Transcrito

Storms & Biodiversity: Journey Through Ķemeru Park

16 de oct. de 2024 · 17m 36s
Storms & Biodiversity: Journey Through Ķemeru Park
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

14m 7s

Descripción

Fluent Fiction - Latvian: Storms & Biodiversity: Journey Through Ķemeru Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/storms-biodiversity-journey-through-kemeru-park/ Story Transcript: Lv: Rīta saule cēlās pār Ķemeru Nacionālo...

mostra más
Fluent Fiction - Latvian: Storms & Biodiversity: Journey Through Ķemeru Park
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/storms-biodiversity-journey-through-kemeru-park

Story Transcript:

Lv: Rīta saule cēlās pār Ķemeru Nacionālo parku, apsedzot to zeltainā gaismā.
En: The morning sun rose over the Ķemeru Nacionālo parku, enveloping it in golden light.

Lv: Krāsainās rudens lapas klāja zemi.
En: The colorful autumn leaves covered the ground.

Lv: Mežus caurvija rudenīgais vējš, nesot sev līdzi siltus priežu sveķu aromātus.
En: The autumn wind wove through the forests, carrying with it the warm scent of pine resin.

Lv: Trīs draugi un kolēģi, Ivars, Elīna un Raimonds, devās parkā.
En: Three friends and colleagues, Ivars, Elīna, and Raimonds, ventured into the park.

Lv: Viņi bija tur, lai veiktu bioloģiskās daudzveidības pētījumu.
En: They were there to conduct a biodiversity study.

Lv: Uz Ivara pleciem gulēja liela atbildība, un viņš to skaidri apzinājās.
En: A great responsibility lay on Ivars' shoulders, and he was keenly aware of it.

Lv: Viņš vēlējās pierādīt sevi, sava darba nozīmību.
En: He wanted to prove himself, the significance of his work.

Lv: Ar vienu roku viņš stingri turēja pētījuma aprīkojumu, otrā rokā - optisko skatu cauruli.
En: With one hand, he held the research equipment firmly, and in the other hand, an optical sight tube.

Lv: "Šai dienai ir labi jāizdodas," viņš pie sevis klusītēm atkārtoja.
En: "This day has to be a success," he quietly repeated to himself.

Lv: Elīna visu uzņēma rāmāk, taču viņas uzmanība detaļām bija neapšaubāma.
En: Elīna took everything more calmly, but her attention to detail was undeniable.

Lv: Viņa ielūkojās savos pierakstos ik pa brīdim, pārliecinoties, ka neviens nieks nav palaists garām.
En: She glanced at her notes from time to time, ensuring that no detail was overlooked.

Lv: Raimonds staigāja blakus, nemitīgi smaidot.
En: Raimonds walked alongside, constantly smiling.

Lv: Kaut arī viņš prātoja, vai patiesi viņš ir izvēlējies pareizo karjeras ceļu, viņa šodienas mērķis bija atbalstīt komandu.
En: Although he wondered whether he had truly chosen the right career path, his goal today was to support the team.

Lv: "Diena nešķiet slikta," Raimonds sacīja, veroties debesīs.
En: "The day doesn't seem bad," Raimonds said, looking up at the sky.

Lv: "Bet laika prognozē bija norādes uz iespējamu vētru," teica Elīna, saspringti raugoties uz mākonīšiem, kas sāka savilkties.
En: "But the weather forecast mentioned a possible storm," Elīna said, tensely watching the clouds that were starting to gather.

Lv: Tālumā bija dzirdami pirmie pērkona dārdi.
En: In the distance, the first thunder rumbles were heard.

Lv: Palma vienā mirklī kļuva skaļāka, un lietus sāka līt.
En: The atmosphere suddenly became louder, and it began to rain.

Lv: Ivars ātri lēņoja uz tuvāko novērotāja torni.
En: Ivars quickly made for the nearest observation tower.

Lv: Zaudējot daudz dārgas tehnikas, viņiem tomēr izdevās pasargāt lielāko daļu.
En: Despite losing a lot of valuable equipment, they managed to save most of it.

Lv: "Kā to visu risināsim?
En: "How are we going to solve all this?"

Lv: " Elīna jautāja, vēl sūkļodama ūdeni no saviem pierakstiem.
En: Elīna asked, still dabbing water from her notes.

Lv: "Mēs nevaram atlikt pētījumu," Ivars atbildēja.
En: "We can't postpone the study," Ivars replied.

Lv: "Bet mēs varam izmantot šo dabas fenomenu.
En: "But we can take advantage of this natural phenomenon."

Lv: ""Pareizi," Raimonds pievienojās.
En: "Exactly," Raimonds joined in.

Lv: "Mainīgās klimata ietekmes novērošana ir tikpat svarīga kā skaitļu vākšana.
En: "Observing the effects of changing climate is just as important as collecting data."

Lv: "Vētra norima, atstājot aiz sevis mežu svaigā un tīrā.
En: The storm subsided, leaving the forest fresh and clean behind it.

Lv: Daudzputnu ķērcieni piepildīja gaisu.
En: The cries of many birds filled the air.

Lv: Komanda uzkavējās tornī vairākas stundas.
En: The team lingered in the tower for several hours.

Lv: Viņi pierakstīja novērojumus par to, kā dabas daudzveidība pielāgojās mainīgajiem apstākļiem.
En: They recorded observations of how the biodiversity adapted to the changing conditions.

Lv: Vakarā, kad mākoņi izklīda, trīs draugi pameta parku.
En: In the evening, when the clouds dispersed, the three friends left the park.

Lv: Kaut arī sākotnēji šķita, ka pētījums būs neveiksmīgs, viņi bija atraduši jaunu perspektīvu.
En: Although initially, it seemed that the study would be a failure, they had found a new perspective.

Lv: "Es domāju, ka ar šādu pieeju mēs patīkamsējuši mūsu supervizoru," Ivars sacīja, jūtot iekšēju uzvaras sajūtu.
En: "I think with this approach, we'll impress our supervisor," Ivars said, feeling an inner sense of victory.

Lv: Elīna piekrita, "Dažreiz mazās kļūdas var atklāt lielus stāstus.
En: Elīna agreed, "Sometimes small mistakes can reveal big stories."

Lv: "Raimonds viegli pasmaidīja un piebildu: "Un mēs esam ļoti laba komanda, kas spēj pielāgoties pārmaiņām.
En: Raimonds smiled gently and added, "And we are a very good team, capable of adapting to changes."

Lv: "Viņi visi zināja, ka šis pētījums atklās daudz vairāk, nekā viņi iecerējuši.
En: They all knew that this study would uncover much more than they had anticipated.

Lv: Kaut arī vētra viņiem bija likusi pārdomāt, tā arī bija kļuvusi par viņu veiksmes stāstu būtiskāko daļu.
En: Although the storm had made them reconsider things, it had also become a crucial part of their success story.

Lv: Un tā Ivars iemācījās nebīties no nezināmā un uzticēties komandas spēkam, kas spēja tikt galā ar grūtībām.
En: And thus, Ivars learned not to fear the unknown and to trust in the power of a team that can overcome challenges.

Lv: Viņi gāja pa ceļu, kur spēja bioloģiskais daudzfaktors bija ne tikai mērķis, bet arī ceļvedis nākotnei.
En: They walked a path where biodiversity was not only a goal but also a guide into the future.


Vocabulary Words:
  • enveloping: apsedzot
  • venture: devās
  • keenly: skaidri
  • biodiversity: bioloģiskās daudzveidības
  • optical: optisko
  • sight: skatu
  • calmly: rāmāk
  • detail: detaļām
  • undeniable: neapšaubāma
  • constantly: nemitīgi
  • forecast: prognozē
  • storm: vētru
  • thunder: pērkona
  • rumbles: dārdi
  • suddenly: vienā mirklī
  • equipment: tehnikas
  • postpone: atlikt
  • phenomenon: fenomenu
  • observe: novērošana
  • subside: norima
  • fresh: svaigā
  • linger: uzkavējās
  • adapted: pielāgojās
  • dispersed: izklīda
  • perspective: perspektīvu
  • impress: patīkamsējuši
  • mistakes: kļūdas
  • reveal: atklāt
  • trust: uzticēties
  • challenges: grūtībām
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca