The Summer of Friendship: A Seoul High School Story of Growth
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
The Summer of Friendship: A Seoul High School Story of Growth
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Korean: The Summer of Friendship: A Seoul High School Story of Growth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-summer-of-friendship-a-seoul-high-school-story-of-growth/ Story Transcript: Ko: 서울의 여름날...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-summer-of-friendship-a-seoul-high-school-story-of-growth
Story Transcript:
Ko: 서울의 여름날
En: A Summer Day in Seoul
Ko: 고등학교 교실은 뜨겁고 북적거렸다.
En: The high school classroom was hot and bustling on a summer day in Seoul.
Ko: 학생들은 대학 입시 준비에 바빴다.
En: The students were busy preparing for the college entrance exams.
Ko: 지호는 항상 조용히 책상에 앉아 공부하는 학생이었다.
En: Jiho was a student who always quietly sat at his desk studying.
Ko: 다른 학생들과는 거의 대화를 나누지 않았다.
En: He rarely spoke to other students.
Ko: 지호의 옆자리에는 수민이 있었다.
En: Next to Jiho sat Sumin.
Ko: 수민은 적극적이고 사교적인 학생이었다.
En: Sumin was an active and sociable student.
Ko: 그녀는 체육 활동과 악기 연주도 좋아했다.
En: She enjoyed sports and playing musical instruments.
Ko: 하지만 수민 역시 성적이 좋았고 대학 입시에 대해 진지하게 생각하고 있었다.
En: However, Sumin also had good grades and took the college entrance exams seriously.
Ko: 하루는 수민이 지호에게 다가가 물었다. "너 괜찮아? 요즘 얼굴이 많이 피곤해 보여."
En: One day, Sumin approached Jiho and asked, "Are you okay? You look very tired these days."
Ko: 지호는 한숨을 쉬며 대답했다. "공부 때문에 그래. 좋은 성적을 받아야 해."
En: Jiho sighed and replied, "It's because of studying. I need to get good grades."
Ko: 수민은 지호의 말을 듣고 걱정이 됐다.
En: Sumin felt worried after hearing Jiho’s words.
Ko: 그녀는 지호가 너무 무리하는 것 같았다.
En: She thought Jiho seemed to be overworking himself.
Ko: "지호야, 가끔은 쉬는 것도 필요해.
En: “Jiho, sometimes you need to take a break.
Ko: 너무 무리하면 몸이 안 좋아질 수 있어."
En: If you push yourself too hard, it could be bad for your health.”
Ko: 지호는 잠시 멈칫했다.
En: Jiho hesitated for a moment.
Ko: "하지만 부모님 기대에 부응하려면 더 열심히 해야 해.
En: “But I need to work harder to meet my parents’ expectations.
Ko: 쉬는 시간은 사치야."라고 말했다.
En: Taking a break is a luxury,” he said.
Ko: 수민은 지호의 답변에 마음이 아팠다.
En: Sumin was pained by Jiho’s response.
Ko: 그녀는 지호에게 도움이 되고 싶었다. 하지만 그녀 자신도 공부와 활동으로 바빴다.
En: She wanted to help Jiho but she was also busy with her own studies and activities.
Ko: 수민은 과연 어떻게 해야 할지 고민했다.
En: Sumin pondered over what to do.
Ko: 드디어 모의고사 전날, 수민은 더 이상 참지 못하고 지호에게 말했다. "지호야, 이렇게 고집 부리면 정말 네 건강이 걱정돼.
En: Finally, the day before the mock exams, Sumin couldn't hold back any longer and said to Jiho, “Jiho, I’m really worried about your health if you keep being so stubborn.
Ko: 우린 친구잖아.
En: We are friends.
Ko: 도움이 필요하면 말해줘."
En: If you need help, just tell me.”
Ko: 지호는 잠시 말이 없었다.
En: Jiho remained silent momentarily.
Ko: 그는 수민의 진심을 느꼈다. 그리고 갑자기 자신의 고집이 어리석었다는 생각이 들었다.
En: He felt Sumin’s sincerity and suddenly realized how foolish he had been.
Ko: "알겠어, 수민.
En: “Alright, Sumin.
Ko: 미안해.
En: I’m sorry.
Ko: 내가 너무 압박을 받았어.
En: I’ve been under too much pressure.
Ko: 도움을 받아야 할지도 몰라."
En: Maybe I do need help.”
Ko: 그날 밤, 수민과 지호는 같이 공부하며 서로를 격려했다.
En: That night, Sumin and Jiho studied together, encouraging each other.
Ko: 둘은 함께 웃고, 고민을 나누며 시간을 보냈다.
En: They laughed together and shared their concerns.
Ko: 지호는 처음으로 마음이 가벼워지는 것을 느꼈다.
En: For the first time, Jiho felt a weight lift off his shoulders.
Ko: 며칠 뒤, 모의고사 결과가 나왔다.
En: A few days later, the mock exam results came out.
Ko: 지호와 수민 둘 다 높은 점수를 받았다.
En: Both Jiho and Sumin received high scores.
Ko: 지호는 자신이 이룬 성과에 만족했다.
En: Jiho was satisfied with his achievements.
Ko: 그는 이제 공부뿐만 아니라 친구와의 관계도 중요하다는 것을 깨달았다.
En: He realized that not only studying but also relationships with friends were important.
Ko: 수민도 자신의 결정을 후회하지 않았다.
En: Sumin did not regret her decision.
Ko: 지호를 도우면서 그녀 역시 많은 것을 배웠다.
En: By helping Jiho, she learned a lot herself.
Ko: 두 사람은 서로에게 고마워하며 여름의 뜨거운 햇살 아래서 미소를 지었다.
En: The two expressed their gratitude to each other and smiled under the scorching summer sun.
Ko: 지호는 이제 더 이상 혼자만의 싸움을 하지 않았다.
En: Jiho no longer fought his battles alone.
Ko: 그는 수민 덕분에 새로운 길을 찾았다.
En: Thanks to Sumin, he found a new path.
Ko: 수민 역시 그 과정에서 자신의 한계를 직시하고 더 강해졌다.
En: Sumin also faced her limitations and became stronger in the process.
Ko: 이렇게 지호와 수민은 각자의 목표를 이루며, 친구로서 더욱 단단해졌다.
En: In this way, Jiho and Sumin achieved their respective goals and became even stronger friends.
Ko: 여름은 그들에게 힘들었지만, 동시에 성장의 계기였다.
En: The summer was challenging for them, but it was also an opportunity for growth.
Ko: 그들은 다가오는 대학 생활에도 자신감을 가지게 되었다.
En: They faced their upcoming college life with confidence.
Vocabulary Words:
- bustling: 북적거리는
- entrance exams: 입시
- sociable: 사교적인
- pondered: 고민했다
- stubborn: 고집
- sincerity: 진심
- mock exams: 모의고사
- scorching: 뜨거운
- luxury: 사치
- overworking: 무리하는
- encouraging: 격려했다
- concerns: 고민
- weight lift off his shoulders: 마음이 가벼워지는
- achievements: 성과
- gratitude: 고마워
- fought his battles: 혼자만의 싸움
- expectations: 기대
- active: 적극적
- day before: 전날
- approached: 다가가
- hesitated: 잠시 멈칫했다
- regret: 후회하지 않았다
- expressed: 표현했다
- limitation: 한계
- pained: 마음이 아팠다
- achieved: 이루다
- opportunity: 계기
- realized: 깨닫다
- shared: 나누다
- studying: 공부
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company