Tourist or Springbok? A Karoo Faux Pas
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Tourist or Springbok? A Karoo Faux Pas
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Afrikaans: Tourist or Springbok? A Karoo Faux Pas Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/tourist-or-springbok-a-karoo-faux-pas/ Story Transcript: Af: Die son sak stadig oor die...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/tourist-or-springbok-a-karoo-faux-pas
Story Transcript:
Af: Die son sak stadig oor die Karoo Nasionale Park, en gooi lang skaduwees oor die uitgestrekte vlaktes.
En: The sun slowly sets over the Karoo National Park, casting long shadows over the vast plains.
Af: Pieter en Annelize stap moeg maar opgewonde op 'n klein paadjie wat deur die dorre landskap kronkel.
En: Pieter and Annelize walk, tired but excited, along a small path winding through the dry landscape.
Af: Pieter, 'n lang man met 'n wydgerande hoed, het sy kamera gereed gehou.
En: Pieter, a tall man with a wide-brimmed hat, had his camera ready.
Af: Hy het gehoop om die perfekte foto van 'n Karoo sonsondergang te kry.
En: He was hoping to get the perfect photo of a Karoo sunset.
Af: Annelize, aan die ander kant, was meer geïnteresseerd in die geologie van die streek.
En: Annelize, on the other hand, was more interested in the geology of the area.
Af: Sy versamel klippe en neem notas in haar klein groen notaboek.
En: She collected rocks and took notes in her small green notebook.
Af: Terwyl hulle stap, kom 'n geruis soos sagte voetstappe van ver af Pieter se ore binne.
En: As they walked, a rustling, like soft footsteps, reached Pieter's ears from a distance.
Af: Hy draai sy kop skerp na links en vang 'n glimp op van beweging agter 'n bos.
En: He sharply turned his head to the left and caught a glimpse of movement behind a bush.
Af: Sonder om te dink, maak hy sy kamera gereed.
En: Without hesitation, he readied his camera.
Af: "Toeriste!
En: "Tourists!"
Af: " fluister hy opgewonde vir Annelize, wat te besig is om 'n ongewone rotsformasie te bewonder.
En: he whispered excitedly to Annelize, who was busy admiring an unusual rock formation.
Af: Pieter sluip nader aan die beweging sonder om sy oë van die soekerskerm af te haal.
En: Pieter crept closer to the movement without taking his eyes off the viewfinder.
Af: Hy sien kleure, beweging, en figure wat hy vir mense met breë hoede en kleurryke rugsakke aansien.
En: He saw colors, movement, and figures that he mistook for people with broad hats and colorful backpacks.
Af: Hy fokus in en neem 'n paar vinnige foto's.
En: He focused in and took a few quick photos.
Af: "Kyk hoe staan hulle stil, perfekte modelle!
En: "Look how they stand still, perfect models!"
Af: " sê hy, 'n breë glimlag oor sy gesig.
En: he said, a broad smile on his face.
Af: Annelize kyk vinnig op en sien onmiddellik dat Pieter se 'toeriste' eintlik 'n trop springbokke is wat grasieus tussen die bosse beweeg.
En: Annelize quickly looked up and immediately saw that Pieter's "tourists" were actually a herd of springboks gracefully moving among the bushes.
Af: Sy bars uit van die lag.
En: She burst out laughing.
Af: "Pieter!
En: "Pieter!"
Af: " roep sy.
En: she called.
Af: "Dis springbokke, nie mense nie!
En: "They're springboks, not people!"
Af: "Pieter kyk omhoog van sy kamera, en sy gesig verander van trots na verbasing as hy noukeurig na die 'toeriste' kyk wat nou duidelik gras vreet en rustig rondspring.
En: Pieter looked up from his camera, and his expression changed from pride to astonishment as he carefully looked at the "tourists" who were now clearly grazing and leisurely leaping around.
Af: Hy begin saam lag, sy skaamte vinnig vervang deur die humor van die situasie.
En: He began to laugh too, his embarrassment quickly replaced by the humor of the situation.
Af: Die res van die dag praat hulle oor die misverstand en geniet die ware skoonheid van die Karoo – die diere en die natuur.
En: For the rest of the day, they talked about the misunderstanding and enjoyed the true beauty of the Karoo—the animals and the nature.
Af: Pieter leer vinnig om eerste te kyk voor hy afneem en besef dat soms, deur vinnig te wil wees, mis ons die merkwaardige details reg voor ons.
En: Pieter quickly learned to look first before capturing and realized that sometimes, in our haste, we miss the remarkable details right in front of us.
Af: Namate die aand val, vind hulle 'n rustige plek om hul kamp op te slaan.
En: As the evening fell, they found a peaceful spot to set up their camp.
Af: Die sterre skitter in 'n onbewolkte lug, en Pieter neem nou foto’s – maar van die werklike skoonheid van die Karoo, nie van sy verbeelde toeriste nie.
En: The stars shimmered in the cloudless sky, and Pieter now took photos—but of the real beauty of the Karoo, not of his imagined tourists.
Af: Dit was 'n dag van lag, leer en foto's wat hulle altyd sou herinner aan die dag toe springbokke vir 'n oomblik die mees eksotiese toeriste in die Karoo geword het.
En: It was a day of laughter, learning, and photos that they would always remember as the day when, for a moment, springboks became the most exotic tourists in the Karoo.
Vocabulary Words:
- animals: diere
- camera: kamera
- express: gesig
- formation: rotsformasie
- geology: geologie
- gracefully: grasieus
- leaping: rondspring
- movement: beweging
- notepad: notaboek
- shadow: skadu
- shuffle: sluip
- stars: sterre
- vast: uitgestrekte
- viewfinder: soekerskerm
- astonishment: verbasing
- cloudless: onbewolkte
- excited: opgewonde
- excitement: opwinding
- footsteps: voetstappe
- embarrassment: skaamte
- broad: wydgerand
- laughter: lag
- misunderstanding: misverstand
- remarkable: merkwaardige
- shimmered: skitter
- astonished: verbaas
- haste: gejaag
- models: modelle
- peaceful: rustige
- residence: woonplek
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios