Step Into Copenhagen's Past: A Magical Virtual Reality Voyage
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Step Into Copenhagen's Past: A Magical Virtual Reality Voyage
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Danish: Step Into Copenhagen's Past: A Magical Virtual Reality Voyage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/step-into-copenhagens-past-a-magical-virtual-reality-voyage/ Story Transcript: Da: Tivoli Gardens var fyldt...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/step-into-copenhagens-past-a-magical-virtual-reality-voyage
Story Transcript:
Da: Tivoli Gardens var fyldt med glade mennesker.
En: Tivoli Gardens was filled with happy people.
Da: Farvede lys blinkede, og duften af popcorn hang i luften.
En: Colored lights blinked, and the smell of popcorn hung in the air.
Da: Freja, Magnus og Sofie stod i kø.
En: Freja, Magnus, and Sofie stood in line.
Da: "Jeg glæder mig til at prøve det her!"
En: "I can't wait to try this!"
Da: sagde Freja.
En: said Freja.
Da: Hendes øjne skinnede.
En: Her eyes shone.
Da: "Nå, det din tur," sagde Magnus og pegede på headsettene.
En: "Well, it's your turn," said Magnus, pointing at the headsets.
Da: Sofie rakte sin hånd for at tage en.
En: Sofie reached out to take one.
Da: "Jeg er spændt!"
En: "I am excited!"
Da: sagde Sofie.
En: said Sofie.
Da: Hun tog headsettet på og lukkede øjnene.
En: She put on the headset and closed her eyes.
Da: Pludselig var de ikke længere i det moderne Tivoli.
En: Suddenly, they were no longer in modern Tivoli.
Da: De var i det gamle København.
En: They were in old Copenhagen.
Da: Gaderne var smalle, og børn løb rundt med trætog.
En: The streets were narrow, and children ran around with wooden trains.
Da: Magnus og Freja kiggede omkring.
En: Magnus and Freja looked around.
Da: "Se der!"
En: "Look there!"
Da: råbte Magnus og pegede på en stor parade.
En: shouted Magnus, pointing at a large parade.
Da: Mænd og kvinder i gammeldags tøj dansede og sang.
En: Men and women in old-fashioned clothes danced and sang.
Da: Børnene samlede slik fra de store vogne, der kørte forbi.
En: The children collected candy from the big wagons passing by.
Da: Sofie lo.
En: Sofie laughed.
Da: "Jeg kan næsten smage honningen," sagde hun og så sig om.
En: "I can almost taste the honey," she said, looking around.
Da: "Det føles så ægte!"
En: "It feels so real!"
Da: Freja nikkede.
En: Freja nodded.
Da: "Det er fantastisk.
En: "It's amazing.
Da: Det føles, som om vi virkelig er der."
En: It feels like we are really there."
Da: Pludselig begyndte folk at synge en kendt julesang.
En: Suddenly, people began to sing a well-known Christmas carol.
Da: "Det er snart jul," sagde en gammel dame til dem.
En: "Christmas is near," said an old lady to them.
Da: Hun havde en varm, rød kappe på.
En: She wore a warm, red cape.
Da: "Kom og syng med os."
En: "Come and sing with us."
Da: De tre venner sluttede sig til sangen.
En: The three friends joined in the singing.
Da: Kærligheden i luften føltes varm og rar.
En: The love in the air felt warm and pleasant.
Da: Magnus tog nogle billeder med hans virtuelle kamera.
En: Magnus took some pictures with his virtual camera.
Da: "Jeg vil huske det her for evigt," sagde han.
En: "I will remember this forever," he said.
Da: Tiden fløj af sted, og snart hørte de en stemme sige, "Det er slut, tag nu headsettene af."
En: Time flew by, and soon they heard a voice say, "It's over, take off the headsets now."
Da: De vendte tilbage til det nuværende Tivoli.
En: They returned to the present Tivoli.
Da: Freja, Magnus og Sofie tog headsettene af og så forundrede på hinanden.
En: Freja, Magnus, and Sofie took off the headsets and looked at each other in wonder.
Da: "Det var magisk," sagde Freja.
En: "It was magical," said Freja.
Da: "Jeg kunne mærke historiens ånd."
En: "I could feel the spirit of history."
Da: Sofie smilede stort.
En: Sofie smiled broadly.
Da: "Jeg føler mig tættere på vores kultur nu."
En: "I feel closer to our culture now."
Da: Magnus nikkede.
En: Magnus nodded.
Da: "Vi skal tilbage og opleve det igen!"
En: "We should come back and experience it again!"
Da: De gik gennem Tivoli med smil på deres læber og varme i deres hjerter.
En: They walked through Tivoli with smiles on their faces and warmth in their hearts.
Da: Dagens oplevelse havde bragt dem nærmere deres historie og hinanden.
En: Today's experience had brought them closer to their history and to each other.
Da: "Måske kan vi næste gang prøve en anden tradition," foreslog Freja.
En: "Maybe next time we can try a different tradition," suggested Freja.
Da: De tre venner blev enige.
En: The three friends agreed.
Da: Fremtiden havde mange flere eventyr i vente.
En: The future held many more adventures in store.
Da: I dag havde de fået en smag af fortidens glæder, og det ville de aldrig glemme.
En: Today, they had tasted the joys of the past, and they would never forget it.
Vocabulary Words:
- smell: duft
- filled: fyldt
- headset: headset
- blinked: blinkede
- narrow: smalle
- collect: samlede
- candy: slik
- wooden: træ
- train: tog
- cape: kappe
- old-fashioned: gammeldags
- parade: parade
- taste: smage
- carol: julesang
- magical: magisk
- wonder: forundrede
- experience: oplevelse
- tradition: tradition
- spirit: ånd
- modern: moderne
- future: fremtiden
- near: nær
- pleasant: rar
- glad: glad
- adventures: eventyr
- closer: tættere
- joy: glæde
- broadly: bredt
- filled: fyldt
- return: vendte
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios