Socks of Joy: A Volunteer’s Delightful Puppet Mishap
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Socks of Joy: A Volunteer’s Delightful Puppet Mishap
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Ukrainian: Socks of Joy: A Volunteer’s Delightful Puppet Mishap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/socks-of-joy-a-volunteers-delightful-puppet-mishap/ Story Transcript: Uk: У Києві осінь огортала сирітський...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/socks-of-joy-a-volunteers-delightful-puppet-mishap
Story Transcript:
Uk: У Києві осінь огортала сирітський будинок золотистим листям.
En: In Kyiv, autumn wrapped the orphanage in golden leaves.
Uk: Воздух був свіжим і холодним, але всередині приміщення теплом огортали дитячі голоси та сміх.
En: The air was fresh and cold, but inside, warmth was brought by the voices and laughter of the children.
Uk: У кутку спільної кімнати сидів Олег.
En: In a corner of the common room sat Oleh.
Uk: Він був волонтером, який завжди шукав способи принести радість дітям.
En: He was a volunteer always looking for ways to bring joy to the children.
Uk: Його очі завжди світили добротою.
En: His eyes always shone with kindness.
Uk: "Сьогодні у нас буде ляльковий спектакль," запевнив він дітей, стоячи перед маленькою сценою. У руках тримав великий мішок.
En: "Today we have a puppet show," he assured the children, standing in front of a small stage, holding a large bag.
Uk: Катя, яка працювала в сирітському будинку роками, згадала Олегу, що сьогодні був день прання.
En: Katya, who had worked in the orphanage for years, reminded Oleh that today was laundry day.
Uk: Вона вже хотіла попередити його про порядок у пральні, але була зайнята важливою телефонною розмовою.
En: She wanted to warn him about the order in the laundry room, but she was caught up in an important phone call.
Uk: Не дивлячись на це, Олег упевнено попрямував у напрямку пральні.
En: Regardless, Oleh confidently headed towards the laundry room.
Uk: Його мета була одна: зробити дітей щасливими.
En: His goal was clear: to make the children happy.
Uk: Але у пральні на нього чекала несподіванка.
En: But in the laundry room, a surprise awaited him.
Uk: Олег розсипав по підлозі речі, намагаючись знайти якісь ляльки.
En: Oleh scattered items on the floor, trying to find some puppets.
Uk: Ніде не було видно нічого схожого на ляльок.
En: There wasn't anything resembling puppets around.
Uk: Нарешті він намацав пару шкарпеток та вирішив використати їх як ляльки.
En: Finally, he came across a pair of socks and decided to use them as puppets.
Uk: Вони були трохи брудні та мали різкий запах, але час йшов, і діти вже чекали.
En: They were a bit dirty and had a strong smell, but time was running out, and the children were already waiting.
Uk: Назад у спільній кімнаті, Олег з ентузіазмом презентував свої "ляльки."
En: Back in the common room, Oleh enthusiastically presented his "puppets."
Uk: Діти почали сміятися, не відразу зрозумівши, що це просто шкарпетки.
En: The children started laughing, not immediately realizing that they were just socks.
Uk: Олег почав імпровізувати історію, в якій шкарпетки ожили.
En: Oleh began to improvise a story in which the socks came to life.
Uk: Шум від сміху дітав далеким у коридорі.
En: The sound of laughter could be heard echoing down the corridor.
Uk: Чим більше Олег анімав шкарпетки, тим голосніше сміялися діти.
En: The more Oleh animated the socks, the louder the children's laughter grew.
Uk: Але запах незабаром став нестерпним.
En: But soon, the smell became unbearable.
Uk: Катя, яка вже повернулася після дзвінка, ввійшла до зали, трохи здригуючись від змішання запахів.
En: Katya, who had returned after her call, entered the room, flinching at the mix of odors.
Uk: Побачивши ситуацію, вона миттю зрозуміла, що сталося.
En: Seeing the situation, she instantly understood what had happened.
Uk: Катя з усмішкою зупинила виставу та занесла запасний комплект справжніх ляльок.
En: With a smile, Katya stopped the show and brought in a spare set of real puppets.
Uk: "Мабуть, ця історія про шкарпетки може зачекати до наступного разу," підморгнула вона Олегу.
En: "Perhaps this sock story can wait for another time," she winked at Oleh.
Uk: Діти плескали і кричали від радості.
En: The children clapped and cheered with delight.
Uk: Олег трохи підморгнув, але він знав: йому вдалося досягти головного — діти сміялися, їхні обличчя сяяли радістю.
En: Oleh gave a small wink back, but he knew he had achieved the main goal—making the children laugh, their faces shining with joy.
Uk: Відтепер він зрозумів, що потрібно краще підготуватися, але не втрачати своєї спонтанності.
En: From now on, he understood that he needed better preparation, but he shouldn't lose his spontaneity.
Uk: Адже іноді саме вона приносить справжню радість.
En: After all, sometimes it's that spontaneity that brings true joy.
Uk: Перед виходом Олег подякував Каті за допомогу і пообіцяв, що наступного разу "вистава" буде ще кращою.
En: Before leaving, Oleh thanked Katya for her help and promised that next time the "performance" would be even better.
Uk: А діти вже нетерпляче чекали нових пригод з Олегом.
En: And the children were already eagerly anticipating new adventures with Oleh.
Uk: Сміх наповнював сирітський будинок навіть після того, як осінні листя за вікном продовжували своє танго.
En: Laughter filled the orphanage even after the autumn leaves outside continued their dance.
Vocabulary Words:
- orphanage: сирітський будинок
- wrapped: огортала
- laugh: сміх
- volunteer: волонтер
- assured: запевнив
- puppet: лялька
- stage: сцена
- laundry: прання
- order: порядок
- surprise: несподіванка
- scatter: розсипав
- resembles: схоже
- improvise: імпровізувати
- animated: анімав
- odor: запах
- flinch: здригуючись
- spontaneity: спонтанність
- anticipate: чекали
- corridor: коридор
- unbearable: нестерпним
- winked: підморгнув
- prepare: підготуватися
- delight: радість
- set: комплект
- clapped: плескали
- adventures: пригоди
- shine: сяяли
- separate: змішання
- spare: запасний
- achieve: досягти
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios