Transcrito

The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam

7 de may. de 2024 · 13m 3s
The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam
Capítulos

01 · Main Story

9m 10s

02 · Vocabulary Words

12m 22s

Descripción

Fluent Fiction - Dutch: The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-herring-juggler-a-legend-in-amsterdam/ Story Transcript: Nl: In het hart van Amsterdam woonde...

mostra más
Fluent Fiction - Dutch: The Herring Juggler: A Legend in Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-herring-juggler-a-legend-in-amsterdam

Story Transcript:

Nl: In het hart van Amsterdam woonde Hendrik.
En: In the heart of Amsterdam lived Hendrik.

Nl: Hij had een grote liefde voor fietsen en broodje haring.
En: He had a great love for cycling and herring sandwiches.

Nl: Een idee kwam in hem op, iets wat niemand eerder had gedaan: fietsen door de straten van Amsterdam en jongleren met een broodje haring tegelijk.
En: An idea popped into his mind, something no one had ever done before: cycling through the streets of Amsterdam while juggling a herring sandwich.

Nl: Hendrik stapte op zijn fiets en begon te rijden.
En: Hendrik got on his bike and started riding.

Nl: De wind blies door zijn haren.
En: The wind blew through his hair.

Nl: De smalle straatjes van Amsterdam waren druk en vol, mensen waren overal.
En: The narrow streets of Amsterdam were busy and crowded, people were everywhere.

Nl: In zijn handen hield hij een broodje haring.
En: In his hands, he held a herring sandwich.

Nl: Het rook heerlijk.
En: It smelled delicious.

Nl: Met een diepe ademhaling begon Hendrik te jongleren.
En: With a deep breath, Hendrik began to juggle.

Nl: De haring vloog door de lucht.
En: The herring flew through the air.

Nl: Alle mensen keken naar hem.
En: All the people were watching him.

Nl: "Kijk, die man jongleert met een broodje haring!
En: "Look, that man is juggling with a herring sandwich!"

Nl: " riepen ze.
En: they shouted.

Nl: Hendrik glimlachte en fietste steeds sneller.
En: Hendrik smiled and pedaled faster.

Nl: Echter, een probleem kwam op zijn pad.
En: However, a problem arose in his path.

Nl: Een grote groep toeristen vulde de smalle straat voor hem.
En: A large group of tourists filled the narrow street ahead of him.

Nl: Hoe kon hij dit obstakel overwinnen terwijl hij aan het jongleren was?
En: How could he overcome this obstacle while juggling?

Nl: Hendrik had een vetoog.
En: Hendrik had a plan.

Nl: Hij ademde diep in, gooide de haring hoog in de lucht, en begon te trappen met al zijn kracht.
En: He took a deep breath, threw the herring high into the air, and began pedaling with all his strength.

Nl: De mensen gilden en sprongen opzij.
En: The people screamed and jumped aside.

Nl: De haring viel neer in zijn hand, net als hij door de menigte gleed.
En: The herring fell into his hand, as he slid through the crowd.

Nl: Iedereen juichte.
En: Everyone cheered.

Nl: "Go, Hendrik, go!
En: "Go, Hendrik, go!"

Nl: " riepen ze.
En: they shouted.

Nl: Hendrik, ademend en lachend, nam een grote hap van zijn broodje haring.
En: Hendrik, breathing and smiling, took a big bite of his herring sandwich.

Nl: Op dat moment wist hij dat hij iets bijzonders had gedaan.
En: At that moment, he knew he had done something remarkable.

Nl: Vanaf die dag werd Hendrik een legende.
En: From that day on, Hendrik became a legend.

Nl: Mensen kwamen van ver om de man te zien die door de straten van Amsterdam fietste terwijl hij jongleerde met een broodje haring.
En: People came from far away to see the man who cycled through the streets of Amsterdam while juggling a herring sandwich.

Nl: En elke keer als Hendrik op zijn fiets stapte, voelde hij diezelfde vreugde weer.
En: And every time Hendrik got on his bike, he felt that same joy again.

Nl: Het verhaal van Hendrik leert ons dat je met moed, vastberadenheid en een broodje haring alles kunt bereiken wat je maar wilt.
En: The story of Hendrik teaches us that with courage, determination, and a herring sandwich, you can achieve anything you want.

Nl: Het is een verhaal dat alle Amsterdammers vertellen met een glimlach.
En: It's a story that all Amsterdammers tell with a smile.

Nl: En ook al was het moeilijk, voor Hendrik was het het absoluut waard.
En: And even though it was challenging, for Hendrik, it was totally worth it.

Nl: Het was een heerlijk avontuur voor een simpele man met een broodje haring en een fiets.
En: It was a delightful adventure for a simple man with a herring sandwich and a bike.


Vocabulary Words:
  • bike: fiets
  • cycling: fietsen
  • herring: haring
  • sandwich: broodje
  • idea: idee
  • streets: straten
  • juggling: jongleren
  • wind: wind
  • people: mensen
  • tourists: toeristen
  • crowded: vol
  • busy: druk
  • legend: legende
  • obstacle: obstakel
  • breath: adem
  • smell: ruik
  • cheered: juichten
  • watching: keken
  • path: pad
  • overcome: overwinnen
  • remarkable: bijzonders
  • screamed: gilden
  • joy: vreugde
  • challenging: moeilijk
  • worth: waard
  • achieve: bereiken
  • delightful: heerlijk
  • adventure: avontuur
  • determination: vastberadenheid
  • legend: legende
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca