Then: Da
  • suddenly: plutselig
  • the: den
  • sky: himmelen
  • opened: åpnet
  • up: seg
  • they: de
  • found: befant
  • themselves: seg selv
  • in: midt i
  • middle: midlertid
  • of: av
  • a: en
  • torrential: voldsomt
  • downpour: regnskyll
  • Panic: Panikken
  • rose: steg
  • as: som
  • desperately: desperat
  • sought: søkte
  • shelter: ly
  • But: Men
  • light: lyset
  • at: i
  • end: enden
  • of: av
  • tunnel: tunnelen
  • a: en
  • small: liten
  • fish: fisk
  • market: markedsbod
  • stall: bod
  • Thank: Takk
  • God: Gud
  • Like: Som
  • souls: sjeler
  • they: de
  • jumped: hoppet
  • in: inn
  • instantly: øyeblikkelig
  • wet: våte
  • slightly: litt
  • confused: forvirrede
  • Inside: Inne i
  • they: de
  • were: var
  • met: møtt
  • by: av
  • a: en
  • crowd: mengde
  • confused: forvirrede
  • locals: lokalbefolkning
  • realized: innså
  • that: at
  • didn't: ikke
  • exactly: akkurat
  • fit: passet
  • here: her
  • had: hadde
  • no: ingen
  • other: andre
  • choice: valg
  • decided: bestemte
  • make: gjøre
  • best: beste
  • of: ut
  • situation: situasjonen
  • Why: Hvorfor
  • not: ikke
  • pretend: léke
  • salesmen: selgere
  • With: Med
  • exaggerated: overdrevne
  • movements: bevegelser
  • ridiculous: latterlige
  • Norwegian: norske
  • accents: aksenter
  • began: begynte
  • to: å
  • imitate: etterligne
  • enthusiastic: entusiastiske
  • pitches: pitches
  • sold: solgte
  • imaginary: imaginær
  • unsuspecting: intetanende
  • customers: kunder
  • stared: stirret
  • them: på dem
  • eventually: etter hvert
  • some: noen
  • started: begynte
  • laughing: å le
  • absurd: absurde
  • performance: opptreden
  • made: fikk
  • people: folk
  • smile: til å smile
  • soon: snart
  • booth: bod
  • filled: fylt
  • laughter: latter
  • joy: glede
  • continued: fortsatte
  • play: spille
  • role: rollen
  • noticed: merket
  • rain: regnet
  • slowing: avtok
  • no: longer
  • needed: lenger behov
  • retreated: trakk seg tilbake
  • comic: komiske
  • invention: påfunn
  • became: ble
  • themselves: seg selv
  • again: igjen
  • left: forlot
  • tour: tur
  • through: gjennom
  • streets: gatene
  • Although: Selv om
  • wet: våte
  • little: litt
  • embarrassed: flaue
  • created: skapt
  • memorable: minneverdig
  • moment: øyeblikk
  • adventure: eventyr
  • would: ville
  • remember: huske
  • long: lang
  • time: tid
  • if: hvis
  • ever: noensinne
  • find: befinne
  • caught: fanget
  • can: kan
  • pretend: léke
  • you: du
  • selling: selger
  • day: dagen
  • even: enda
  • more: mer
  • exciting: spennende
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca