The Gratitude Trio: A Heartwarming Tale

The Gratitude Trio: A Heartwarming Tale
6 de abr. de 2023 · 7m 53s

Fluent Fiction - Norwegian: The Gratitude Trio: A Heartwarming Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-gratitude-trio-a-heartwarming-tale/ Story Transcript: Nb: Ingrid, Lars og Eirik møttes på en...

mostra más
Fluent Fiction - Norwegian: The Gratitude Trio: A Heartwarming Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
https://www.fluentfiction.org/the-gratitude-trio-a-heartwarming-tale/

Story Transcript:

Nb: Ingrid, Lars og Eirik møttes på en liten kafé i Oslo midt på dagen.
En: Ingrid, Lars and Eirik met at a small café in Oslo in the middle of the day.

Nb: Ingrid spanderte kaffe og bakverk til trioen, og alle takket henne.
En: Ingrid treated the trio to coffee and pastries, and everyone thanked her.

Nb: Eirik sa: "Tusen takk, du er en livredder."
En: Eirik said: "Thank you very much, you are a lifesaver."

Nb: Lars sa: "Tusen takk, jeg tenkte ikke kaffen kunne bli bedre."
En: Lars said: "Thank you very much, I didn't think the coffee could get any better."

Nb: Ingrid lo og sa: "Tusen takk fordi dere er her og gjør dagen min bedre."
En: Ingrid laughed and said, "Thank you so much for being here and making my day better."

Nb: Kafépersonalet grøsset av sympati når de så at trioen prøvde å være ekstremt høflige ved å takke hverandre.
En: The cafe staff shuddered in sympathy as they saw the trio try to be extremely polite in thanking each other.

Nb: Ingrid, Lars og Eirik ble så tatt av takknemlighet at de fortsatte å takke hverandre i flere minutter.
En: Ingrid, Lars and Eirik were so overcome with gratitude that they continued to thank each other for several minutes.

Nb: Til slutt ga de opp og lo høyt sammen.
En: Finally they gave up and laughed out loud together.

Nb: Resten av besøket var veldig hyggelig og de lo og snakket godt.
En: The rest of the visit was very pleasant and they laughed and talked well.

Nb: Etter at de hadde drukket kaffen, ønsket de hverandre en fin dag og gikk hver til sitt.
En: After they had drunk their coffee, they wished each other a nice day and went their separate ways.

Nb: Men, de bestemte seg for at de skulle gjenta dette hyggelige møtet i kaféen igjen.
En: But, they decided that they should repeat this pleasant meeting in the cafe again.

Nb: Det var en dag med mye lykke og gode minner for trioen.
En: It was a day of much happiness and good memories for the trio.


Vocabulary Words:
  • Ingrid: Ingrid
  • Lars: Lars
  • Eirik: Eirik
  • cafe: kafe
  • Oslo: Oslo
  • coffee: kaffe
  • pastries: bakverk
  • thank you: tusen takk
  • lifesaver: livredder
  • laughed: lo
  • polite: høflige
  • gratitude: takknemlighet
  • several: flere
  • minutes: minutter
  • pleasant: hyggelig
  • talked: snakket
  • drank: drukket
  • separate: hver til sitt
  • repeat: gjenta
  • meeting: møtet
  • happiness: lykke
  • good memories: gode minner
  • trio: trioen
  • staff: personalet
  • sympathy: sympati
  • overcome: ble så tatt av
  • gave up: ga opp
  • loud: høyt sammen
mostra menos
Capítulos

01 · Main Story

41s

02 · Vocabulary Words

4m 37s

Información
Autor FluentFiction.org
Página web -
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca