The Dance of Tel Aviv: A Tale of Love and French Charm
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Dance of Tel Aviv: A Tale of Love and French Charm
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hebrew: The Dance of Tel Aviv: A Tale of Love and French Charm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-dance-of-tel-aviv-a-tale-of-love-and-french-charm/ Story Transcript: He: בלב...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-dance-of-tel-aviv-a-tale-of-love-and-french-charm
Story Transcript:
He: בלב תל אביב, בין המסעדות המהודרות ועל גגות הבניינים המלאים בחיים, היו אבי ורחל.
En: In the heart of Tel Aviv, among the upscale restaurants and bustling rooftops filled with life, there were Avi and Rachel.
He: שני חברים עתיקים ששם למטרה ללמוד את התרבות האירופאית.
En: Two old friends with a mission to study European culture.
He: אבי היה חלש לאירופאים, תמיד חש חיבה לצרפתיים שעברו ברחוב.
En: Avi had a soft spot for Europeans, always feeling a connection to the French who passed by on the street.
He: רחל אהבה את ה עטיפת הברמה של אבי, אך מצאה את ההתנהגות שלו מביכה לפעמים.
En: Rachel loved Avi's refined charm, but sometimes found his behavior embarrassing.
He: אחד הדברים המשותפים אליהם היה התרבות הצרפתית, הם שניהם היו מחפשים שתי נשיקות ארוכות על הלחיים ללא שום הזוז מביך.
En: One thing they both shared was an appreciation for French culture, both seeking two long kisses on the cheeks without any awkwardness.
He: מצאו עצמם מחפשים תרגיל זה בדרכים המהומות של מרכז תל אביב, ברחובות המרובעים העתיקים שם בכל פניה הם נתקלים באנשים מכל סוג, הם משתדלים לא למצמרר.
En: They found themselves practicing this exercise in the chaotic streets of central Tel Aviv, in the historic square-shaped streets where they encountered people of all kinds, trying not to feel too out of place.
He: תהליך זה לא היה פשוט, שכן הם לא הכירו במיוחד את האנשים בקהל.
En: This process was not easy, as they were not particularly familiar with the people in the crowd.
He: אחרי מבט קורא, חייך אבי לרחל והוא ביקש מהאישה הצרפתיה הבאה שתוכל ללמד אותו איך לברך באופן שהוא מצפה לחפש.
En: After a quick glance, Avi smiled at Rachel and asked the next French woman who passed by to teach him how to greet in the way he hoped to find.
He: פיקחה היא עקבה אחרי הוראותיו, עינייה מביטות בפלא, אך הלחישה בסוף "מושלם".
En: The woman followed his instructions, her eyes beaming with wonder, and whispered at the end, "Perfect."
He: אחרי ערב שלם של עכודות, הם למדו את הרוקדים של הצרפתים.
En: After a whole evening of struggles, they learned the dances of the French.
He: הידיים שלהם, ההתרסהות של גופם, האמת היא שהזהירו את פנימייהם.
En: Their hands, the sways of their bodies, truly revealed the caution within themselves.
He: שם במרכזו של העיר, עמדו אבי ורחל, חייכו אחד לשני בקיום.
En: In the heart of the city, Avi and Rachel stood, smiling at each other in accomplishment.
He: הם הצליחו למצוא את הרקדנים בתל אביב.
En: They had managed to find the dancers in Tel Aviv.
He: משם הם יכלו לברך את כל אנשי העיר, לאהות את המוסיקה, לחגוג את החיים.
En: From there, they could greet all the city folk, applaud the music, celebrate life.
He: ברחובות תל אביב, שהיו מלאים בחיים ורעשים, נמצא השקט שם משהו מיוחד.
En: In the streets of Tel Aviv, brimming with life and noise, they found a special kind of tranquility.
He: אבי ורחל מצאו את הדרך המושלמת לברך, והם חגגו בריקודים ברחובות המלאים.
En: Avi and Rachel found the perfect way to greet, and they celebrated with dances in the lively streets.
He: חיי העיר שנגרמו מאהבתם, דינמיקת העיר, ריקוד השקט שנגרם מביניהם.
En: Their city life, fueled by their love, the city's energy, the silent dance between them.
He: הסיפור של אבי ורחל הפך לסיפור של אהבה, אהבה שמצאה את הדרך שלה בלב העיר המלאה בחיים.
En: The story of Avi and Rachel turned into a story of love, a love that found its way in the heart of the vibrant city.
Vocabulary Words:
- Avi: אבי
- Rachel: רחל
- Tel Aviv: תל אביב
- European culture: תרבות אירופאית
- France: צרפת
- Kisses: נשיקות
- Streets: רחובות
- City: עיר
- Dances: ריקודים
- Love: אהבה
- Tranquility: שקט
- Greet: לברך
- Music: מוסיקה
- Celebrate: לחגוג
- Life: חיים
- Energy: אנרגיה
- Silent dance: ריקוד שקט
- Connection: קשר
- Charm: נופיות
- Embarrassing: מביך
- Perfect: מושלם
- Behavior: התנהגות
- Instruction: הוראה
- Applaud: לאהות
- Hands: ידיים
- Bodies: גופים
- Caution: זהירות
- Square: מרובע
- Historic: עתיק
- Appreciation: הערכה
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios