The Spilled Coffee: A Tale of Unexpected Laughter
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Spilled Coffee: A Tale of Unexpected Laughter
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Danish: The Spilled Coffee: A Tale of Unexpected Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-spilled-coffee-a-tale-of-unexpected-laughter/ Story Transcript: Da: Solen skinnede klart på den...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-spilled-coffee-a-tale-of-unexpected-laughter
Story Transcript:
Da: Solen skinnede klart på den travle gågade i København.
En: The sun shone brightly on the bustling pedestrian street in Copenhagen.
Da: I den pulserende bys hjerte sad der en ung kvinde ved navn Sofie.
En: In the heart of the pulsating city sat a young woman named Sofie.
Da: Hun nød sin dampende varme kaffe på et lille charmerende cafébord udenfor Starbucks.
En: She enjoyed her steaming hot coffee at a small charming café table outside Starbucks.
Da: Men i dag skulle ikke være som andre dage.
En: But today was not going to be like any other day.
Da: Lars, en flot ung mand med et smil, der kunne charmere selv den mest stålsatte emotionelle væg, kom gående ned ad gaden.
En: Lars, a handsome young man with a smile that could charm even the most hardened emotional wall, walked down the street.
Da: Han var lige blevet færdig på universitetet og vidste, at dagen var hans.
En: He had just graduated from university and knew that the day was his.
Da: På vej mod sit favorit boghandel, stoppede han op ved samme Starbucks for at hente sin daglige dosis af java.
En: On his way to his favorite bookstore, he stopped at the same Starbucks to get his daily dose of java.
Da: Han var iført en helt ny, skinnende hvid skjorte, og var stolt af at vise den frem.
En: He was wearing a brand new, shiny white shirt and was proud to show it off.
Da: Mens Lars ventede i kø, lagde han mærke til Sofie, som sad ved siden af indgangen.
En: While waiting in line, Lars noticed Sofie sitting by the entrance.
Da: Han kunne ikke lade være med at beundre hendes øjne, som strålede med en indre glød.
En: He couldn't help but admire her eyes, which sparkled with an inner radiance.
Da: Drevet af impuls, valgte han at komme nærmere og introducere sig selv.
En: Driven by impulse, he decided to get closer and introduce himself.
Da: Pludselig, som ved et uheld, snublede Sofie i sine egne tanker og formåede at spilde sin brændende varme kaffe ned ad Lars' nye hvide skjorte.
En: Suddenly, as if by accident, Sofie stumbled in her own thoughts and managed to spill her scalding hot coffee on Lars' new white shirt.
Da: Chokket fik dem begge til at hoppe op fra deres respektive pladser, men i stedet for vrede eller irritation, brød de begge ud i lystig latter.
En: The shock made both of them jump up from their respective seats, but instead of anger or irritation, they both burst into merry laughter.
Da: "Åh, undskyld!
En: "Oh, sorry!"
Da: " sagde Sofie, stadig griner som hun søgte febrilsk i sin taske efter noget at tørre skjorten med.
En: Sofie said, still laughing as she frantically searched her bag for something to wipe the shirt with.
Da: Lars, stadig griner, forsikrede hende om, at det var okay.
En: Lars, still laughing, assured her that it was okay.
Da: Historien var først lige begyndt.
En: The story had only just begun.
Da: Gennem dagen gik de begge sammen gennem byens gader, besøgte Lars' yndlingsboghandel, og endte med at have middag sammen ved byens havn.
En: Throughout the day, they walked together through the city streets, visited Lars' favorite bookstore, and ended up having dinner together by the city harbor.
Da: De delte historier, grinede sammen, og lærte hinanden at kende.
En: They shared stories, laughed together, and got to know each other.
Da: Som de dagene gik, fortsatte de med at mødes.
En: As the days went by, they continued to meet.
Da: Hvad der begyndte som en sjov hændelse førte til mange datoer, og før de vidste af det, havde de fundet et specielt bånd med hinanden.
En: What started as a funny incident led to many dates, and before they knew it, they had formed a special bond with each other.
Da: De elskede at tilbringe tid sammen, grine sammen, og bare være i hinandens selskab.
En: They loved spending time together, laughing together, and just being in each other's company.
Da: En dag spurgte Lars Sofie, "Hvorfor grinte du den dag, da du spildte kaffe på mig?
En: One day, Lars asked Sofie, "Why did you laugh that day when you spilled coffee on me?"
Da: " Sofie smilede og sagde, "Fordi jeg så, at du også grinte.
En: Sofie smiled and said, "Because I saw you laughing too."
Da: "Lars rystede på hovedet og grinte.
En: Lars shook his head and laughed.
Da: "Jeg grinte, fordi du grinte.
En: "I was laughing because you were laughing."
Da: "De begge stoppede og kiggede på hinanden, og brød derefter ud i latter.
En: They both paused and looked at each other, then burst into laughter again.
Da: Det var et smukt øjeblik, et minde, som de altid vil skatte.
En: It was a beautiful moment, a memory they would always cherish.
Da: Historien slutter her, men for Sofie og Lars er det kun begyndelsen.
En: The story ends here, but for Sofie and Lars, it is only the beginning.
Da: For dem blev en spildt kop kaffe starten på noget smukt og vidunderligt.
En: For them, a spilled cup of coffee was the start of something beautiful and wonderful.
Da: Det begyndte med en latter, og det vil fortsætte med mange flere.
En: It began with laughter, and it will continue with many more.
Vocabulary Words:
- The: Den
- sun: solen
- shone: skinnede
- brightly: klart
- on: på
- the: den
- bustling: travle
- pedestrian: gågade
- street: gade
- in: i
- Copenhagen: København
- In: I
- heart: hjerte
- of: af
- pulsating: pulserende
- city: by
- sat: sad
- a: en
- young: ung
- woman: kvinde
- named: ved navn
- Sofie: Sofie
- She: Hun
- enjoyed: nød
- her: sin
- steaming: dampende
- hot: varme
- coffee: kaffe
- at: på
- small: lille
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company