The Epic Oktoberfest Beer Fight
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - German: The Epic Oktoberfest Beer Fight Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-epic-oktoberfest-beer-fight/ Story Transcript: De: Maximilian konnte es kaum erwarten, das Oktoberfest zu...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-epic-oktoberfest-beer-fight
Story Transcript:
De: Maximilian konnte es kaum erwarten, das Oktoberfest zu besuchen.
En: Maximilian couldn't wait to visit the Oktoberfest.
De: Es war sein erster Besuch auf dem größten Volksfest der Welt und er war voller Vorfreude.
En: It was his first visit to the world's largest folk festival and he was full of anticipation.
De: Gemeinsam mit seinem Freund Lukas und seiner Schwester Anna machte er sich auf den Weg zum Festgelände.
En: Together with his friend Lukas and his sister Anna, he made his way to the festival grounds.
De: Die Sonne schien warm vom Himmel und Maximilian spürte die Aufregung in der Luft.
En: The sun was shining warmly from the sky and Maximilian could feel the excitement in the air.
De: Die Menschenmenge war riesig und es herrschte eine fröhliche Stimmung.
En: The crowd was huge and there was a happy atmosphere.
De: Die drei Freunde suchten sich einen Platz an einem der Bierzelte und bestellten sich jeder ein Maß Bier.
En: The three friends found a place at one of the beer tents and each ordered a beer.
De: Maximilian hielt seine Hände um das schwere Glas und genoss den ersten Schluck.
En: Maximilian held his hands around the heavy glass and enjoyed the first sip.
De: Es schmeckte köstlich und er fühlte sich sofort in Oktoberfest-Stimmung.
En: It tasted delicious and he immediately felt in the Oktoberfest mood.
De: Doch dann geschah das Unglück: Maximilian verschüttete sein Bier, als er es unsicher auf den Tisch abstellen wollte.
En: But then the accident happened: Maximilian spilled his beer when he was about to put it down unsafely on the table.
De: Das Bier lief über den Tisch und traf Lukas' Lederhosen.
En: The beer ran across the table and hit Lukas' leather pants.
De: Lukas sah Maximilian empört an und schimpfte: "Was zum Teufel machst du da, Maximilian?
En: Lukas looked at Maximilian indignantly and scolded: "What the hell are you doing there, Maximilian?
De: Jetzt ist meine Hose ruiniert!"
En: Now my pants are ruined!"
De: Maximilian entschuldigte sich immer wieder, doch Lukas schien nicht beruhigt zu werden.
En: Maximilian kept apologizing, but Lukas didn't seem to be reassured.
De: Anna, die die Situation beobachtet hatte, konnte nicht anders, als laut aufzulachen.
En: Anna, who had been watching the situation, couldn't help but laugh out loud.
De: "Ihr seid so albern", sagte sie und versuchte zu vermitteln.
En: "You guys are so silly," she said, trying to mediate.
De: Doch anstatt zu streiten, entschied Maximilian, das Missgeschick mit Humor zu nehmen.
En: But instead of arguing, Maximilian decided to take the mishap with humor.
De: Er nahm sein leeres Bierglas und schleuderte den Rest des Biers spielerisch auf Lukas.
En: He took his empty beer glass and playfully threw the rest of the beer at Lukas.
De: Dieser war überrascht, aber dann fing er an zu lachen.
En: He was surprised, but then he started laughing.
De: Bald herrschte ein fröhlicher Bierstreit zwischen Maximilian und Lukas.
En: Soon there was a happy beer argument between Maximilian and Lukas.
De: Sie kippten sich gegenseitig Bier über den Kopf und lachten aus vollem Herzen.
En: They tipped each other over the head and laughed heartily.
De: Die Menschen um sie herum schauten verwirrt, aber dann lachten auch sie und feuerten die beiden Freunde an.
En: The people around them looked confused, but then they too laughed and cheered on the two friends.
De: Anna konnte nicht aufhören zu lachen und schaute zu, wie ihr Bruder und Lukas alberne Grimassen schnitten und sich gegenseitig mit Bier bewarfen.
En: Anna couldn't stop laughing and watched as her brother and Lukas made silly faces and threw beers at each other.
