The Price of Deceit: A Lesson in Business Ethics
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Price of Deceit: A Lesson in Business Ethics
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hindi: The Price of Deceit: A Lesson in Business Ethics Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-price-of-deceit-a-lesson-in-business-ethics/ Story Transcript: Hi: दूर दूर तक खिचे...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-price-of-deceit-a-lesson-in-business-ethics
Story Transcript:
Hi: दूर दूर तक खिचे जा रहे हैं भीड़भाड़ भरे चौक के अनेक रंग और शोर गुल.
En: Pulling in different directions, the crowded square was filled with various colors and the noise of the crowd.
Hi: आरव और रिया पोशाक की तलाश में ज़हरीला हवा में सॉल्ट और मसालों की सुगंध के साथ घूम रहे थे।
En: Arav and Riya wandered in the poisonous air, filled with the fragrance of salt and spices, in search of clothes.
Hi: उनकी नजरों के सामने एक दुकान आती है।
En: Their eyes landed on a shop.
Hi: दुकानदार नील, एक जिद्दी और कपटी आदमी, अपने पुराने चश्मे को ठीक करता हुआ, दुकान के बाहर की ओर देखता है।
En: The shopkeeper, Neel, a stubborn and deceitful man, adjusted his old glasses and looked towards the outside of the shop.
Hi: "नील भैया!
En: "Neel bhaiya!
Hi: यह लहंगा कितने का है?
En: How much is this lehenga?"
Hi: ", रिया पूछती है।
En: Riya asked.
Hi: नील की जीवन रेखाएं इतनी महंगाई में उसके चेहरे की मुस्कान में बदल जाती हैं।
En: Neel's life lines transformed into a smile on his face at the mention of the high price.
Hi: "महारानी, यह तो सिर्फ 5000 रुपये का है।
En: "Maharani, this one is only 5000 rupees."
Hi: " "5000 रुपये?
En: "5000 rupees?
Hi: नील भैया यह तो बहुत ज्यादा है।
En: Neel bhaiya, that's too much.
Hi: कुछ कम कीजिए प्लीज़।
En: Can you reduce the price, please?"
Hi: " आरव, नील से विनम्रता से वार्तालाप करते हुए बोला।
En: Arav requested politely, engaging in a conversation with Neel.
Hi: "2000 रुपये का तो सुन लो आरव भैया", नील आरव की नाराजगी को समझते हुए बोला।
En: "Just consider it for 2000 rupees, Arav bhaiya," Neel said, understanding Arav's irritation.
Hi: किंतु जैसे ही आरव और रिया उस प्रस्ताव को स्वीकार करने लगे, नील फिर बोला, "अरे, पर यह तो मैने कमीशन शामिल किए बिना बताया।
En: However, as soon as Arav and Riya were about to accept the offer, Neel said again, "Oh, but I didn't mention that without including my commission.
Hi: मेरा कमीशन शामिल किए हुए 3000 रुपये होगा।
En: My commission will be an additional 3000 rupees."
Hi: "बातचीत जारी रही, लेकिन नील की माँग घटती नहीं थी।
En: The negotiation continued, but Neel's demand did not diminish.
Hi: आरव और रिया अपनी खोज में और भी दुकानों की जांच करने का फैसला किया।
En: Arav and Riya decided to search for more shops in their quest.
Hi: कुछ समय बाद, वे एक सुंदर काले रंग के लहंगे को चुनते हैं और उसकी कीमत पर सहमत होते हैं।
En: After some time, they chose a beautiful black lehenga and agreed on its price.
Hi: वे इसकी मुलाकात की खुशी में आपस में मुस्कुराते हैं, जैसे कि वे एक बड़ी जंग जीत गए हों।
En: In the joy of their discovery, they smiled at each other as if they had won a great victory.
Hi: दुसरे दिन, वे वापस नील की दुकान पर गए और उन्हें बताया कि किसी अन्य दुकान से उन्होंने सस्ते में बहुत ही अच्छा लहंगा खरीदा है।
En: The next day, they went back to Neel's shop and told him that they had purchased a much better lehenga at a cheaper price from another shop.
Hi: नील के चेहरे का रंग उड़ गया और उसे समझ में आ गया कि उसने ग्राहकों को कैसे खो दिया।
En: Neel's face lost color, realizing how he had lost his customers.
Hi: वह अपनी भूल समझता है और सिखता है कि उचित मूल्य निर्धारण और ईमानदारी ही व्यापार की कुंजी है।
En: He understood his mistake and learned that setting the right prices and honesty are the keys to business.
Vocabulary Words:
- Pulling: खींचते
- different: अलग-अलग
- directions: दिशाओं
- crowded: भीड़भाड़ भरे
- square: चौक
- filled: भरे
- various: अनेक
- colors: रंग
- noise: शोर
- crowd: गुल
- Arav: आरव
- Riya: रिया
- wandered: घूम
- poisonous: ज़हरीला
- air: हवा
- fragrance: सुगंध
- salt: सॉल्ट
- spices: मसालों
- search: तलाश
- clothes: पोशाक
- eyes: नजरों
- landed: आती
- shop: दुकान
- shopkeeper: दुकानदार
- Neel: नील
- stubborn: जिद्दी
- deceitful: कपटी
- man: आदमी
- adjusted: ठीक
- glasses: चश्मे
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company