The Mediterranean Dance Disaster: A Tale of Family and Falafel
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Mediterranean Dance Disaster: A Tale of Family and Falafel
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hebrew: The Mediterranean Dance Disaster: A Tale of Family and Falafel Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-mediterranean-dance-disaster-a-tale-of-family-and-falafel/ Story Transcript: He: דערש ממרחק, מתוך...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-mediterranean-dance-disaster-a-tale-of-family-and-falafel
Story Transcript:
He: דערש ממרחק, מתוך שדות הים האכזיבי, הופיע דגל שחור, שמש לוחשה לוודאי כי הם ממשיכים דרכם.
En: From a distance, amidst the fields of the Mediterranean Sea, a black flag appeared, whispering to them that they were indeed continuing their journey.
He: אותם שניים, אברהם ומרים, היו משתמשים במנהיג הנמלים ברחוב בן יהודה, במרכז תל אביב.
En: Those two, Avraham and Miriam, were using the leader of the port in Ben Yehuda Street, in the center of Tel Aviv.
He: אברהם, שעלה מבולגריה ואהב את החיים, היה מתכנן לעשות מהפך במפגש המשפחתי.
En: Avraham, who immigrated from Bulgaria and loved life, planned to make a breakthrough at the family gathering.
He: הוא ומרים קנו פירות, סלט, ועוד מנת הורה מהמסעדה הים תיכונית אשר הם אוהבים.
En: He and Miriam bought fruits, salad, and another main dish from the Mediterranean restaurant they loved.
He: על המדשאה מול הבמה המרכזית, הצטרף אליהם יואב, אחיו של אברהם.
En: Yoav, Avraham's brother, joined them on the lawn in front of the main stage.
He: ממילא מגש חומוס וחצי בהונותייה של מרים.
En: As per usual, he brought a plate of hummus and a half of falafel for Miriam.
He: המוסיקה התחילה לנגן, ואברהם, בגאווה והתרסה של גבר שהרקיד כפף בשאגת חיוב, טרף את פצמ"ר הצבאי מראשו ורקד וזעם.
En: The music began to play, and Avraham, with the pride and swagger of a man who danced like a feather in a gust of wind, kicked off his military boots and danced with fury.
He: בתנודה אחת מדויקת, כבריה שנכנסה למהלך נהר בעצמה, הוא דרך על בהונותיה של מרים.
En: In one precise movement, like a boat entering a river current on its own, he stepped on Miriam's falafel.
He: מעמדת החומוס התפשטה על רצפת הלובי, והחומוס רגע אחריו התפצל על יואב.
En: The tray of hummus spread onto the lobby floor, and the hummus followed, landing on Yoav.
He: עוד לפני שהשקט שנשאר מהמסיבה, חזר למקום.
En: Before the quiet that remained from the party, he returned to his place.
He: פיצופים אפשריים שקלים להתבצע התפצלו אל האוויר.
En: Possible cheers split the air.
He: בראשם, אברהם בדרך חזרה אל הדלפק, עם תחושת מרמור ושלווה שהתפשטה בלבו.
En: Leading the way, Avraham returned to the counter, with a feeling of calmness and tranquility that spread in his heart.
He: גם מרים חייכה לו.
En: Miriam smiled at him.
He: לעומתו יואב ניסה למוק מהחומוס מעומדתו.
En: Yoav, on the other hand, attempted to wipe the hummus off of his shirt.
He: אברהם בא לסיכום כי ההורה הוא לא שלו.
En: Avraham realized that the appearance is not who he is.
He: בראשו הרגש שאלול הוא זה שהוא, לא המראה.
En: In his head, he felt that Elul is the one who he is, not the appearance.
He: מרים חשבה כי יש לה מציאות חדשה לחלום עליה, חום והורה שראתה נערה בשיעור נוער, וסיפקה למרים תחושה של אהבה.
En: Miriam thought that she has a new reality to dream about, warmth and belonging that she saw in a girl's youth class, and it gave Miriam a feeling of love.
He: יואב, לעומתם, חש עצמו מולח מבלי לדעת מההן הסיבות.
En: Yoav, on the other hand, felt salty without knowing the reasons for it.
He: למחרת היום, אברהם קנה ספר מדריך לריקוד, מרים הרגישה שהוא צריך ללמוד ממנה, ויואב החליט שהוא מעדיף לא להשתתף במפגשים משפחתיים נוספים.
En: The next day, Avraham bought a dance guidebook, Miriam felt that he needed to learn from her, and Yoav decided he preferred not to participate in any more family gatherings.
Vocabulary Words:
- From a distance: ממרחק
- amidst: תוך
- fields: שדות
- Mediterranean Sea: ים התיכון
- black flag: דגל שחור
- whispering: מלכלך
- continuing: ממשיכים
- journey: דרכם
- those two: אותם שניים
- leader of the port: מנהיג הנמלים
- Ben Yehuda Street: רחוב בן יהודה
- center: מרכז
- Tel Aviv: תל אביב
- immigrated: עלה
- planned: תכנן
- breakthrough: מהפך
- family gathering: מפגש משפחתי
- bought: קנה
- fruits: פירות
- salad: סלט
- main dish: הורה
- Mediterranean restaurant: מסעדה ים תיכונית
- Yoav: יואב
- brother: אח
- joined: הצטרף
- lawn: מדשאה
- main stage: במה המרכזית
- usual: מסיבה
- plate: צלחת
- hummus: חומוס
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company