Sofie's Breakthrough: A Midsummer's Eve Tale of Artistic Triumph
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Sofie's Breakthrough: A Midsummer's Eve Tale of Artistic Triumph
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Danish: Sofie's Breakthrough: A Midsummer's Eve Tale of Artistic Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sofies-breakthrough-a-midsummers-eve-tale-of-artistic-triumph/ Story Transcript: Da: Københavns Gademarked sitrede af...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sofies-breakthrough-a-midsummers-eve-tale-of-artistic-triumph
Story Transcript:
Da: Københavns Gademarked sitrede af liv.
En: Copenhagen's Street Market buzzed with life.
Da: Folk flyttede sig mellem boderne, nogle med farverige tørklæder, andre med fine skulpturer og malerier.
En: People moved between stalls, some with colorful scarves, others with fine sculptures and paintings.
Da: Midt i vrimlen stod Sofie og Mikkel ved deres bod.
En: Amidst the crowd stood Sofie and Mikkel at their booth.
Da: Solen skinnede højt på himlen, og duften af nygrillet mad fyldte luften.
En: The sun shone high in the sky, and the air was filled with the scent of freshly grilled food.
Da: Det var Sankthansaften, og alle fejrede midsommer med glæde.
En: It was Midsummer's Eve, and everyone celebrated the midsummer with joy.
Da: Sofie havde arbejdet hårdt på sine malerier.
En: Sofie had worked hard on her paintings.
Da: Hun drømte om at blive anerkendt i kunstverdenen.
En: She dreamed of being recognized in the art world.
Da: Mikkel stod ved hendes side, klar til at hjælpe på enhver måde.
En: Mikkel stood by her side, ready to help in any way.
Da: "Det ser godt ud, skat," sagde Mikkel og smilte varmt.
En: "It looks good, honey," said Mikkel with a warm smile.
Da: I boden ved siden af stod Katrine, en etableret kunstner og Sofies mentor.
En: At the neighboring booth stood Katrine, an established artist and Sofie’s mentor.
Da: Katrine havde altid været støttende, men Sofie havde for nylig mærket noget andet i hendes holdning.
En: Katrine had always been supportive, but recently Sofie had sensed something different in her demeanor.
Da: En lille tvivl, en lille skepsis.
En: A little doubt, a little skepticism.
Da: "Sofie, du skal være realistisk med dine mål," havde Katrine sagt tidligere.
En: "Sofie, you need to be realistic with your goals," Katrine had said earlier.
Da: "Måske skulle du vise dine mere traditionelle værker."
En: "Maybe you should showcase your more traditional works."
Da: Men der var noget indeni Sofie, der strittede imod.
En: But there was something inside Sofie that resisted.
Da: Hendes hjerte bankede for hendes mere utraditionelle stykker med vilde farver og abstrakte former.
En: Her heart beat for her more unconventional pieces with wild colors and abstract forms.
Da: Hun vidste, det var en risiko, men hun besluttede at følge sin mavefornemmelse.
En: She knew it was a risk, but she decided to follow her gut feeling.
Da: Hun hængte sine mest dristige malerier frem.
En: She hung up her boldest paintings.
Da: Mikkel kastede hende et opmuntrende blik.
En: Mikkel gave her an encouraging look.
Da: Kunde for kunde kom forbi, nogle beundrede, andre gik videre.
En: Customer after customer walked by; some admired, others moved on.
Da: Sofie kæmpede med sin tvivl.
En: Sofie wrestled with her doubt.
Da: Kunne hun klare det?
En: Could she do it?
Da: Var hun god nok?
En: Was she good enough?
Da: Pludselig stoppede en velklædt mand foran boden.
En: Suddenly, a well-dressed man stopped in front of the booth.
Da: Hans kritiske øjne skimmede malerierne.
En: His critical eyes skimmed over the paintings.
Da: "Er det dine værker?"
En: "Are these your works?"
Da: spurgte han roligt.
En: he asked calmly.
Da: Sofie nikkede, hendes puls steg.
En: Sofie nodded, her pulse quickened.
Da: Manden var en kendt kunstkritiker, og hans mening kunne gøre en stor forskel.
En: The man was a noted art critic, and his opinion could make a big difference.
Da: Han studerede hvert maleri nøje.
En: He studied each painting carefully.
Da: Der var stille for en stund, og Sofie følte, som om tiden stod stille.
En: There was silence for a moment, and Sofie felt as if time stood still.
Da: Så smilte han.
En: Then he smiled.
Da: "Der er noget unikt her.
En: "There is something unique here.
Da: Noget særligt.
En: Something special.
Da: Du har en stærk vision.
En: You have a strong vision.
Da: Jeg vil gerne skrive om det."
En: I want to write about it."
Da: Sofies hjerte sprang et slag over.
En: Sofie's heart skipped a beat.
Da: Kritikerens ord bredte sig hurtigt, og i løbet af kort tid begyndte folk at flokkes omkring hendes bod.
En: The critic's words spread quickly, and soon people began to flock around her booth.
Da: Flere og flere købte hendes værker.
En: More and more people bought her works.
Da: Sofie følte noget nyt vokse inden i sig—selvtillid.
En: Sofie felt something new growing inside her—confidence.
Da: Katrine kom forbi senere på dagen.
En: Katrine came by later that day.
Da: Hun så overrasket ud, men også imponeret.
En: She looked surprised, but also impressed.
Da: "Det ser ud til, du har fundet din vej, Sofie," sagde hun.
En: "It looks like you've found your path, Sofie," she said.
Da: Der var en ny respekt i hendes stemme.
En: There was a new respect in her voice.
Da: Da markedet lukkede, var Sofies bod næsten tom.
En: When the market closed, Sofie’s booth was nearly empty.
Da: Hun havde solgt mange værker og følte sig stærk og sikker.
En: She had sold many works and felt strong and confident.
Da: Mikkel holdt om hende.
En: Mikkel held her.
Da: "Jeg vidste, du kunne," sagde han stille.
En: "I knew you could do it," he said quietly.
Da: Sofie smilte.
En: Sofie smiled.
Da: Hun havde lært noget stort i dag—at tro på sig selv og sin kunst.
En: She had learned something significant today—to believe in herself and her art.
Da: Hun vidste, at vejen fremad ville have sine udfordringer, men hun var klar til at møde dem med hovedet højt.
En: She knew the road ahead would have its challenges, but she was ready to face them with her head held high.
Da: København var stadig lysende og fuld af liv, mens de gik hjemad.
En: Copenhagen was still bright and full of life as they walked home.
Da: De vidste, de ville fejre denne Sankthansaften med en særlig glæde.
En: They knew they would celebrate this Midsummer's Eve with special joy.
Da: Sofie havde fundet sin stemme og var klar til verden.
En: Sofie had found her voice and was ready for the world.
Vocabulary Words:
- booth: bod
- grilled: nygrillet
- established: etableret
- mentor: mentor
- skepticism: skepsis
- demeanor: holdning
- unconventional: utraditionelle
- abstract: abstrakte
- showcase: vise
- critical: kritiske
- quickened: steg
- critic: kunstkritiker
- noted: kendt
- admire: beundrede
- pulse: puls
- vision: vision
- unique: unik
- resisted: strittede imod
- encouraging: opmuntrende
- confidence: selvtillid
- supportive: støttende
- realistic: realistisk
- significant: stort
- flock: flokkes
- doubt: tvivl
- celebrated: fejrede
- recognized: anerkendt
- traditional: traditionelle
- boldest: dristige
- challenges: udfordringer
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company