The Baker's Happy Blunder!

1 de feb. de 2024 · 14m 4s
The Baker's Happy Blunder!
Capítulos

01 · Main Story

1m 38s

02 · Vocabulary Words

9m 59s

Descripción

Fluent Fiction - Lithuanian: The Baker's Happy Blunder! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-bakers-happy-blunder/ Story Transcript: Lt: Gintaras, kaip kasryt, žingsniavo pro senamiesčio grindinį link garsios...

mostra más
Fluent Fiction - Lithuanian: The Baker's Happy Blunder!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-bakers-happy-blunder

Story Transcript:

Lt: Gintaras, kaip kasryt, žingsniavo pro senamiesčio grindinį link garsios Vilniaus kepyklos "Duonos džiaugsmas", kurioje jis dirbo kepeju.
En: Gintaras walked through the cobblestone streets of the old town towards the famous Vilnius bakery "Duonos Džiaugsmas," where he worked as a baker.

Lt: Ryto saulė spinduliavo prabangiai, lyg numanydama šios dienos šurmulį.
En: The morning sun was shining luxuriously, as if anticipating the hustle and bustle of the day.

Lt: Pasiekęs kepyklą, Gintaras rado Vaidą, kepyklos virėją, supančią rūpestinga veidu.
En: Upon reaching the bakery, Gintaras found Vaida, the cook, with a concerned look on her face.

Lt: „Algirdo dukra šiandien švenčia gimtadienį,” ji pasidalijo.
En: "Algirdas's daughter is celebrating her birthday today," she shared.

Lt: „Jis užsisakė tortą su elegantišku dizainu.
En: "He ordered a cake with an elegant design."

Lt: ”Gintaras, įpratęs prie kasdienio darbo tempimo, šyptelėjo ir linksmai užtikrino: „Palikite tai man, bus kaip nurodyta.
En: Accustomed to the daily pace of work, Gintaras grinned and assured jovially, "Leave it to me, it will be as requested."

Lt: ”Darbo diena prabėgo tarsi vėjas.
En: The workday passed like a breeze.

Lt: Gintaras kepė, puošė ir gamino tortą su įsisąmoninta meile.
En: Gintaras baked, decorated, and crafted the cake with conscious love.

Lt: Tik, skendint mintis torto grožyje, jis pamiršo esminę detalę – užsakymo dizainą.
En: However, while he was immersed in thoughts about the cake's beauty, he forgot the essential detail – the design requested for the order.

Lt: Kai metas pristatyti tortą atėjo, Gintaras It proudly presented the masterpiece – šķirtpiešingai nei buvo užsakyta – tortą su juokingais animacinių personažų atvaizdais.
En: When the time came to present the cake, Gintaras proudly unveiled the masterpiece – distinctly different from what was ordered – a cake adorned with funny cartoon characters.

Lt: „Ką tu padarei?
En: "What have you done?"

Lt: ” sušuko Vaida, akimirką nužvelgusi nestandartinį tortą.
En: Vaida exclaimed, taken aback by the unconventional cake.

Lt: „Tai turėjo būti elegantiška, o ne vaikiška fantazija!
En: "It was supposed to be elegant, not a childish fantasy!"

Lt: ”Gintaras sustingo, supratęs savo klaidą.
En: Gintaras froze, realizing his mistake.

Lt: Laikrodis bėgo, o vakarėlis ėmė artėti.
En: Time was ticking, and the evening party was approaching.

Lt: Būtent tą momentą, Algirdas atėjo į kepyklą.
En: At that moment, Algirdas came into the bakery.

Lt: Pamačiusi jo nustebusią veido išraišką, Vaida pradėjo atsiprašinėti.
En: Seeing his surprised expression, Vaida began to apologize.

Lt: Tačiau Algirdo reakcija buvo netikėta.
En: However, Algirdas's reaction was unexpected.

Lt: Jis šyptelėjo ir pasakė: „Mano dukrai tai patiks!
En: He smiled and said, "My daughter will love this!

Lt: Ji dievina juokingus personažus.
En: She adores funny characters.

Lt: Elegancija yra nuostabi, tačiau juokas suves gimtadienio svečius.
En: Elegance is wonderful, but laughter will unite the birthday guests."

Lt: ”Reliefas ir džiaugsmas perplūdo Gintaro širdį.
En: Relief and joy flooded Gintaras's heart.

Lt: Nepaisant klaidos, džiaugsmas nugulė ant gimtadienio šventės – tortas tapo hitu, o kepykla "Duonos džiaugsmas" – dar vienos nuostabios atsitiktinumo istorijos liudytoja.
En: Despite the mistake, happiness settled over the birthday celebration – the cake became a hit, and the bakery "Duonos Džiaugsmas" became witness to yet another amazing twist of fate.

Lt: Gintaras suprato, kad kiekviena klaida gali tapti laimės atveju, o jo širdis dar kartą prisipildė kepyklos šiluma ir džiugesio šurmuliu.
En: Gintaras realized that every mistake could turn into a stroke of luck, and once again, his heart was filled with the warmth and joy of the bakery's buzz.


Vocabulary Words:
  • cobblestone: grindinį
  • streets: gatvėmis
  • old: senamiesčio
  • town: senamiestis
  • towards: link
  • famous: garsios
  • bakery: kepyklos
  • worked: darbuotasi
  • baker: kepeju
  • luxuriously: prabangiai
  • anticipating: numanydama
  • hustle and bustle: šurmulį
  • reaching: Pasiekęs
  • found: rado
  • cook: virėją
  • concerned: rūpestinga
  • look: veidu
  • face: veidas
  • celebrating: švenčia
  • birthday: gimtadienį
  • shared: pasidalijo
  • ordered: užsisakė
  • cake: tortą
  • elegant: elegantišku
  • design: dizainu
  • Assured: užtikrino
  • jovially: linksmai
  • Leave: palikite
  • requested: nurodyta
  • Workday: Darbo diena
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca