Transcrito

Through the Frozen Silence: A Tundra Tale of Trust and Triumph

6 de nov. de 2024 · 15m 38s
Through the Frozen Silence: A Tundra Tale of Trust and Triumph
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

11m 58s

Descripción

Fluent Fiction - Slovenian: Through the Frozen Silence: A Tundra Tale of Trust and Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/sl/episode/2024-11-06-23-34-02-sl Story Transcript: Sl: Matej je...

mostra más
Fluent Fiction - Slovenian: Through the Frozen Silence: A Tundra Tale of Trust and Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2024-11-06-23-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Matej je trdno stiskal roke v žepih.
En: Matej firmly clenched his hands in his pockets.

Sl: Hladno jesensko jutro je prineslo ostre vetrove, ki so brisali po neskončni beli tundri.
En: The cold autumn morning brought sharp winds that swept across the endless white tundra.

Sl: Vsak njegov vdih je bil izziv.
En: Every breath he took was a challenge.

Sl: Ana je hodila poleg njega, resna in zamišljena.
En: Ana walked beside him, serious and pensive.

Sl: Njihovo potovanje po Arktični tundri ni bilo le raziskava, bilo je tudi iskanje.
En: Their journey across the Arctic tundra was not just an exploration, it was also a quest.

Sl: Za Mateja je bilo pomembno, da uspe.
En: For Matej, it was important to succeed.

Sl: Pretekle napake so bile kot sence, ki so ga spremljale.
En: Past mistakes were like shadows that followed him.

Sl: Ana je to vedela.
En: Ana knew this.

Sl: Ni bila prepričana, če lahko sledi njegovemu vodstvu, a ga je podpirala.
En: She wasn't sure if she could follow his lead, but she supported him.

Sl: Gregor, njihov vodnik, je bil vedno korak pred njima.
En: Gregor, their guide, was always a step ahead of them.

Sl: Njegova močna postava je dajala vtis neuničljivosti, a tokrat je bil videti drugačen.
En: His strong frame gave an impression of invincibility, but this time he appeared different.

Sl: Nenadoma se je Gregor zatresel in omahnil na tla.
En: Suddenly, Gregor shuddered and collapsed to the ground.

Sl: Mateja in Ano je zajela panika.
En: Panic consumed Matej and Ana.

Sl: Hipotermija.
En: Hypothermia.

Sl: Bili so več ur oddaljeni od najbližje medicinske postaje.
En: They were hours away from the nearest medical station.

Sl: Gregorjev ponavadi trden obraz je postal bled in brezizrazen.
En: Gregor's usually strong face turned pale and expressionless.

Sl: Čas se je neusmiljeno odmikal.
En: Time was relentlessly slipping away.

Sl: "Matej," je rekla Ana, njene oči so bile polne skrbi.
En: "Matej," Ana said, her eyes full of concern.

Sl: "Moramo pohiteti.
En: "We need to hurry.

Sl: Potrebujemo načrt.
En: We need a plan."

Sl: "Matej je vedel, da so možnosti omejene.
En: Matej knew their options were limited.

Sl: Predlagal je, da počakajo na pomoč, a Ana ni bila prepričana.
En: He suggested they wait for help, but Ana was uncertain.

Sl: Hlad je bil preveč intenziven.
En: The cold was too intense.

Sl: Odločiti se je moral.
En: He had to make a decision.

Sl: Zadnje napetosti so se strnile v njegovem srcu.
En: Recent tensions condensed in his heart.

Sl: Nato se je spomnil Gregorjevega nasveta o bližnjici skozi tundro.
En: Then he remembered Gregor's advice about a shortcut through the tundra.

Sl: Bila je nevarna, vendar je ponudila možnost hitrejšega prihoda do medicinske postaje.
En: It was dangerous, but it offered the possibility of reaching the medical station faster.

Sl: "Sprejeli bomo bližnjico," je rekel Matej odločno, čeprav ga je strah tiščal.
En: "We'll take the shortcut," Matej said decisively, though fear gripped him.

Sl: Ana se je strinjala in pomagala.
En: Ana agreed and helped.

Sl: Skupaj sta dvignila Gregorja in se podala na pot.
En: Together, they lifted Gregor and set off.

Sl: Vetrovna tišina je bila zastrašujoča, a Matej je bil odločen.
En: The windy silence was daunting, but Matej was determined.

Sl: Vodil je ekipni korak, sledil je nasvetom in pozornosti svoje ekipe.
En: He led the team’s pace, following the advice and attention of his team.

Sl: Ko so se približali medicinski postaji, je Matej čutil, kako se led na njegovem srcu topi.
En: As they approached the medical station, Matej felt the ice on his heart melting.

Sl: Prebujala se je nova samozavest, občutil je pomen zaupanja in sodelovanja.
En: A new confidence awakened, and he sensed the importance of trust and cooperation.

Sl: Ko so prispeli, so medicinski delavci hitro poskrbeli za Gregorja.
En: When they arrived, the medical staff quickly took care of Gregor.

Sl: Njegove trepetajoče ustnice so se sprostile in vračal se je rdeč v obraz.
En: His trembling lips relaxed, and color returned to his face.

Sl: Matej je stisnil Ano k sebi in ji hvaležno pokimal.
En: Matej pulled Ana close and nodded gratefully to her.

Sl: Kljub težki poti so uspeli.
En: Despite the arduous journey, they succeeded.

Sl: Naučil se je, da ni sam in da se lahko zanese na svojo ekipo.
En: He learned that he is not alone and can rely on his team.

Sl: Skupaj so prebrodili nevarnost, in Matej je bil pripravljen na prihodnje izzive.
En: Together, they overcame the danger, and Matej was ready for future challenges.

Sl: Odlomil je košček svojega dvoma in ga pustil za sabo – v neskončni belini arktične tundre.
En: He broke off a piece of his doubt and left it behind—in the endless whiteness of the Arctic tundra.


Vocabulary Words:
  • clenched: stiskal
  • pockets: žepih
  • shuddered: zatresel
  • collapsed: omahnil
  • panic: panika
  • hypothermia: hipotermija
  • expressionless: brezizrazen
  • relentlessly: neusmiljeno
  • decision: odločiti
  • condensed: strnile
  • shortcut: bližnjici
  • daunting: zastrašujoča
  • invincibility: neuničljivosti
  • trek: pot
  • melting: topi
  • confidence: samozavest
  • tensions: napetosti
  • doubt: dvoma
  • quest: iskanje
  • frame: postava
  • succeed: uspe
  • invincibility: neuničljivosti
  • trembling: trepetajoče
  • arduous: težki
  • guide: vodnik
  • inevitably: neusmiljeno
  • resolve: odločiti
  • concern: skrbi
  • journey: potovanje
  • overcame: prebrodili
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca