The Magic of Coziness: A Heartwarming Tale from Bergen
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Magic of Coziness: A Heartwarming Tale from Bergen
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Norwegian: The Magic of Coziness: A Heartwarming Tale from Bergen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-magic-of-coziness-a-heartwarming-tale-from-bergen/ Story Transcript: Nb: Historien starter i Bergen....
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-magic-of-coziness-a-heartwarming-tale-from-bergen
Story Transcript:
Nb: Historien starter i Bergen.
En: The story starts in Bergen.
Nb: Ingrid, Lars og Sofie bor her.
En: Ingrid, Lars, and Sofie live here.
Nb: Bergen har mange fjell og mye regn.
En: Bergen has many mountains and a lot of rain.
Nb: Men bortsett fra fjellene og regnet, har Bergen en sterk tradisjon for noe spesielt: koselig.
En: But apart from the mountains and the rain, Bergen has a strong tradition for something special: coziness.
Nb: Ingrid er lærer.
En: Ingrid is a teacher.
Nb: Hun elsker jobben sin.
En: She loves her job.
Nb: Lars er sjef i en bank.
En: Lars is a bank manager.
Nb: Han er alltid travel.
En: He is always busy.
Nb: Sofie er Ingrids og Lars' datter.
En: Sofie is Ingrid and Lars' daughter.
Nb: Hun er 10 år og går i femte klasse.
En: She is 10 years old and in the fifth grade.
Nb: En dag får Ingrid besøk av en venn.
En: One day, Ingrid receives a visit from a friend.
Nb: Han kommer fra et varmt land.
En: He comes from a warm country.
Nb: Han skjønner ikke hva koselig er.
En: He doesn't understand what coziness is.
Nb: Ingrid liker utfordringer.
En: Ingrid likes challenges.
Nb: Hun tenker: "Dette er en fin utfordring!
En: She thinks, "This is a nice challenge!"
Nb: "Ingrid tar vennen sin med hjem.
En: Ingrid takes her friend home.
Nb: Hun vil vise han hva koselig er.
En: She wants to show him what coziness is.
Nb: Sofie og Lars er også hjemme.
En: Sofie and Lars are also at home.
Nb: De hjelper Ingrid.
En: They help Ingrid.
Nb: Sofie tenner lys.
En: Sofie lights candles.
Nb: Lys gjør det koselig.
En: Candles make it cozy.
Nb: Lars lager kakao.
En: Lars makes cocoa.
Nb: Kakao er en koselig drikke.
En: Cocoa is a cozy drink.
Nb: Men vennen ser ikke ut til å forstå.
En: But the friend doesn't seem to understand.
Nb: Han sier: "I mitt land er det alltid varmt.
En: He says, "In my country, it's always warm.
Nb: Vi sitter ute, vi ikke tenner lys.
En: We sit outside, we don't light candles."
Nb: "Ingrid tenker hardt.
En: Ingrid thinks hard.
Nb: Hun vil at vennen skal forstå.
En: She wants her friend to understand.
Nb: Hun tenker: "Koselig kan ikke alltid oversettes.
En: She thinks, "Coziness can't always be translated.
Nb: Men det kan føles.
En: But it can be felt."
Nb: "Så Ingrid har en ide.
En: So Ingrid has an idea.
Nb: Hun forteller en historie.
En: She tells a story.
Nb: Hun forteller om da hun og Lars var unge.
En: She talks about when she and Lars were young.
Nb: De gikk ofte på fjellet.
En: They often went to the mountains.
Nb: Etter en lang dag ute, fant de en liten hytte.
En: After a long day outside, they found a small cabin.
Nb: Hytta var varm og koselig.
En: The cabin was warm and cozy.
Nb: De drakk kakao og lo mye.
En: They drank cocoa and laughed a lot.
Nb: Vennen til Ingrid lytter til historien.
En: Ingrid's friend listens to the story.
Nb: Han smiler.
En: He smiles.
Nb: Han sier: "Jeg tror jeg begynner å forstå.
En: He says, "I think I'm starting to understand.
Nb: Koselig er en følelse.
En: Coziness is a feeling.
Nb: Det er en følelse av glede og varme, selv om det er kaldt ute.
En: It's a feeling of joy and warmth, even when it's cold outside."
Nb: " Ingrid, Lars og Sofie er glade.
En: Ingrid, Lars, and Sofie are happy.
Nb: De har klart å forklare hva koselig er.
En: They have managed to explain what coziness is.
Nb: Nå skjønner vennen hva Bergen er kjent for.
En: Now the friend understands what Bergen is known for.
Nb: Han skjønner at Bergen kanskje er mer enn fjell og regn.
En: He realizes that Bergen might be more than just mountains and rain.
Nb: Bergen er også koselig.
En: Bergen is also cozy.
Nb: Han smiler og sier: "Takk for at jeg fikk oppleve koselig.
En: He smiles and says, "Thank you for letting me experience coziness.
Nb: Nå vil jeg vise dette til folk hjemme.
En: Now I want to show this to people back home."
Nb: "Historien slutter med at alle er glade.
En: The story ends with everyone being happy.
Nb: Ingrid, Lars og Sofie har lært bort noe viktig.
En: Ingrid, Lars, and Sofie have taught something important.
Nb: Vennen reiser hjem og tar med seg en bit av Bergen - en følelse av koselig.
En: The friend goes back home taking with him a piece of Bergen - a feeling of coziness.
Vocabulary Words:
- Bergen: Bergen
- Ingrid: Ingrid
- Lars: Lars
- Sofie: Sofie
- mountains: fjell
- rain: regn
- strong: sterk
- tradition: tradisjon
- coziness: koselig
- teacher: lærer
- bank manager: sjef i en bank
- daughter: datter
- friend: venn
- warm: varmt
- challenge: utfordring
- home: hjem
- candles: lys
- cocoa: kakao
- drinks: drikke
- understand: forstå
- translate: oversettes
- felt: føles
- story: historie
- young: unge
- laughed: lo
- joy: glede
- warmth: varme
- happy: glade
- important: viktig
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company