The Bike Bench Mishap: A Hilarious Tale from Amsterdam's Bustling Park
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Bike Bench Mishap: A Hilarious Tale from Amsterdam's Bustling Park
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Dutch: The Bike Bench Mishap: A Hilarious Tale from Amsterdam's Bustling Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-bike-bench-mishap-a-hilarious-tale-from-amsterdams-bustling-park/ Story Transcript: Nl: In het...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-bike-bench-mishap-a-hilarious-tale-from-amsterdams-bustling-park
Story Transcript:
Nl: In het hart van Amsterdam, vol leven en lawaai, was er een park.
En: In the heart of Amsterdam, full of life and noise, there was a park.
Nl: Het park zat altijd vol met mensen en honden en kinderen en duiven.
En: The park was always crowded with people, dogs, children, and pigeons.
Nl: Daar hoorde je het gelach van mensen, het geblaf van honden en het gekir van duiven.
En: There you could hear the laughter of people, the barking of dogs, and the cooing of pigeons.
Nl: Maar op een dag, iets geks gebeurde met een man genaamd Maarten.
En: But one day, something strange happened to a man named Maarten.
Nl: Maarten hield van dit park.
En: Maarten loved this park.
Nl: Hij kwam hier elke dag.
En: He came here every day.
Nl: Hij vond het fijn om op een bankje te zitten.
En: He enjoyed sitting on a bench.
Nl: Daar keek hij naar de mensen.
En: There, he watched the people.
Nl: Hij keek naar de honden.
En: He watched the dogs.
Nl: Hij keek naar de kinderen.
En: He watched the children.
Nl: Hij keek naar de duiven.
En: He watched the pigeons.
Nl: Vandaag was het echter anders.
En: However, today was different.
Nl: Het was heel druk in het park.
En: The park was very busy.
Nl: Er was geen plekje vrij op de bankjes.
En: There was no free space on the benches.
Nl: Maarten liep rond.
En: Maarten walked around.
Nl: Hij zocht naar een plekje om te zitten.
En: He searched for a place to sit.
Nl: Plots zag hij iets.
En: Suddenly, he saw something.
Nl: Het leek op een bankje.
En: It looked like a bench.
Nl: Maar het was een fiets.
En: But it was a bike.
Nl: De fiets was lang en glimmend.
En: The bike was long and shiny.
Nl: Het was net zoals een bankje.
En: It looked just like a bench.
Nl: Zonder te denken, ging Maarten zitten.
En: Without thinking, Maarten sat down.
Nl: Hij voelde iets geks.
En: He felt something strange.
Nl: Het was niet zacht als een bankje.
En: It wasn't soft like a bench.
Nl: Het was hard en koud.
En: It was hard and cold.
Nl: Hij keek omlaag.
En: He looked down.
Nl: Oeps!
En: Oops!
Nl: Het was geen bankje.
En: It wasn't a bench.
Nl: Het was een fiets.
En: It was a bike.
Nl: Maarten zat op een fiets!
En: Maarten was sitting on a bike!
Nl: Hij schrok zich rot en sprong op.
En: He was startled and jumped up.
Nl: Maar hij was al laat.
En: But he was already late.
Nl: De eigenaar van de fiets was er al.
En: The owner of the bike was there.
Nl: "Hey, dat is mijn fiets!
En: "Hey, that's my bike!"
Nl: " riep de jongen.
En: cried the boy.
Nl: "O, sorry.
En: "Oh, sorry.
Nl: Ik dacht dat het een bankje was," zei Maarten.
En: I thought it was a bench," said Maarten.
Nl: De jongen lachte.
En: The boy laughed.
Nl: Hij vond het grappig.
En: He found it funny.
Nl: Maarten voelde zich een beetje rood.
En: Maarten felt a bit embarrassed.
Nl: Maar hij lachte ook.
En: But he laughed too.
Nl: Het was een overdreven fout, maar het was wel grappig.
En: It was a huge mistake, but it was also funny.
Nl: Vanaf die dag, lette Maarten meer op.
En: From that day on, Maarten paid more attention.
Nl: Hij keek altijd tweemaal voordat hij ging zitten.
En: He always looked twice before sitting down.
Nl: Hij wilde niet weer dezelfde fout maken.
En: He didn't want to make the same mistake again.
Nl: Dat is het verhaal van Maarten.
En: That's the story of Maarten.
Nl: Het verhaal van hoe hij per ongeluk op een fiets zat in het drukke park van Amsterdam.
En: The story of how he accidentally sat on a bike in the busy park of Amsterdam.
Nl: Het was een vreemde dag.
En: It was a strange day.
Nl: Maar het was ook een dag die hij nooit zal vergeten.
En: But it was also a day he will never forget.
Nl: En de mensen in het park ook niet.
En: And the people in the park won't either.
Nl: Ze vertellen nog steeds het verhaal.
En: They still tell the story.
Nl: Het verhaal van de man die op een fiets zat, denkend dat het een bankje was.
En: The story of the man who sat on a bike, thinking it was a bench.
Vocabulary Words:
- En: Nl
- heart: hart
- Amsterdam: Amsterdam
- park: park
- crowded: vol met
- people: mensen
- dogs: honden
- children: kinderen
- pigeons: duiven
- laughter: gelach
- bench: bankje
- bike: fiets
- strange: vreemd
- Maarten: Maarten
- enjoyed: genoot van
- watched: keek naar
- suddenly: plots
- soft: zacht
- hard: hard
- cold: koud
- owner: eigenaar
- boy: jongen
- sorry: sorry
- accidentally: per ongeluk
- busy: druk
- story: verhaal
- sat: zat
- thinking: denkend
- forget: vergeten
- tell: vertellen
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios