The Sunlit Heist: Carlos and Isabella's Artful Adventure
![The Sunlit Heist: Carlos and Isabella's Artful Adventure](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/6e15824463eb0f13f6b7e07a4a550445.jpg)
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Spanish: The Sunlit Heist: Carlos and Isabella's Artful Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-sunlit-heist-carlos-and-isabellas-artful-adventure/ Story Transcript: Es: El sol brillaba en el...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-sunlit-heist-carlos-and-isabellas-artful-adventure
Story Transcript:
Es: El sol brillaba en el cielo azul del Parque del Retiro en Madrid.
En: The sun shone brightly in the blue sky over Retiro Park in Madrid.
Es: Carlos e Isabella, dos amigos de la universidad, caminaban juntos.
En: Carlos and Isabella, two university friends, were walking together.
Es: Era una tarde bonita y disfrutaban del aire fresco.
En: It was a beautiful afternoon and they enjoyed the fresh air.
Es: "¿Has oído?
En: "Have you heard?"
Es: ", preguntó Carlos, rompiendo el silencio.
En: Carlos asked, breaking the silence.
Es: Isabella levantó una ceja, curiosa.
En: Isabella raised an eyebrow, curious.
Es: "Una pintura de Goya ha desaparecido del Museo del Prado."
En: "A painting by Goya has disappeared from the Prado Museum."
Es: Los ojos de Isabella se abrieron de par en par.
En: Isabella's eyes widened.
Es: "¡No puede ser!
En: "It can't be!
Es: ¿Cómo es posible?"
En: How is that possible?"
Es: Carlos asintió con gravedad.
En: Carlos nodded gravely.
Es: "Sí, es verdad.
En: "Yes, it's true.
Es: La pintura se llama 'El Quitasol'.
En: The painting is called 'The Parasol.'
Es: Nadie sabe quién la ha llevado."
En: No one knows who took it."
Es: Ambos amigos decidieron ir al Museo del Prado.
En: The two friends decided to go to the Prado Museum.
Es: Querían ver el lugar del crimen ellos mismos.
En: They wanted to see the crime scene themselves.
Es: Era una noticia importante, y no podían quedarse de brazos cruzados.
En: It was important news, and they couldn't just stand by.
Es: Al llegar al museo, vieron a muchos policías y periodistas.
En: Upon arriving at the museum, they saw many police officers and journalists.
Es: Carlos e Isabella se acercaron a uno de los agentes de seguridad.
En: Carlos and Isabella approached one of the security guards.
Es: "Disculpe," dijo Carlos, "¿cómo ha sucedido?"
En: "Excuse me," said Carlos, "how did this happen?"
Es: "Es un misterio," respondió el guardia.
En: "It's a mystery," the guard replied.
Es: "Todos los sistemas de seguridad funcionaban correctamente.
En: "All the security systems were working properly.
Es: No hay señales de entrada forzada."
En: There are no signs of forced entry."
Es: Isabella frunció el ceño y miró a su alrededor.
En: Isabella frowned and looked around.
Es: "¿Puedo echar un vistazo?"
En: "May I take a look?"
Es: preguntó.
En: she asked.
Es: El guardia dudó un momento, pero luego asintió.
En: The guard hesitated for a moment but then nodded.
Es: Ambos amigos caminaron hacia la sala donde estaba la pintura.
En: Both friends walked towards the room where the painting had been.
Es: Miraron detenidamente la pared vacía.
En: They looked closely at the empty wall.
Es: Carlos notó algo extraño.
En: Carlos noticed something strange.
Es: Un pequeño trozo de tela colgaba de un clavo.
En: A small piece of fabric was hanging from a nail.
Es: Lo tomó y lo examinó.
En: He took it and examined it.
Es: "Esto parece ser una pista," dijo.
En: "This seems to be a clue," he said.
Es: "Creo que sé quién puede estar detrás de esto."
En: "I think I know who might be behind this."
Es: Isabella lo miró con sorpresa.
En: Isabella looked at him in surprise.
Es: "¿Quién?"
En: "Who?"
Es: preguntó ella.
En: she asked.
Es: Carlos sonrió.
En: Carlos smiled.
Es: "Hay un famoso ladrón de arte en la ciudad.
En: "There’s a famous art thief in the city.
Es: Se llama El Zorro."
En: His name is The Fox."
Es: Decididos a resolver el misterio, Carlos e Isabella buscaron información sobre El Zorro.
En: Determined to solve the mystery, Carlos and Isabella searched for information about The Fox.
Es: Descubrieron que él siempre dejaba una pista en sus robos: un trozo de tela.
En: They discovered that he always left a clue at his thefts: a piece of fabric.
Es: Usaron Internet para descubrir más sobre sus métodos y sus escondites.
En: They used the internet to find out more about his methods and his hideouts.
Es: Después de horas de búsqueda, encontraron una pista sobre un almacén abandonado cerca del Parque del Retiro.
En: After hours of searching, they found a hint about an abandoned warehouse near Retiro Park.
Es: Fueron al lugar con cuidado.
En: They went to the place carefully.
Es: El lugar estaba oscuro y silencioso.
En: It was dark and silent.
Es: De repente, vieron una luz tenue en una esquina.
En: Suddenly, they saw a faint light in a corner.
Es: Se acercaron lentamente y vieron la pintura de Goya colgada en la pared.
En: They approached slowly and saw Goya's painting hanging on the wall.
Es: Al lado, un hombre llevaba una máscara de zorro.
En: Next to it, a man was wearing a fox mask.
Es: "Debe ser él," susurró Isabella.
En: "That must be him," whispered Isabella.
Es: Antes de que pudieran actuar, el ladrón los vio.
En: Before they could act, the thief saw them.
Es: "¿Quiénes son ustedes?"
En: "Who are you?"
Es: preguntó con una voz grave.
En: he asked in a deep voice.
Es: "Somos amigos de la verdad," dijo Carlos valientemente.
En: "We are friends of the truth," said Carlos bravely.
Es: "No puedes robar el arte de nuestra ciudad."
En: "You can't steal the art of our city."
Es: El Zorro rió, pero antes de que pudiera moverse, Isabella llamó a la policía en silencio.
En: The Fox laughed, but before he could move, Isabella quietly called the police.
Es: Minutos después, escucharon sirenas.
En: Minutes later, they heard sirens.
Es: El ladrón intentó escapar, pero Carlos y Isabella lograron detenerlo hasta que la policía llegó.
En: The thief tried to escape, but Carlos and Isabella managed to hold him until the police arrived.
Es: La policía arrestó a El Zorro y recuperaron la pintura.
En: The police arrested The Fox and recovered the painting.
Es: Carlos e Isabella eran héroes por un día.
En: Carlos and Isabella were heroes for a day.
Es: Más tarde, en el Parque del Retiro, Carlos sonrió y dijo, "Hemos hecho algo bueno hoy, Isabella."
En: Later, in Retiro Park, Carlos smiled and said, "We did something good today, Isabella."
Es: Ella asintió, feliz.
En: She nodded, happy.
Es: Gracias a su valentía, la pintura de Goya volvió a su lugar en el museo.
En: Thanks to their bravery, Goya's painting was back in its place in the museum.
Es: Y así, Carlos e Isabella disfrutaron una tarde tranquila, sabiendo que habían hecho algo importante por su ciudad.
En: And so, Carlos and Isabella enjoyed a peaceful afternoon, knowing they had done something important for their city.
Vocabulary Words:
- shone: brillaba
- eyebrow: ceja
- curious: curiosa
- disappeared: desaparecido
- widened: abrieron de par en par
- silence: silencio
- grave: gravedad
- clue: pista
- thief: ladrón
- fabric: tela
- nail: clavo
- examined: examinó
- behind: detrás
- method: método
- hideout: escondite
- abandoned: abandonado
- warehouse: almacén
- faint: tenue
- bravely: valientemente
- mystery: misterio
- security: seguridad
- systems: sistemas
- properly: correctamente
- forced entry: entrada forzada
- approached: se acercaron
- friends of the truth: amigos de la verdad
- scenes: escenas
- media: periodistas
- bravery: valentía
- peaceful: tranquila
Información
Autor | FluentFiction.org |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company