The Carrot Conundrum: A Heartwarming Tale of Oksana's Secret
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Carrot Conundrum: A Heartwarming Tale of Oksana's Secret
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Ukrainian: The Carrot Conundrum: A Heartwarming Tale of Oksana's Secret Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-carrot-conundrum-a-heartwarming-tale-of-oksanas-secret/ Story Transcript: Uk: Сонячний промінь проник через...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-carrot-conundrum-a-heartwarming-tale-of-oksanas-secret
Story Transcript:
Uk: Сонячний промінь проник через велике вікно їдальні сирітського будинку, кидаючи тепле світло на довгі столи та веселий сміх дітей.
En: A sunbeam penetrated through the large window of the orphanage dining hall, casting warm light on the long tables and the cheerful laughter of the children.
Uk: Літній день був у розпалі, і Оксана сиділа за своїм звичайним місцем, граючись з виделкою.
En: The summer day was in full swing, and Oksana sat in her usual spot, playing with her fork.
Uk: — Миша знову буде дивитися, щоб я з'їла всі ці овочі, — пробурмотіла вона сама собі.
En: “Misha will watch to make sure I eat all these vegetables again,” she muttered to herself.
Uk: Миша, вихователь, завжди стежив, щоб діти добре харчувалися.
En: Misha, the caretaker, always made sure the children ate well.
Uk: Оксана, дівчина розумна та грайлива, ненавиділа овочі.
En: Oksana, a smart and playful girl, hated vegetables.
Uk: Але була одна велика таємниця: вона обожнювала моркву.
En: But there was one big secret: she loved carrots.
Uk: Вона би їла її без кінця, якби могла.
En: She could eat them endlessly if she could.
Uk: Оксана знайшла спосіб: коли Миша не дивиться, вона ховає овочі в серветках або перекладає їх на тарілки друзів.
En: Oksana had found a way: when Misha wasn’t looking, she would hide vegetables in napkins or transfer them to her friends' plates.
Uk: Її друг Артем часто допомагав їй, з’їдаючи ці овочі для неї.
En: Her friend Artem often helped her by eating the vegetables for her.
Uk: — Сьогодні все буде так само, — подумала Оксана, глянувши на тарілку з капустою та броколі.
En: “Today will be the same,” Oksana thought, looking at her plate with cabbage and broccoli.
Uk: Миша стояв неподалік, спостерігаючи за дітьми.
En: Misha stood nearby, watching over the children.
Uk: Оксана дочекалася моменту, коли він відвернеться.
En: Oksana waited for the moment when he turned away.
Uk: Вона швидко взяла овочі з тарілки і вже було склала їх у серветку, як раптом почула суворий голос:
En: She quickly took the vegetables from her plate and was about to wrap them in a napkin when she suddenly heard a stern voice:
Uk: — Оксано, що ти робиш?
En: “Oksana, what are you doing?”
Uk: Дівчина застигла на місці.
En: The girl froze in place.
Uk: Миша підходив до неї, і його обличчя виглядало суворим.
En: Misha was approaching her, and his face looked stern.
Uk: — Я… я просто... — вона не знала, що сказати.
En: “I… I just…” she didn’t know what to say.
Uk: Миша підійшов ближче і подивився на серветку.
En: Misha came closer and looked at the napkin.
Uk: — Чому ти це робиш? — спитав він.
En: “Why are you doing this?” he asked.
Uk: — Я не люблю капусту та броколі, — зізналася Оксана, дивлячись в підлогу. — Але я дуже люблю моркву.
En: “I don’t like cabbage and broccoli,” Oksana admitted, looking at the floor. “But I really love carrots.”
Uk: Миша здивувався.
En: Misha was surprised.
Uk: Він не знав, що Оксана любить моркву.
En: He didn’t know that Oksana loved carrots.
Uk: Вихователь подумав трохи, а потім промовив:
En: The caretaker thought for a moment, then said:
Uk: — Якщо ти з'їси всі ці овочі, я дам тобі додаткову порцію моркви щовечора.
En: “If you eat all these vegetables, I will give you an extra serving of carrots every evening.”
Uk: Оксана широко посміхнулася.
En: Oksana beamed.
Uk: Вона була готова на все заради цього благородного овочу!
En: She was ready to do anything for that noble vegetable!
Uk: На наступний день вона з'їла всю свою капусту та броколі, і як обіцяв Миша, отримала додаткову порцію моркви.
En: The next day she ate all her cabbage and broccoli, and as Misha had promised, she received an extra serving of carrots.
Uk: З часом їй почали подобатися і інші овочі.
En: Over time, she began to like other vegetables too.
Uk: Вона дізналася, що якщо поєднувати їх з морквою, смак був приємнішим.
En: She discovered that if you combine them with carrots, the taste was more pleasant.
Uk: Миша був радий, що діти стають здоровішими, а Оксана зрозуміла, що овочі - не такі вже й погані, особливо коли поруч улюблена морква.
En: Misha was happy that the children were becoming healthier, and Oksana realized that vegetables weren’t so bad, especially when her beloved carrots were around.
Vocabulary Words:
- penetrated: проник
- orphanage: сирітський будинок
- dining hall: їдальня
- casting: кидаючи
- cheerful: веселий
- usual spot: звичайне місце
- caretaker: вихователь
- stern: суворий
- approaching: підійти до
- admitted: зізналася
- surprised: здивувався
- noble vegetable: благородний овоч
- discovered: дізналася
- pleasant: приємний
- healthier: здоровішими
- napkins: серветки
- froze: застигла
- wrapped: склала
- combine: поєднувати
- endlessly: без кінця
- beamed: широко посміхнулася
- muttered: пробурмотіла
- smart: розумна
- vegetables: овочі
- cabbage: капуста
- broccoli: броколі
- considered: вважала
- looked stern: виглядало суворим
- dared: насмілилася
- watched over: спостерігав за
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company