De: Das Oktoberfest glich einer einzigen fröhlichen Party und alle hatten ihren Spaß.
En: The Oktoberfest was like one big happy party and everyone had fun.
De: Schließlich, als das Bier zur Neige ging und Maximilian und Lukas wie zwei nasse Hunde aussahen, beschlossen sie, ihren Bierstreit zu beenden.
En: Finally, when the beer ran out and Maximilian and Lukas looked like two wet dogs, they decided to end their beer fight.
De: Sie umarmten sich und lachten über ihre alberne Aktion.
En: They hugged and laughed at their silly action.
De: Und so endete der Tag auf dem Oktoberfest für Maximilian, Lukas und Anna in einer großen Bier-Schlacht, die allen Beteiligten ein Lächeln ins Gesicht zauberte.
En: And so the day at the Oktoberfest ended for Maximilian, Lukas and Anna in a big beer fight that put a smile on everyone's face.
De: Sie verließen das Festgelände, voller Vorfreude auf das nächste Jahr, wenn sie wieder zusammen auf das Oktoberfest gehen würden.
En: They left the festival grounds, full of anticipation for next year when they would go to the Oktoberfest together again.
De: Der Inbegriff der Oktoberfest-Stimmung hatte sich in einer spontanen, lustigen Bierstreitigkeit gezeigt und niemand konnte behaupten, dass es nicht der beste Tag aller Zeiten gewesen war.
En: The epitome of Oktoberfest spirit had erupted in an impromptu, hilarious beer fight and no one could argue it wasn't the best day ever.
Vocabulary Words:
- Maximilian: Maximilian
- visit: besuchen
- Oktoberfest: Oktoberfest
- first: erster
- world's largest: größten
- folk festival: Volksfest
- full of anticipation: voller Vorfreude
- friend: Freund
- sister: Schwester
- way: Weg
- festival grounds: Festgelände
- sun: Sonne
- shining warmly: warm
- sky: Himmel
- excitement: Aufregung
- air: Luft
- crowd: Menschenmenge
- huge: riesig
- happy atmosphere: fröhliche Stimmung
- beer tents: Bierzelte
- ordered: bestellten
- hands: Hände
- heavy glass: schweres Glas
- enjoyed: genoss
- first sip: ersten Schluck
- tasted delicious: schmeckte köstlich
- immediately: sofort
- Oktoberfest mood: Oktoberfest-Stimmung
- accident: Unglück
- spilled: verschüttete
- beer: Bier
- unsafely: unsicher
- put it down: abstellen
- table: Tisch
- ran: lief
- across: über
- hit: traf
- leather pants: Lederhosen
- looked indignantly: sah empört
- scolded: schimpfte
- hell: zum Teufel
- doing: machst du
- pants: Hose
- ruined: ruiniert
- kept apologizing: entschuldigte sich immer wieder
- reassured: beruhigt
- watching: beobachtet
- situation: Situation
- silly: albern
- trying to mediate: versuchte zu vermitteln
- decided: entschied
- take: nehmen
- mishap: Missgeschick
- humor: Humor
- throw: schleuderte
- playfully: spielerisch
- started laughing: fing an zu lachen
- beer argument: Bierstreit
- tipped: kippten
- over the head: über den Kopf
- laughed heartily: lachten aus vollem Herzen
- confused: verwirrt
- cheered: feuerten
- happy party: fröhlichen Party
- stop: aufhören
- watched: schaute zu
- made: schnitten
- silly faces: alberne Grimassen
- threw: bewarfen
- like: glich
- big: große
- everyone: allen
- fun: Spaß
- beer ran out: Bier zur Neige ging
- beer fight: Bier-Schlacht
- hugged: umarmten
- action: Aktion
- day ended: Tag endete
- put a smile on everyone's face: ein Lächeln ins Gesicht zauberte
- left: verließen
- full of anticipation for next year: voller Vorfreude auf das nächste Jahr
- epitome: Inbegriff
- Oktoberfest spirit: Oktoberfest-Stimmung
- erupted: zeigte
- impromptu: spontanen
- hilarious: lustigen
- no one could argue: niemand konnte behaupten
- wasn't: dass es nicht
- best day ever: beste Tag aller Zeiten
Información
Autor | FluentFiction.org |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company