Transcrito

The Skiing Surprise: Love, Determination, and Bruised Pride

5 de oct. de 2023 · 12m 54s
The Skiing Surprise: Love, Determination, and Bruised Pride
Capítulos

01 · Main Story

41s

02 · Vocabulary Words

9m 23s

Descripción

Fluent Fiction - Norwegian: The Skiing Surprise: Love, Determination, and Bruised Pride Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-skiing-surprise-love-determination-and-bruised-pride/ Story Transcript: Nb: En dag sprang sola opp...

mostra más
Fluent Fiction - Norwegian: The Skiing Surprise: Love, Determination, and Bruised Pride
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-skiing-surprise-love-determination-and-bruised-pride

Story Transcript:

Nb: En dag sprang sola opp over Oslo's hustak.
En: One day, the sun rose over the rooftops of Oslo.

Nb: Lars var klar for en dag han trodde skulle være morsom.
En: Lars was ready for what he thought would be a fun day.

Nb: Lite visste han at skjebnen hadde andre planer for ham.
En: Little did he know that fate had other plans for him.

Nb: Lars var forelsket i Ingrid.
En: Lars was in love with Ingrid.

Nb: Når hun smilte, lyste hele veden opp for ham.
En: When she smiled, his whole world lit up.

Nb: Men det var en problem: Ingrid elsket å gå på langrenn.
En: But there was one problem: Ingrid loved cross-country skiing.

Nb: Og i dag var hun invitert på en vennlig langrennsløp sammen med mange venner, inkludert Magnus.
En: And today, she had been invited to a friendly cross-country race with many friends, including Magnus.

Nb: Planene til Lars var klare.
En: Lars had a plan.

Nb: Han skulle overraske Ingrid.
En: He was going to surprise Ingrid.

Nb: Han skulle lære seg å gå på ski over natta for å imponere henne på løpet.
En: He was going to learn how to ski overnight to impress her in the race.

Nb: Motivasjonen var sterk men Lars glemte en ting: han hadde aldri stått på ski i hele sitt liv!
En: His motivation was strong, but Lars forgot one thing: he had never been on skis in his entire life!

Nb: Dagen for løpet kom, og Magnus lo godt da han så Lars i langrennsutstyr.
En: The day of the race arrived, and Magnus laughed heartily when he saw Lars in his cross-country gear.

Nb: "Hva har du tenkt, Lars?"
En: "What are you thinking, Lars?"

Nb: spøkte han, men Lars ga ham bare et fast blikk.
En: he joked, but Lars just gave him a determined look.

Nb: De begynte løpet på toppen av en bratt bakke.
En: They started the race at the top of a steep hill.

Nb: Lars så seg rundt på alle de erfarne langrennsløperne rundt ham, inkludert Ingrid.
En: Lars looked around at all the experienced skiers around him, including Ingrid.

Nb: "Er du klar?"
En: "Are you ready?"

Nb: spurte hun, og smilte mot ham.
En: she asked, smiling at him.

Nb: Lars svarte med et smil, selvsikker.
En: Lars replied with a smile, feeling confident.

Nb: Men da startskuddet gikk, begynte problemene.
En: But as the starting shot went off, the problems began.

Nb: Føttene til Lars ville ikke samarbeide med skiene.
En: Lars' feet refused to cooperate with the skis.

Nb: Alle de andre raste forbi ham, og da Ingrid snudde seg for å se etter ham, så hun ham føttene på ski, armer og ben overalt.
En: Everyone else zoomed past him, and when Ingrid turned around to look for him, she saw him with his feet on the skis, arms and legs everywhere.

Nb: Magnus lo så tårene trillet, men Ingrid visste ikke om hun skulle le eller gråte.
En: Magnus laughed until tears rolled down his cheeks, but Ingrid didn't know whether to laugh or cry.

Nb: Hun stoppet og gikk tilbake for å hjelpe Lars, men han insisterte på å prøve igjen.
En: She stopped and went back to help Lars, but he insisted on trying again.

Nb: Til slutt, etter mange fall, kom Lars i mål – sist, men han kom i mål.
En: Finally, after many falls, Lars crossed the finish line – last, but he made it.

Nb: Han var fylt med blåmerker, men han smilte.
En: He was covered in bruises, but he was smiling.

Nb: "Morsomt, ikke sant?"
En: "Wasn't that fun?"

Nb: sa han, pustende og pesende.
En: he said, gasping for breath.

Nb: Ingrid lo av hele scenen.
En: Ingrid laughed at the whole scene.

Nb: "Du er modig, Lars," sa hun.
En: "You're brave, Lars," she said.

Nb: Og i øynene hennes kunne han se at hun mente det.
En: And in her eyes, he could see that she meant it.

Nb: Selv om dagen ikke gikk som Lars håpet, oppdaget han noe viktig: det var ikke skiferdighetene som imponerte Ingrid, men hans pågangsmot.
En: Even though the day didn't go as Lars had hoped, he discovered something important: it wasn't his skiing skills that impressed Ingrid, but his determination.

Nb: Og selv om Magnus fortsatte å le, visste Lars at han hadde vunnet noe langt mer verdifullt enn et langrennsløp – respekten og beundringen til Ingrid.
En: And even though Magnus continued to laugh, Lars knew he had won something far more valuable than a cross-country race – Ingrid's respect and admiration.


Vocabulary Words:
  • One: dag
  • day: dag
  • the: den
  • sun: sola
  • rooftops: hustak
  • of: inne
  • Oslo: Oslo
  • Lars: Lars
  • was: var
  • ready: klar
  • for: for
  • what: hva
  • he: han
  • thought: trodde
  • would: skulle
  • be: være
  • a: en
  • fun: morsom
  • day: dag
  • Little: lite
  • did: visste
  • know: vite
  • that: at
  • fate: skjebnen
  • had: hadde
  • other: andre
  • plans: planer
  • him: ham
  • Lars: Lars
  • in: var
  • love: forelsket
  • with: med
  • Ingrid: Ingrid
  • When: Når
  • she: hun
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca